Übersetzung für "Fremde stadt" in Englisch

Es müssen Fremde in der Stadt sein.
There must be strangers in town.
OpenSubtitles v2018

Sheriff, haben Sie in der letzten Woche Fremde in der Stadt bemerkt?
Sheriff, have you noticed any strangers in town during the past week.
OpenSubtitles v2018

Es werden viele Fremde in der Stadt sein.
Going to be a lot of strangers in this town.
OpenSubtitles v2018

Seit dem Krieg von 1812 hat keine fremde Nation diese Stadt angegriffen.
That city hadn't been touched by another nation since the War of 1812.
OpenSubtitles v2018

Wenn man in eine fremde Stadt kommt, sucht man Freunde.
When you go to a foreign city, you are looking to make friends.People who are already there have theirown social circles.
EUbookshop v2

Es wäre total verrückt, allein in eine fremde Stadt zu gehen.
We'd be stone bonkers to walk into a strange city by our lonesomes.
OpenSubtitles v2018

Da besucht man eine fremde Stadt und wen findet man:...
So you're visiting a foreign town and who do you see?...
CCAligned v1

Werden Sie eine fremde Stadt besuchen?
Are you going to visit a strange city?
ParaCrawl v7.1

Ich war der Fremde in der Stadt, bewaffnet und mit einer Mission.
I was the stranger in town, armed, and with a mission.
ParaCrawl v7.1

Finn entdecken fremde Stadt, wo Monster und Hindernisse.
Finn discover strange city, where monsters and obstacles.
ParaCrawl v7.1

Im März dieses Jahr zog ich wegen des Studiums in eine fremde Stadt.
In March this year, I came to a strange city to study.
ParaCrawl v7.1

Dann kamen Fremde in die Stadt.
Then, strangers came to the city.
ParaCrawl v7.1

Im März dieses Jahres zog ich wegen des Studiums in eine fremde Stadt.
In March this year, I came to a strange city to study.
ParaCrawl v7.1

Chefchaouen war lange eine heilige, für Fremde gesperrte Stadt.
Chefchaouen was a religious town, a long time closed for foreigners.
ParaCrawl v7.1

Wenn Fremde die Stadt erobern, kann es nur Leid geben.
If outsiders take the city, only misery can result.
ParaCrawl v7.1

Es ist wahrscheinlich eine fremde Stadt.
It's probably an unfamiliar city.
ParaCrawl v7.1

Sie ziehen mit uns in eine fremde Stadt?
Are you moving with us to a foreign city?
ParaCrawl v7.1

Das Schicksal brachte Dich in eine fremde Stadt.
Fate has brought you to an unfamiliar city.
ParaCrawl v7.1

Mir schien, als seien wir unbeabsichtigt in eine fremde Stadt verschlagen worden.
Nevertheless, I could almost believe we had unexpectedly been transported to a strange town.
ParaCrawl v7.1

Welche Absicht auch immer dahintersteckt, ich lasse das Schiff nicht in eine fremde Stadt verwandeln.
Whatever the intent that lies behind its process, I won't permit this ship to become an alien city.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten Barrikaden aufstellen, um zu verhindern, dass unerwünschte Fremde die Stadt betreten.
Maybe we should set up barricades... and ban all unwelcome strangers from crossing the border.
OpenSubtitles v2018

Geriet man früher in eine fremde Stadt so fühlte man sich einsam und verloren.
In bygone days when someone found himself in a strange city, he felt lost and lonely.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es satt, dass Fremde meine Stadt wie ihre private Spielwiese behandeln.
Let me tell you something, Knight. I'm sick and tired of outsiders treating my town like their private playground.
OpenSubtitles v2018

Gerät man in eine fremde Stadt, so fühlt man sich dort wie zu Hause.
A person comes to a strange city, but feels at home there.
OpenSubtitles v2018

Dich allein in eine fremde Stadt fahren zu lassen, gefällt mir ganz und gar nicht.
I don't like the idea of you going off alone to a strange place not knowing what to expect.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass man nur einmal im Leben allein eine fremde Stadt erobert.
It was the first city I went to by myself... and I think there's only one city in your life that you go to by yourself... and you own that.
OpenSubtitles v2018

Fremde Rom Ihre Stadt gibt ihr oft das Gefühl, allein und in Schwierigkeiten zu sein.
Rome Her city often gives her the feeling of being alone and in difficulties.
ParaCrawl v7.1

Jochen Feucht zieht mit seiner Familie in eine fremde Stadt, da sein Vater dort eine Stelle als Betriebsleiter des hiesigen Chemie-Werks antreten soll.
Jochen Feucht moved with his family in a foreign city, because his father (Rainer Hunold) is there to take up a position as manager of the local chemical plant.
WikiMatrix v1

Solche Details sind einem Fahrzeugführer bei einer Fahrt in eine fremde Stadt jedoch in der Regel nicht bekannt.
Those details however are usually not known to the vehicle operator in travel into a unfamiliar or foreign city.
EuroPat v2