Übersetzung für "Firma bosch" in Englisch
Nach
seinem
Rücktritt
wurde
er
Verbindungsmann
der
Firma
Bosch
zu
den
Berliner
Behörden.
After
his
resignation,
he
worked
for
Bosch
as
a
liaison
to
the
city
government
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Bosch
Rexroth
lieferte
die
aktiven
Elemente
des
Prototyps.
Bosch
Rexroth
supplied
the
active
elements
of
the
prototype.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Bosch
setzt
auf
präzisen
und
perfekten
Rasenschnitt.
Bosch
is
committed
to
precise
and
perfect
lawn
cutting.
ParaCrawl v7.1
Serienmässig
werden
hydraulische
Elemente
der
Firma
Bosch
Rexroth
montiert.
Hydraulic
elements
used
are
Bosch-Rexroth.
ParaCrawl v7.1
Die
Gerlinger
Firma
Bosch
fertigt
als
erfolgreiche
Produktgruppe
die
Multitools.
As
a
successful
product
group,
the
Gerling
company
Bosch
produces
the
multitools.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Bosch
ist
der
weltweit
größte
unabhängige
Lieferant
von
Autowischern.
BOSCH
company
is
the
largest
independent
car
wipers
supplier
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Hydraulikkomponenten
sind
serientaugliche
Bauteile
der
Firma
Bosch
Rexroth.
The
hydraulic
components
are
series
production
parts
from
Bosch
Rexroth.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
SRR
Radar-Sensorsysteme
sind
von
der
Firma
Robert
Bosch
GmbH,
Stuttgart,
kommerziell
erhältlich.
Corresponding
SRR
radar
sensor
systems
are
available
commercially
available
from
the
firm
Robert
Bosch
GmbH,
Stuttgart.
EuroPat v2
Firma
Robert
Bosch
GmbH
gegen
Hauptzollamt
Hildesheim
(Ersuchen
um
Vorabentscheidung,
vorgelegt
vom
Finanzgericht
Hamburg)
Robert
Bosch
GmbH
?
Hauptzollamt
Hildesheim
(preliminary
ruling
requested
by
the
Finanzgericht
Hamburg)
EUbookshop v2
Bundesminister
Müller
begrüßt
Schüler
der
Gewerbeschule
Pecinci
in
Serbien
in
der
lokalen
Niederlassung
der
Firma
Bosch.
Federal
Minister
MÃ1?4ller
is
welcomed
by
students
of
the
vocational
school
in
Pecinci,
Serbia
in
the
local
branch
of
the
Bosch
Company.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bis
24.
August
2018
für
dieses
Produkt
abstimmen
(dort
Kategorie
B,
Firma
Bosch)
Vote
now
for
this
product,
until
August
24th,
2018
(see
category
B,
company
Bosch)
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
nur
die
Freigabe
der
Reparaturprozeduren
und
den
Vertrieb
von
Ersatzteilen
durch
die
Firma
Bosch.
We
await
only
for
sharing
the
procedures
of
repair
and
launching
distribution
of
spare
parts
by
Bosch
company.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
der
Bremskraftverstärker
ein
sogenannter
iBooster,
wie
ihn
die
Firma
Robert
Bosch
entwickelt
hat.
The
brake
booster
is
in
particular
a
so-called
iBooster
as
developed
by
the
Robert
Bosch
company.
EuroPat v2
Jetzt
bis
24.
August
2018
für
dieses
Produkt
abstimmen
(dort
Kategorie
E,
Firma
Bosch)
Vote
now
for
this
product,
until
August
24th,
2018
(see
category
E,
company
Bosch)
ParaCrawl v7.1
Ab
Frühjahr
2017
wird
es
für
ein
Forschungsvorhaben
bei
einer
Liegenschaft
der
Firma
Bosch
weiterentwickelt.
As
of
spring
2017,
it
will
be
further
developed
for
a
research
project
on
a
property
owned
by
the
company
Bosch.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Bosch
Rexroth
ist
einer
der
weltweit
führenden
Spezialisten
für
Antriebs-
und
Steuerungstechnologien.
Bosch
Rexroth
is
one
of
the
world's
leading
specialists
for
drive
and
control
technologies.
ParaCrawl v7.1
Der
an
der
Max-Lang-Straße
konzipierte
Güterbahnhof
mit
Ladestraße
und
Gleisanschluss
für
die
Firma
Bosch
fand
hingegen
keine
Verwirklichung.
A
freight
yard
was
planned
at
Max-Lang-Straße
with
a
loading
road
and
sidings
for
the
Bosch
company,
but
it
was
not
built.
Wikipedia v1.0
Die
Klägerin
des
Ausgangsverfahrens
ist
die
Firma
Robert
Bosch
GmbH,
die
ich
im
folgenden
„Bosch"
nennen
werde.
GmbH,
which
I
shall
call
'Bosch'.
EUbookshop v2
Diese
von
der
Firma
Bosch
hergestellte
Dosiereinrichtung
kann
aber
wegen
der
Verwendung
eines
Schiebers
und
der
damit
verbundenen
Nachteile
und
Risiken
nicht
für
die
Dosierung
von
Treibgas
verwendet
werden.
