Übersetzung für "Formale sache" in Englisch

Und er müsse »wirklich sein, nicht nur eine formale Sache«.
And it must be "real, not merely formal".
ParaCrawl v7.1

Das ist jedoch nur die formale Seite der Sache.
But that is only the formal aspect of the matter.
ParaCrawl v7.1

Die (professionelle) Musik aus dem Mittelalter kommend war wohl eine sehr formale Sache.
The (professional) music as it originated in the Middle Ages was probably a very formal affair.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich den Bericht ansieht, könnten Nichteingeweihte zu dem Schluss kommen, dass es sich hier eher um eine formale Sache handelt.
Looking at the report, even the uninitiated would be able to tell that what we are dealing with here is rather a formal matter.
Europarl v8

Marin wiederum sind veraltet, wie die Zusicherung des Verteilerschlüssels von 1983, der heute eine rein formale Sache ist und neu errechnet werden müßte.
Some of these, such as the principle of relative stability, are the subject of legal proceedings in the Court of Justice, and others, such as maintaining the 1983 formula for allocating resources, which nowadays is purely a formal exercise and will have to be recalculated, are now obsolete.
EUbookshop v2

Ich könnte mich auf das Gesagte beschränken, sofern es sich hier um die formale Seite der Sache handelt.
I might have confined myself to that, in so far as the issue concerns the formal aspect of the matter.
ParaCrawl v7.1

Aber die Sache ist die, dass Murphy sich nicht allein auf die formale Seite der Sache beschränkt.
But the fact is that Murphy did not confine himself to the formal aspect of the matter.
ParaCrawl v7.1

Das ist alles, was ich zu Murphys Referat sagen wollte - unter Berücksichtigung hauptsächlich der formalen Seite der Sache.
That is all I wanted to say in connection with Murphy's report, taking into account mainly the formal aspect of the matter.
ParaCrawl v7.1