Übersetzung für "Fremde umgebung" in Englisch
Es
dauert,
bis
man
sich
an
eine
fremde
Umgebung
gewöhnt.
It
takes
time
getting
used
to
a
strange
place.
OpenSubtitles v2018
Dabei
ist
die
Verpflanzung
einer
Art
in
eine
fremde
Umgebung
keineswegs
einfach.
And
yet,
introducing
a
new
speciesinto
a
foreign
environment
is
not
as
easy
as
itmight
seem.
EUbookshop v2
Aber
es
zeigt
sich
zunehmend,
dass
viele
es
außerdem
vorzogen,
in
einem
sozialen
Umfeld
auszuharren,
dem
sie
vertrauten,
statt
in
eine
sicherere,
aber
ihnen
fremde
Umgebung
zu
flüchten.
But
it
is
beginning
to
emerge
that
many
also
preferred
to
stay
in
a
social
environment
that
they
trusted
rather
than
fleeing
to
safer,
but
foreign,
surroundings.
News-Commentary v14
Schließlich
müssen
Materialien
für
Geräte
und
Vorrichtungen,
die
mit
Körperflüssigkeiten,
wie
Blut
oder
Lymphe,
oder
mit
Gewebe
in
Kontakt
kommen,
verträglich
für
ihre
fremde
Umgebung
sein.
Finally,
materials
for
instruments
and
devices
which
come
into
contact
with
body
fluids,
such
as
blood
or
lymph,
or
with
tissue,
must
be
compatible
with
their
foreign
environment.
EuroPat v2
Sie
nehmen
alte
Eigenschaften
wieder
an,
etwa
die
Neigung
zur
Wanderung,
und
dringen
in
fremde
Umgebung
ein.
They
re-assume
old
properties,
for
instance,
the
tendency
to
migrate
and
penetrate
into
foreign
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitnehmer
kennen
schon
die
Arbeitsvorgänge
bei
der
Leasingnehmer-Firma,
sie
gelangen
nicht
in
neue,
fremde
Umgebung.
The
employees
already
know
the
work
processes
at
the
Borrower
company,
they
will
not
be
put
into
a
new,
unknown
medium,
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
an
Daniel,
den
Propheten,
der
in
eine
fremde
Umgebung
kam,
am
Hofe
eines
heidnischen
Königs
erzogen
wurde.
Then
there
was
the
prophet
Daniel,
who
grew
up
in
a
foreign
land,
namely
at
the
court
of
a
heathen
king.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Teil
der
Ausstellung
zeichnet
anhand
individueller
Schicksale
die
ersten
Jahre
der
Anpassung
an
das
Aufnahmeland
nach,
in
dem
unter
Schwierigkeiten
eine
neue
materielle
Grundlage
geschaffen
und
eine
Anpassung
an
eine
fremde
Umgebung,
Klima
und
Kultur
geleistet
werden
musste.
The
central
part
of
the
exhibition
illustrates
the
first
years
of
assimilation
into
the
receiving
countries
based
on
the
experiences
of
individuals.
The
first
task
of
this
phase
was
to
create
a
new
material
foundation
and
adapt
to
new
surroundings,
a
foreign
climate
and
a
strange
culture
under
difficult
circumstances.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
skulpturalen
Installationen
versetzt
Handforth
vertraute
Gegenstände
in
eine
fremde
Umgebung,
um
etwas
Neues
über
die
Art
und
Weise
zu
zeigen,
wie
diese
Dinge
in
unserem
Alltagsleben
existieren
und
funktionieren,
und
verwandelt
sie
damit
in
eine
neue
Form
physikalischer
Poetik.
In
his
sculptural
installations,
Handforth
transplants
familiar
objects
into
unfamiliar
surroundings,
in
order
to
reveal
something
new
about
the
ways
in
which
these
things
exist
and
function
in
our
everyday
lives,
and
transforms
them
into
a
new
form
of
physical
poetics.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
unbekannte
Umgebung,
fremde
Gerüche
und
neue
Geräusche
kann
sich
die
Reise
für
Ihr
Tier
als
sehr
anstrengend
und
stressig
gestalten.
The
unfamiliar
environment,
strange
smells
and
new
sounds
can
make
the
journey
very
difficult
and
stressful
for
your
animal.
ParaCrawl v7.1
Da
kann
es
auch
sehr
hilfreich
sein,
wenn
man
sich
in
eine
neue
"fremde"
Umgebung
begibt.
It
can
also
be
very
helpful
to
try
out
a
new,
unfamiliar
environment.
ParaCrawl v7.1
Nichts
treibt
die
Kreativität
stärker
an,
als
das
Ungewohnte
–
ausgelöst
zum
Beispiel
durch
den
Wechsel
aus
einer
vertrauten
in
eine
fremde
Umgebung.
Nothing
prompts
creativity
stronger
than
the
unexpected
–
triggered
for
example
by
changing
from
a
familiar
to
an
alien
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
Resultat
war
nicht
nur
eine
problemlosere
Anpassung
an
seine
neue
und
sehr
fremde
kulturelle
Umgebung,
sondern
auch
ein
wachsendes
Vertrauen
in
die
neu
erworbenen
Werkzeuge,
mit
denen
er
die
verschiedensten
Situationen
effektiv
meistern
kann,
denen
er
auch
in
Zukunft
immer
wieder
begegnen
wird.
