Übersetzung für "Formale sache" in Englisch
Und
er
müsse
»wirklich
sein,
nicht
nur
eine
formale
Sache«.
And
it
must
be
"real,
not
merely
formal".
ParaCrawl v7.1
Das
ist
jedoch
nur
die
formale
Seite
der
Sache.
But
that
is
only
the
formal
aspect
of
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Die
(professionelle)
Musik
aus
dem
Mittelalter
kommend
war
wohl
eine
sehr
formale
Sache.
The
(professional)
music
as
it
originated
in
the
Middle
Ages
was
probably
a
very
formal
affair.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
den
Bericht
ansieht,
könnten
Nichteingeweihte
zu
dem
Schluss
kommen,
dass
es
sich
hier
eher
um
eine
formale
Sache
handelt.
Looking
at
the
report,
even
the
uninitiated
would
be
able
to
tell
that
what
we
are
dealing
with
here
is
rather
a
formal
matter.
Europarl v8
Marin
wiederum
sind
veraltet,
wie
die
Zusicherung
des
Verteilerschlüssels
von
1983,
der
heute
eine
rein
formale
Sache
ist
und
neu
errechnet
werden
müßte.
Some
of
these,
such
as
the
principle
of
relative
stability,
are
the
subject
of
legal
proceedings
in
the
Court
of
Justice,
and
others,
such
as
maintaining
the
1983
formula
for
allocating
resources,
which
nowadays
is
purely
a
formal
exercise
and
will
have
to
be
recalculated,
are
now
obsolete.
EUbookshop v2
Ich
könnte
mich
auf
das
Gesagte
beschränken,
sofern
es
sich
hier
um
die
formale
Seite
der
Sache
handelt.
I
might
have
confined
myself
to
that,
in
so
far
as
the
issue
concerns
the
formal
aspect
of
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Sache
ist
die,
dass
Murphy
sich
nicht
allein
auf
die
formale
Seite
der
Sache
beschränkt.
But
the
fact
is
that
Murphy
did
not
confine
himself
to
the
formal
aspect
of
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
alles,
was
ich
zu
Murphys
Referat
sagen
wollte
-
unter
Berücksichtigung
hauptsächlich
der
formalen
Seite
der
Sache.
That
is
all
I
wanted
to
say
in
connection
with
Murphy's
report,
taking
into
account
mainly
the
formal
aspect
of
the
matter.
ParaCrawl v7.1