Übersetzung für "Finden über" in Englisch

Wir müssen eine Möglichkeit finden, über beide Themen zu diskutieren.
We must seek out the opportunity to discuss both subjects.
Europarl v8

In einem Computer finden sich beispielsweise über 60 Rohstoffarten.
A computer, for example, contains over 60 raw materials.
Europarl v8

Käufer und Verkäufer finden am häufigsten über Bekannte zueinander.
The buyer and seller often find each other through friends.
WMT-News v2019

Für die gewährten Beihilfen finden die Bestimmungen über die Bereitstellung fachlicher Hilfe Anwendung.
With regard to measures BW 4, HE 3, NI 7, NW 4 and NW 5, RP 1, and SL 2, the Commission takes the view that the dissemination of current scientific knowledge about the properties of milk and dairy products, the organisation of campaigns, informative events and measures to raise general awareness amongst consumers, events for the exchange of knowledge between producers, and general consumer information campaigns about milk are also to be considered as technical assistance that benefited the entire dairy sector.
DGT v2019

Derzeit finden Verhandlungen über die Statusvereinbarung mit Serbien statt.
The status agreements with Serbia is currently being negotiated.
DGT v2019

Es finden dreiseitige Verhandlungen über eine Senkung der Schwellenwerte statt.
Some tripartite negotiations are ongoing to lower those thresholds.
TildeMODEL v2018

In Brüssel finden häufig Konferenzen über China statt.
Conferences on China are held on a regular basis in Brussels.
TildeMODEL v2018

Pille, finden Sie etwas über die Vegetation und Ihren Parasiten raus.
Bones, see if you can find out anything about the vegetation and your parasite.
OpenSubtitles v2018

Lieber Clossen, Sie finden über den Plan alles Wissenswerte auf den Fotos.
Dear Clossen, you'll find everything on the pictures.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie etwas über Colonel X heraus.
See what you can find out about this Colonel X.
OpenSubtitles v2018

Hier finden Sie alles über die gesamte Kollektion.
It contains all the details.
OpenSubtitles v2018

Außerdem finden zahlreiche Nebenveranstaltungen über die verschiedensten Umwelt- und Gesundheitsaspekte statt.
The Conference is also staging numerous side events on all aspects of environment and health.
TildeMODEL v2018

Das ganze Jahr über finden im Dorf zudme zahlreiche Feste statt.
The village is also host to numerous local festivals throughout the year.
TildeMODEL v2018

Von nun an geht alles, was Sie finden, über meinen Tisch.
From here forward, everything you find is gonna have to pass through me.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einen Weg finden, über die Mauer zu kommen.
Got to figure out a way to cross the wall.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie alles über ihn raus, was geht.
Run a full trace on him. Everything we can find.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht finden wir ihn über die Frage.
Maybe that can tell us where he is.
OpenSubtitles v2018

Auf ihnen finden sie nichts über dich.
They're not gonna find anything about you on them.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie mehr über Chris Crowley heraus.
Find out about Chris Crowley.
OpenSubtitles v2018

Wie finden wir jemanden, über den wir nichts wissen?
How are we gonna find a girl we know nothing about?
OpenSubtitles v2018

Sie finden alles über uns heraus.
It's finding out everything about us.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie alles über den heraus.
Find out what you can from this.
OpenSubtitles v2018

Sie werden hier keinen finden, der schlecht über ihn redet.
You won't find anybody here with a bad word to say about him.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie alles über diesen Jensen heraus.
Find out everything you can about this Jensen.
OpenSubtitles v2018

Die Geschworenen werden es nicht gut finden, wenn Sie über Kameraeinstellungen reden.
The jury won't like it if you talk about shots.
OpenSubtitles v2018