Übersetzung für "Flächig aufliegen" in Englisch
Weisen
die
Profillappen
benachbart
der
Nutenwandung
nicht
oder
nur
unmerklich
biegbare
Anschlagflächen
auf,
wird
die
Befestigungsschraube
vorzugsweise
noch
weiter
angezogen,
bis
äussere
Anschlagflächen
des
Klemmplättchens
auf
den
Anschlagflächen
der
Profillappen
flächig
aufliegen
und
zusätzlich
zum
Formschluss
einen
Reibschluss
bilden.
If
the
flanges
feature,
close
to
the
groove
walls,
contact
faces
that
do
not
deform
or
do
so
to
a
negligible
degree,
then
the
securing
bolt
is
preferably
tightened
still
further
until
the
outer
contact
faces
of
the
clamping
plate
rest
against
the
contact
faces
of
the
section
flanges
and
provide
frictional
locking
in
addition
to
the
configurational
locking.
EuroPat v2
Die
Schenkel
131,
132
stehen
senkrecht
von
plattenförmigen
Fußstücken
134,
135
ab,
die
auf
einer
oberen
Wand
136
des
Profilteiles
99
flächig
aufliegen
und
mit
dieser
verschraubt
sind.
The
legs
131,
132
project
perpendicularly
from
the
plate-shaped
bottom
portion
134,
135
which
rest
with
surface
contact
on
the
upper
wall
136
of
the
profiled
member
99
and
are
screwed
thereto.
EuroPat v2
Wenn
die
Ebene
der
Ringschulter
14
und
der
Ringfläche
22
sich
quer
zur
Achse
24
erstrecken,
fuhren
die
genannten
Verhältnisse
dazu,
daß
beide
Flächen
nicht
mehr
flächig
aufliegen,
sondern
nur
noch
bereichsweise.
When
the
plane
of
the
annular
shoulder
14
and
the
annular
surface
22
extend
at
right
angles
to
the
axis
24,
the
said
conditions
result
in
both
surfaces
no
longer
resting
planarly,
but
rather
only
region-by-region.
EuroPat v2
Die
Dichtlippen
sind
dabei
aus
jeweils
zwei
schlauchförmigen
Dichtprofilen
eines
beispielsweise
U-förmigen
Querschnitts
gebildet,
wobei
die
Profile
in
der
Schlitzmitte
flächig
aufliegen.
The
sealing
lips
are
formed
by
two
sluice-shaped
sealing
profiles
of
a
cross
section
that
is,
for
example,
U-shaped,
where
the
profiles
rest
flat
in
the
center
of
the
slot.
EuroPat v2
Der
Aufnahmebereich
3
und
die
konvexe
Außenfläche
der
Pfanne
können
jeweils
einen
im
wesentlichen
kugelförmigen
Oberflächenbereich
aufweisen,
deren
Radien
derart
ausgelegt
sind,
dass
die
Oberflächenbereiche
des
Aufnahmebereichs
und
der
Pfanne
flächig
aufeinander
aufliegen.
The
accommodation
portion
3
and
the
convex
outer
surface
of
the
cup
4
can
each
comprise
a
substantially
spherical
surface
portion,
whose
radii
are
designed
such
that
the
surface
portions
of
the
accommodation
portion
and
the
cup
rest
planarly.
EuroPat v2
Es
wird
weiterbildend
vorgeschlagen,
dass
die
Abstützabschnitte
mit
einer
der
Widerlageranordnung
zugewandten
jeweiligen
Abstützfläche
auf
einer
Seite
der
Widerlageranordnung
flächig
aufliegen
oder
zumindest
direkt
oder
indirekt
flächig
abgestützt
sind.
It
is
proposed
by
way
of
elaboration
that
each
of
the
support
sections
have
a
support
surface
facing
the
abutment
arrangement
by
which
the
section
rests
flat
against
one
side
of
the
abutment
arrangement
or
is
at
least
supported
flat
against
it
directly
or
indirectly.
EuroPat v2
Die
Bewegung
wird
dadurch
verhindert,
dass
die
Anschlusslaschen
(310,
320)
aller
Anschlusselemente
auf
der
der
Grundplatte
abgewandten
Seite
der
Arretierrahmen
flächig
aufliegen.
