Übersetzung für "Freundliche art" in Englisch
Toms
freundliche
Art
hat
uns
getäuscht.
Tom's
friendly
manner
deceived
us.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
keine
besonders
freundliche
Art,
eine
Familienzusammenführung
zu
beginnen.
Kidnapping.
Rather
unpleasant
way
To
begin
a
family
reunion.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
denn
für
eine
frech
freundliche
Art?
What's
with
this
super
perky
friendly
routine?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
seine
stets
freundliche
Art
immer
in
Erinnerung
behalten.
We
will
always
remember
his
friendly
nature.
ParaCrawl v7.1
So
eine
Art
freundliche
Weltregierung,
die
nicht
viel
Macht
hat.
A
sort
of
friendly
world
government
that
didn't
have
too
much
power.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeichnen
uns
durch
eine
kompetente,
zuvorkommende
und
freundliche
Art
aus.
We
stand
out
due
to
a
competent,
courteous
and
friendly
nature.
ParaCrawl v7.1
Seine
sonniges
Gemüt
und
seine
freundliche
Art
machen
Jair
bei
jedermann
beliebt.
His
sunny
outlook
and
friendly
nature
make
him
everybody’s
favourite.
ParaCrawl v7.1
Bis
Mai
1916
waren
sie
noch
entsprechende
eine
freundliche
Art
und
Weise.
By
May
1916
they
were
still
corresponding
in
a
friendly
manner.
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen
anderen
nicht
auf
freundliche
Art
und
Weise.
Some
practitioners
didn't
help
others
in
a
kind
way.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
gleiche
freundliche
Art
und
das
liebenswerte
Wesen.
She
has
the
same
friendly
kind
and
the
charming
being.
ParaCrawl v7.1
Auffallend
ist
die
freundliche
Art
von
Personal
und
Spielern.
What
is
striking
is
the
friendly
nature
of
staff
and
players.
ParaCrawl v7.1
Auf
freundliche
Art
und
Weise
wollten
sie
mich
als
Falstaff
engagieren.
In
a
friendly
tone
they
tried
to
sign
me
on
for
the
role
of
Falstaff.
ParaCrawl v7.1
Die
freundliche
hilfsbereite
Art
der
Bolivianos
beeindruckt
uns
stark.
The
friendly
helpful
kind
of
the
Bolivianos
impresses
us
strongly.
ParaCrawl v7.1
Besonders
möchte
ich
die
freundliche
und
unbürokratische
Art
der
Vermieter
erwähnen.
I
especially
want
to
mention
the
friendly
and
non-bureaucratic
nature
of
the
owner.
ParaCrawl v7.1
Ihr
schönes
Aussehen
und
freundliche
Art
verführt
und
wird
dich
begeistern.
Her
beautiful
appearance
and
kind
nature
seduces
and
will
inspire
you.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Nachricht
wurde
nicht
einmal
geliefert
in
eine
freundliche
Art
und
Weise.
And
the
message
was
not
even
delivered
in
a
friendly
way.
ParaCrawl v7.1
Die
freundliche
und
offene
Art
der
Nepali
ist
sofort
ansteckend.
The
friendly
and
open
kind
of
the
Nepali
is
instantly
infectious.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
sehr
sanfte
und
freundliche
Art
einer
alternativen
Bewertung
wird
die
geplante
Risikobewertung
ergänzt.
It
is
this
very
soft
and
friendly
form
of
alternative
assessment
which
supplements
the
risk
assessment
being
drafted.
Europarl v8
In
den
Büchern
hat
Eule
eine
überlegene,
aber
freundliche
Art
gegenüber
den
anderen.
In
the
books,
Owl
has
a
superior
but
kindly
manner
towards
the
others.
WikiMatrix v1
Gruppenunterricht
für
Erwachsene
ist
eine
angenehme
und
freundliche
Art,
Ihr
Skifahren
weiter
zu
entwickeln.
Adult
group
lessons
are
an
enjoyable
and
friendly
way
to
develop
your
skiing.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
offene
und
freundliche
Art
ist
Sonja
bei
unseren
Gästen
und
dem
Team
besonders
beliebt.
Sonja's
open,
friendly
manner
makes
her
especially
popular
with
our
guests
and
the
team.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
nette
und
freundliche
Art
und
Weise,
Portugiesisch
zu
lernen
gesucht.
I
was
looking
for
a
nice
and
friendly
way
to
learn
portuguese.
ParaCrawl v7.1
Seine
Liebe
zum
Tier,
seine
freundliche
Art
und
sein
Fachwissen
verhalfen
ihm
zum
Erfolg.
His
love
of
animals,
his
personable
nature
and
his
specialist
knowledge
contributed
to
his
success.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgeprägte
Kundenorientierung,
die
hohe
Flexibilität
und
die
freundliche
Art
runden
die
gute
Zusammenarbeit
ab.
The
strong
customer
orientation,
high
flexibility
and
friendly
manner
round
off
the
good
cooperation.
ParaCrawl v7.1