The
result
is
not
only
a
smoother
adjustment
to
his
new
and
very
different
cultural
environment,
but
also
the
increasing
confidence
of
possessing
the
necessary
tools
with
which
to
deal
effectively
with
the
differences
he
continues
to
encounter.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
fremde
Umgebung,
die
für
manche
Kinder
ferne,
unbekannte
und
doch
so
nahe
Welt,
die
Konfrontation
mit
einer
völlig
neuen
Situation,
wischt
eingefahrene
Eindrücke
und
genormte
Verhaltensmuster
weg
und
erweitert
ihren
Horizont.
The
new,
strange
environment,
a
world
that
may
appear
far
afield
and
unknown
to
many
children
although
it
is
quite
close,
the
confrontation
with
a
completely
new
situation
can
erase
routine
concepts
and
established
patterns
of
behaviour,
thus
widening
their
horizons.
ParaCrawl v7.1
Bitte
gib
dir
selbst
Zeit,
dich
an
die
neue
Umgebung,
die
neuen
Leute,
das
andere
Essen
und
die
fremde
Sprache
und
Umgebung
zu
gewöhnen.
Please
give
yourself
time
to
get
used
to
the
new
environment,
the
new
people,
the
different
food
and
the
foreign
language
and
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Vom
Umzug
in
eine
fremde
Umgebung
und
der
Krankheit
der
Mutter
war
dabei
noch
nicht
einmal
die
Rede.
This
did
not
even
touch
on
the
relocation
to
alien
surroundings
and
the
illness
of
her
mother.
ParaCrawl v7.1
Die
fremde
Umgebung,
die
ungewohnte
Matratze
und
die
Geräuschkulisse
vor
dem
Fenster
können
ihnen
zu
schaffen
machen.
An
unfamiliar
environment,
a
mattress
you
are
not
accustomed
to,
and
the
noise
outside
the
window
can
all
be
disruptive.
ParaCrawl v7.1
In
der
gleichen
Zeit,
viele
Menschen
gibt
es
Praktiken,
die
Fremde
in
ihrer
Umgebung,
so
dass
der
ethnischen
Zugehörigkeit
nesvodim
auf
das
Ziel,
die
durch
psychische
Eigenschaften.
At
the
same
time,
many
people
there
are
practices
taking
strangers
into
their
environment,
so
ethnicity
nesvodim
given
to
the
objective,
which
is
characterized
by
mental
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
das
psychosoziale
Wohlbefinden
ist
es
tatsächlich
gefährlich,
ein
Kind
seinem
Umfeld
zu
entreissen
–
egal
wie
arm
dieses
ist
–
und
es
in
eine
total
fremde
Umgebung
zu
bringen.
From
the
point
of
view
of
psychosocial
wellbeing,
it
is
indeed
risky
to
remove
a
child
from
its
environment
–
however
poor
it
may
be
–
and
to
transfer
him/her
to
totally
strange
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Um
die
ausländischen
Neuankömmlinge
beim
Einleben
in
die
fremde
Umgebung
zu
unterstützen,
hat
das
Studentenwerk
ein
Patenschaftsprogramm
ins
Leben
gerufen.
In
order
to
support
the
international
newcomers
with
settling
in
in
the
unknown
surroundings,
the
Studentenwerk
–
Student
Services
–
has
called
a
Patenschaft
“Adoption
Program”
into
life.
ParaCrawl v7.1
Man
ist
sehr
oft
allein
im
Auto
in
einer
fremden
Umgebung.
You
are
very
often
alone
in
the
car
in
strange
surroundings.
Europarl v8
Niemand
erwacht
gern
in
einer
fremden
Umgebung
aus
der
Narkose.
Nobody
enjoys
waking
up
from
a
general
anaesthetic
in
a
strange
environment.
Europarl v8
Er
ist
ein
fremdes
Tier
in
einer
fremden
Umgebung.
A
strange
animal
in
a
strange
environment.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
ist
sie
in
einer
komplett
fremden
Umgebung.
Now
she's
in
a
strictly
foreign
environment.
OpenSubtitles v2018
Wir
studieren
Tierverhalten
in
einer
fremden
Umgebung
an
ihm.
We
use
him
to
study
animal
behavior
in
an
alien
environment.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wäre
wohl
jeder
in
einer
fremden
Umgebung.
I
guess
anyone
would
be
in
an
alien
environment.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
gefährliche
Situation
in
fremder
Umgebung.
You're
in
a
dangerous
situation
in
an
alien
environment.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
lässt
sich
das
Betriebssystem
in
einer
AUTOSAR-fremden
Umgebung
einsetzen.
The
operating
system
can
also
be
used
in
a
non-AUTOSAR
environment
equally
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
erspart
Ihrem
Kind
eine
Übernachtung
in
fremder
Umgebung.
This
spares
your
child
from
having
to
stay
overnight
in
unfamiliar
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Du
wachst
in
einer
fremden
Umgebung
auf.
You
awoke
in
an
unknown
environment,
in
a
nuclear
plant.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
findet
in
heimischer
und
fremder
Umgebung...
Transport
takes
place
in
domestic
and
foreign
environments.Our
activities
include:...
ParaCrawl v7.1
Sich
in
einer
fremden
Umgebung
zurechtzufinden
sollte
so
einfach
sein
wie
möglich.
Finding
your
way
in
an
unfamiliar
environment
should
be
as
easy
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
bleibt
ein
Aufenthalt
in
fremder
Umgebung
erspart.
They
are
spared
the
stay
in
unfamiliar
surroundings.
ParaCrawl v7.1