However,
this
metering
device
which
was
manufactured
by
the
German
company
Bosch,
cannot
be
used
for
metering
propollant
gas
because
of
the
use
of
a
slide
and
the
disadvantages
and
risks
involved
therein.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
von
Reibbeiwerten
insbesondere
unter
winterlichen
Verhältnissen
ist
es
ferner
bekannt
(Ver
öffentlichung
der
Firma
Robert
Bosch
GmbH,
Stuttgart,
VDT-UBB
160
(10.56)
"Bosch-Splittstreuer''),
mindestens
vor
die
angetriebenen
Räder
von
Kraftfahrzeugen,
hauptsächlich
Lastkraftwagen
oder
Omnibussen,
Splittbehälter
anzuordnen,
die
durch
einen
separaten,
vom
Fahrer
manuell
und
daher
abhängig
von
dessen
Entscheidung
zu
betätigenden
Schaltknopf
oder
Schaltring
dazu
veranlaßt
werden
können,
im
Bedarfsfall
auf
kürzere
oder
längere
Strecken
Splitt
vor
die
Antriebsräder
zu
streuen.
To
increase
the
coefficient
of
friction,
especially
under
winter
driving
conditions,
it
is
also
known
(see
publication
VDT-UBB
160
(10.56),
"Bosch-Splittstreuer"
[Bosch
Gravel
Spreader],
Robert
Bosch
GmbH,
Stuttgart,
Federal
Republic
of
Germany),
to
dispose
gravel
bins
ahead
of
at
least
the
driven
wheels
of
motor
vehicles,
especially
trucks
or
buses,
so
that
upon
separate
manual
actuation
of
a
pushbutton
or
switch
by
the
driver,
and
therefore
dependent
upon
his
decision,
gravel
can
be
spread
ahead
of
driven
wheels
as
needed,
over
relatively
short
or
not
so
short
distances.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
bekanntes
elektronisches
Steuergerät,
wie
es
in
ähnlicher
Ausführung
z.B.
bei
den
bekannten
Monojetronic-Anlagen
der
Firma
Bosch
eingesetzt
wird.
This
is
a
known
electronic
control
device
such
as
that
used
in
similar
design,
for
example,
in
the
known
Monojetronic
units
of
the
Bosch
firm.
EuroPat v2
Es
können
hier
beispielsweise
unter
den
Nummern
T1246
und
T1245
von
der
Firma
Bosch
gelieferte
Geräte
eingesetzt
werden.
The
devices
supplied
by
the
firm
of
Bosch
under
numbers
T1246
and
T1245
can
be
employed
here
for
example.
EuroPat v2
Bis
auf
den
Gegenstand
der
hydraulischen
Verstellung
des
Vollastanschlags
wird
die
beschriebene
Kraftstoffeinspritzpumpe
seit
vielen
Jahren
in
Serie
von
der
Firma
Robert
Bosch
GmbH
hergestellt.
Except
for
the
subject
of
the
hydraulic
adjustment
of
the
full-load
stop,
the
fuel
injection
pump
described
has
been
mass
produced
for
many
years
by
Robert
Bosch
GmbH.
EuroPat v2
Die
Gasstrahldüse
1
ist
als
Düsenventil
ausgebildet,
und
zwar
ist
es
im
vorliegenden
Fall
ein
kommerzielles
elektromagnetisch
betriebenes
Ventil
der
Firma
Bosch,
das
ursprünglich
für
den
Betrieb
von
Treibstoff-Einspritzmotoren
bestimmt
war.
The
gas
beam
jet
1
is
formed
as
a
jet
valve
and
accordingly
is
in
the
foregoing
instance
a
commercial
electromagnetically
operated
valve
from
the
firm
of
Bosch.
This
valve
was
originally
intended
for
operation
of
the
fuel
system
of
a
fuel
injected
engine.
EuroPat v2
Eine
solche
Vorrichtung
ist
aus
dem
Handbuch
"Autoelektrik,
Autoelektronik
am
Ottomotor"
der
Firma
Bosch
bekannt.
A
device
if
this
type
is
known
from
the
manual
Autoelektrik,
Autoelektronik
am
Ottomotor
published
by
Bosch
GmbH,
Germany.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Verfahren
wird
beispielsweise
im
Kapitel
Drehzahl,
Kurbelwellen-
und
Nockenwellenstellung"
des
Fachbuchs
Autoelektrik,
Autoelektronik
am
Otto-Motor"
der
Firma
Bosch,
VDI-Verlag,
1994,
Seite
224
ff.,
beschrieben.
Such
a
process
is
described,
for
example,
in
the
chapter
entitled
“Rotational
Speed,
Crankshaft
and
Camshaft
Position”
of
the
technical
manual
“Autoelectric
System,
Autoelectronic
System
on
the
Otto
Engine”
of
the
firm
Bosch,
VDI
Publishers,
1994,
Pages
224,
et
seq.
EuroPat v2