Übersetzung für "Forderungen verbindlichkeiten" in Englisch
Eine
Aufgliederung
in
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
ist
nicht
notwendig
.
No
split
into
assets
and
liabilities
is
required
.
ECB v1
Alle
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
des
Versicherungsunternehmens
sollten
in
das
Liquidationsverfahren
einbezogen
werden.
All
the
assets
and
liabilities
of
the
insurance
undertaking
should
be
taken
into
consideration
in
the
winding-up
proceedings.
TildeMODEL v2018
Am
Stichtag
werden
die
genannten
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
zum
Stichtagskurs
umgerechnet.
On
the
closing
date,
the
above
receivables
and
liabilities
are
translated
on
the
basis
of
the
closing
rate.
EUbookshop v2
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
in
Fremdwährung
werden
zum
Stichtagskurs
in
FF
umgerechnet
und
ausgewiesen.
Receivables
and
liabilities
expressed
in
foreign
currencies
are
translated
and
recorded
in
Francs
on
the
basis
of
the
closing
rate.
EUbookshop v2
Forderungen
abzüglich
Verbindlichkeiten
in
Fremdwährung,
die
einer
Neubewertung
unterliegen.
Assets
minus
liabilities
denominated
in
the
respective
foreign
currency
that
are
subject
to
foreign
currency
revaluation.
EUbookshop v2
Berücksichtigt
werden
alle
finanziellen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
Gebietsansässiger
gegenüber
Gebietsfremden.
This
takes
stock
of
all
the
external
financial
claims
and
obligations
of
the
residents
vis-à-vis
non-residents.
EUbookshop v2
Es
bestehen
also
gegenseitige
Forderungen
und
Verbindlichkeiten.
Dialogue
and
mutual
obligations.
WikiMatrix v1
Bei
der
Schuldenkonsolidierung
und
der
Ergebniskonsolidierung
werden
konzerninterne
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
ermittelt.
During
the
debt
consolidation
and
income
consolidation,
company
group-internal
receivables
and
liabilities
are
determined.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausweis
dieser
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
in
der
Konsolidierung
werden
verbundene
Unternehmen
benötigt.
Affiliated
companies
are
required
to
record
these
receivables
and
liabilities
in
the
consolidation.
ParaCrawl v7.1
Alle
konzerninternen
Zwischenergebnisse,
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
sowie
Erträge
und
Aufwendungen
werden
eliminiert.
All
intra-group
profits,
receivables
and
payables,
income
and
expenses
are
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
werden
auf
die
Personenkonten
verbucht.
Receivables
and
liabilities
are
posted
to
subsidiary
accounts.
ParaCrawl v7.1
Sie
managen
Forderungen,
Verbindlichkeiten,
Anlagevermögen
und
laufende
Kosten.
They
take
care
of
claims,
obligations
and
running
costs.
ParaCrawl v7.1
Anzahlungsrechnungen
werden
wertmäßig
auch
bei
den
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
berücksichtigt.
The
values
of
partial
payment
invoices
are
also
included
in
receivables
and
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
werden
je
Staat
und
je
Währung
kumuliert.
Receivables
and
liabilities
are
accumulated
for
each
country
and
currency.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
werden
zu
dem
Land
aus
der
diversen
Adresse
ausgegeben.
Receivables
and
liabilities
are
output
for
the
country
from
the
once-only
address.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
sowie
Verbindlichkeiten,
die
innerhalb
eines
Jahres
nettofällig
sind.
Receivables
and
liabilities
which
are
net
due
within
one
year.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
sowie
Verbindlichkeiten,
die
nicht
innerhalb
eines
Jahres
nettofällig
sind.
Receivables
and
liabilities
which
are
not
net
due
within
one
year.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
vollen
Zugang
zu
den
laufenden
und
alten
Forderungen
und
Verbindlichkeiten.
You
have
a
full
access
to
current
and
historical
records
of
receivables
and
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Durch
unterschiedliche
Geschäftsvorgänge
entstehen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
gegenüber
Ihren
Kreditoren
und
Debitoren.
Different
business
activities
cause
receivables
and
liabilities
to
your
creditors
and
debitors.
ParaCrawl v7.1