Übersetzung für "Fremde produkte" in Englisch
Er
kann
folgende
fremde
Produkte
austauschen:
It
can
interchange
following
foreign
products:
CCAligned v1
Er
verkauft
auch
fremde
Produkte
wie
Siegelringe.
He
also
sells
other
products
such
as
sealing
rings.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
auch
Kabelkonfektionen
für
eigene
und
fremde
Produkte
gefertigt.
Cable
assemblies
for
in-house
and
third-party
products
are
also
manufactured
there.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Binnenmarkts
trifft
der
Verbraucher
in
den
Regalen
seines
angestammten
Lebensmittelgeschäfts
täglich
auf
neue
und
fremde
Produkte
und
Herstellernamen
und
muss
sich
daher
auf
die
Qualitätskontrolle
und
Lebensmittelsicherheit
im
Binnenmarkt
verlassen
können.
In
the
single
market
consumers
encounter
new
and
strange
products
and
manufacturers
on
the
shelves
of
their
own
familiar
local
shop
every
day,
and
they
must
be
able
to
have
complete
confidence
in
quality
control
and
food
safety
in
that
single
market.
Europarl v8
Nicht
erlaubt
sind
pornografische
und
potentiell
unseriöse
Inhalte,
wie
gegen
fremde
AGBs
verstoßende
Produkte,
Pyramiden-
und
Schneeballsysteme
sowie
diskriminierende
oder
gewaltverherrlichende
Produkte.
The
following
things
are
not
allowed:
pornographic
and
potentially
dubious
content
such
as
products
that
violate
foreign
terms
and
conditions,
snowball
systems
as
well
as
discriminating
or
violent
products.
ParaCrawl v7.1
Werbungen
jeglicher
Art
-
z.B.
fremde
Spiele,
Produkte,
Diebspiel-Links
und
ähnlicher
Inhalt
-
ist
in
diesem
Wiki
untersagt.
Advertisement
of
any
kind
-
e.g.
games,
products,
thievery
links
and
similar
content
-
is
forbidden
on
this
wiki.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
Gesetze
zur
Angleichung
nichtkommerzieller
Organisationen
mit
kommerziellen
Unternehmen
(Universitäts-
und
Vereinsgesetze,
Basel
II),
Notwendigkeiten
von
Vorfinanzierungen
ohne
Möglichkeit
der
Kostenverrechnung
und
verbunden
mit
einer
Einschränkung
auf
den
Kreis,
der
sich
dies
finanziell
leisten
kann
(vor
allem
für
WissenschafterInnen
und
KünstlerInnen
aus
ökonomisch
schwachen
Ländern
und
generell
für
Kulturwissenschaften
eine
Katastrophe),
Rechtsunsicherheit
in
der
Sozialgesetzgebung
mit
dem
Ziel
vermehrter
Staatseinnahmen,
Projektanbahnungen,
-strukturierungen
und
-abrechnungen
wie
Industrieproduktionen,
die
Abwerbung
von
SpitzenforscherInnen
aus
Asien,
Afrika
und
Südamerika
bei
gleichzeitiger
Abschottung
gegen
"Fremde",
ausgewählte
Produkte
(vor
allem
aus
der
Agrarproduktion),
Technologietransfer.
In
addition,
laws
that
are
designed
to
treat
non-commercial
organizations
the
same
as
commercial
undertakings
(University
and
Organization
Laws,
Basel
II)
as
well
as
the
requirements
of
advance
financing
without
any
possibility
of
estimating
costs
and
connected
with
a
potential
reduction
in
the
number
of
members
who
can
afford
their
membership
financially
represent
a
catastrophe
for
scholars
and
artists
from
economically
weak
countries
and
in
general
for
the
cultural
sciences.
Other
problems
include
the
legal
uncertainties
in
the
social
laws
created
for
the
purpose
of
increasing
the
income
of
the
state,
the
necessity
of
having
to
organize
projects
and
calculate
costs,
as
if
they
were
industrial
productions,
the
headhunting
for
top
researchers
from
Asia,
Africa
and
South
America,
while
at
the
same
time
there
is
growing
hostility
against
"foreigners,"
products
that
are
being
shown
preferance
(primarily
from
farm
production)
and
the
transfer
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
Schrumpfung
konnte
durch
erhöhten
Import
der
fremden
Produkte
gebildet
werden.
The
amount
of
shrinkage
could
be
made
up
by
increased
importation
of
foreign
products.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vereinbarungen
zwischen
Nicht-Wettbewerbern
gilt
die
Gruppenfreistellung
für
Vereinbarungen,
bei
denen
die
Lizenzgebühren
auf
der
Grundlage
sämtlicher
Produkte,
d.
h.
der
Vertragsprodukte
und
der
mit
fremder
Technologie
produzierten
Produkte,
berechnet
werden.
In
the
case
of
agreements
between
non-competitors
the
block
exemption
covers
agreements
whereby
royalties
are
calculated
on
the
basis
of
both
products
produced
with
the
licensed
technology
and
products
produced
with
technologies
licensed
from
third
parties.
DGT v2019
Sie
waren
meistens
gut
im
Aufschnappen
neuer
Ideen
(z.
B.
Papierproduktion
und
Buchdruck,
Reformation,
Stickerei)
oder
im
Imitieren
fremder
Produkte
(Stick-
und
Strickmaschinen)
–
und
der
nachfolgenden
Perfektion.
They
were
good
in
the
snapping
up
of
new
ideas
(e.
g.
paper
production
and
printing,
reformation,
embroidery)
or
in
the
copying
of
other
products
(machines
for
embroidery
and
knitting)
-
and
afterwards
perfection.
ParaCrawl v7.1
Die
Übersetzer
erzählen
die
Geschichten
der
Filme
vor
dem
Hintergrund
ihrer
eigenen
Lebenswelt
und
transformieren
damit
die
fremden
globalen
Produkte
in
einen
lokalen
Kontext.
The
translators
narrated
the
films’
stories
against
the
background
of
their
own
world
of
life,
thereby
transforming
the
alien
global
products
into
a
local
context.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
große
Unterstützung
für
Porzellanmarkt
und
der
gleiche
fremde
Freundlandmarkt,
Produkt
sind
durch
Kunden
gut
empfangen.
We
are
big
support
for
china
market
and
same
foreign
friend
country
market,
product
are
well
received
by
clients.
CCAligned v1
Die
in
diesem
Dokument
erläuterten
Microsoft-fremden
Produkte
werden
von
Unternehmen
hergestellt,
die
von
Microsoft
unabhängig
sind.
The
non-Microsoft
products
that
this
document
discusses
are
manufactured
by
companies
that
are
independent
of
Microsoft.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhaltung
der
Funktionsfähigkeit
unserer
IT-Systeme,
aber
auch
die
Vermarktung
eigener
und
fremder
Produkte
und
Dienstleistungen
und
die
rechtlich
gebotene
Dokumentation
von
Geschäftskontakten
sind
solche
berechtigten
Interessen.
Maintaining
the
functionality
of
our
IT
systems,
marketing
our
own
and
third-party
products
and
services
as
well
as
documenting
business
contacts
as
required
by
law
are
such
legitimate
interests.
Â
8.
ParaCrawl v7.1