The
movement
is
prevented
by
the
fact
that
the
connection
tabs
310,
320
of
all
the
connection
elements
rest
flush
on
the
side
of
the
locking
frames
remote
from
the
base
plate.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Stanzgitter
mindestens
teilweise
flächig
ausgebildet
sein
und
die
Trägerplatte
auf
dem
flächigen
Teil
aufliegen.
The
leadframe
may
be
formed
at
least
partly
with
a
flat
surface
area
and
the
support
plate
may
rest
on
the
flat
part.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
soll
verhindert
werden,
dass
nicht
nachbearbeitbare
Bereiche
des
Planbundes
ein
flächiges
Aufliegen
der
Plananlage
auf
dem
Planbund
verhindern.
In
other
words,
regions
of
the
flat
collar
which
cannot
be
reworked
are
not
to
prevent
the
flat
contact
surface
from
resting
on
the
flat
collar
in
a
planar
manner.
EuroPat v2
Durch
das
flächige
Aufliegen
auf
der
Anschlageinrichtung
kann
ein
robuster
Anschlagmechanismus
bereitgestellt
werden,
welcher
sich
auf
einfache
Weise
manuell
betätigen
lässt.
The
planar
resting
on
the
stop
device
allows
a
robust
stop
mechanism
to
be
furnished
which
can
be
manually
operated
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
dabei
ist,
dass
unabhängig
von
der
Tiefe
des
Eingriffs
die
Halter
stets
auf
den
planen
Stützflächen
mit
flächigem
Kontakt
aufliegen
und
dort
je
nach
Abstandssituation
verschiebbar
sind.
Independently
from
the
depth
of
engagement,
the
holders
can
therefore
always
rest
on
the
plane
supporting
surfaces
having
plane
contact
and
can
be
shifted
thereon
depending
on
the
actual
distance
situation.
EuroPat v2
Eine
solche
Ausführungsform
ist
vor
allem
für
Smartphones
und
Tablet-PCs
geeignet,
die
einerseits
eine
flache
Bauweise
und
andererseits
eine
ausreichende
Größe
aufweisen,
um
im
geöffneten
Ausgangszustand
der
Halterung
mit
zumindest
zwei
Rändern
auf
den
beiden
flächigen
Teilelementen
aufliegen
zu
können.
Such
an
embodiment
is
especially
suitable
for
smartphones
and
tablet
PCs,
which
on
the
one
hand
have
a
flat
design
and
on
the
other
hand
have
a
sufficient
size
in
order
to
be
able
to
be
placed
with
at
least
two
rims
on
the
two
flat
partial
elements
when
the
holder
is
in
the
open
starting
position.
EuroPat v2
Diese
ist
nicht
nur
bei
einem
Transport
des
Leuchtmoduls
von
Vorteil,
da
hierdurch
Beschädigungen
an
vorstehenden
Elementen
wie
beispielsweise
Steckern
oder
Buchsen
vermieden
werden
können,
eine
plane
Bodenfläche
gewährleistet
darüber
hinaus
auch
ein
flächiges
Aufliegen
auf
dem
Trägerelement
der
Leuchte.
This
is
not
only
advantageous
for
transporting
the
lighting
module,
because
damage
to
protruding
elements,
such
as
plugs
or
bushings,
can
be
avoided
as
a
result,
a
planar
base
surface
furthermore
ensures
that
it
can
be
placed
flatly
on
the
carrier
element
for
the
light
fixture.
EuroPat v2
Im
Inneren
jedes
Scheibenpaares
32
der
Scheiben
18,
18'
kann
eine,
auf
dem
Boden
bzw.
der
Basis
der
unteren
Scheibe
18
flächig
ausgebildete
oder
aufliegende
Kühlmittelführungsanordnung
3
integriert
sein.
In
the
interior
of
each
plate
pair
32
of
the
plates
18,
18
?
there
may
be
integrated
a
coolant-guiding
arrangement
3
which
is
formed
or
lies
areally
on
the
bottom
or
the
base
of
the
lower
plate
18
.
EuroPat v2
Unter
der
eingefärbten
lichtdurchlässigen
Abdeckung
6
ist
ein
nachleuchtendes,
photolumineszentes
Material
8
angeordnet,
das
wiederum
auf
einem
Trägerelement
4
flächig
aufliegend
angeordnet
ist.
An
afterglowing,
photoluminescent
material
8,
which
is
in
turn
arranged
lying
in
a
planar
manner
on
a
supporting
element
4,
is
arranged
below
the
dyed,
transparent
covering
6
.
EuroPat v2