Übersetzung für "Festigkeit der verbindung" in Englisch

Die Festigkeit der mechanischen Verbindung ist durch Wechselbeanspruchungen auf einem Prüfstand nachzuweisen.
The strength of the mechanical coupling is to be established by alternating traction on a test bed.
TildeMODEL v2018

Hierdurch läßt sich eine verbesserte Festigkeit der Verbindung erzielen.
In this way improved strength of the connection can be achieved.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Festigkeit der Verbindung zwischen Prothese und Knochenende beeinträchtigt.
As a result, the strength of the connection between prosthesis and bone end is impaired.
EuroPat v2

Dadurch läßt sich die Festigkeit der Verbindung noch weiter erhöhen.
In this way the strength of the connection can be further enhanced.
EuroPat v2

Die Festigkeit der Verbindung zwischen den Streifen wird durch die Schweißnaht selbst gesichert.
The strength of the connection between the first and the second part is ensured by the weldment itself.
EuroPat v2

Die Festigkeit der Verbindung entspricht anfänglich der Festigkeit der verwendeten Implantate.
The strength of the connection initially corresponds to the strength of the implant used.
EuroPat v2

Die Festigkeit der erhaltenen Verbindung ist insofern unzureichend.
To this extent, the strength of the bond obtained is insufficient.
EuroPat v2

Beim Schweißen von Doppelkupplungen ist die Festigkeit der Verbindung das entscheidende Kriterium.
When welding double couplings, a solid connection is the decisive criterium.
ParaCrawl v7.1

So erhöht sich die Festigkeit der Verbindung zwischen dem connect-Verbinder und dem Quadradtrohr.
This increases the strength of the connection between the connector and the square tube.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll eine sehr gute mechanische Festigkeit und Spannungsstabilität der Verbindung erreicht werde.
Moreover, excellent mechanical strength and stress stability of the connection are to be achieved.
EuroPat v2

Auch ein gewisser Stoffschluss kann zu einer erhöhten Festigkeit der Verbindung beitragen.
In addition, a certain integral bond may contribute to increased strength of the connection.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Festigkeit der hergestellten Verbindung gesteigert.
This increases the strength of the connection produced.
EuroPat v2

Dadurch wird die mechanische Festigkeit der Verbindung Abblendkappe-Stromzuführungsdraht weiter verbessert.
The mechanical strength of the connection between anti-dazzle device and supply lead wire is thereby further improved.
EuroPat v2

Schweißverbindungen weisen gegenüber anderen Verbindungen eine hohe Festigkeit der Verbindung auf.
Welded connections have high strength in comparison to other connections.
EuroPat v2

Dadurch wird die Zuverlässigkeit bzw. Festigkeit der entsprechenden adhäsiven Verbindung gesteigert.
In this way the reliability or strength of the suitably adhesive bond is increased.
EuroPat v2

Dies verbessert die Festigkeit der Verbindung mit der Motorwelle.
This improves the stability of the connection with the motor shaft.
EuroPat v2

Das bietet eine vorteilhafte maximale Festigkeit der Verbindung zwischen Befestigungsflansch und Gehäuseteil.
This offers an advantageous maximum strength of the connection between mounting flange and housing part.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine erhöhte Festigkeit der Verbindung erreichbar.
In this manner, the joining strength is able to be increased.
EuroPat v2

Außerdem unterstützt der Bund des Bolzens zusätzlich die axiale Festigkeit der Verbindung.
Furthermore, the collar of the bolt additionally promotes the axial strength of the connection.
EuroPat v2

Dies verbessert insbesondere die mechanische Festigkeit der direkten Verbindung zwischen den beiden Kunststoffröhrchen.
This particularly improves the mechanical strength of the direct connection between the two plastic tubes.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist die Festigkeit der Verbindung erhöht.
This also enhances the strength of the connection.
EuroPat v2

Hier stellt die Festigkeit der Verbindung die maßgebende Größe für die Bondgüte dar.
Here the firmness of the connection is the decisive parameter for the bond quality.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Festigkeit und Zuverlässigkeit der Verbindung verbessert werden.
The strength and reliability of the connection can thereby be improved.
EuroPat v2

Die Elastizitätsparameter des Abgleichkörpers bestimmen dabei die Stärke bzw. Festigkeit der Verbindung.
The elasticity parameters of the equalizing body determine the strength of the connection.
EuroPat v2

Die Zugentlastung erhöht die mechanische Festigkeit der Verbindung.
This tension relief increases the mechanical strength of the connection.
EuroPat v2

Dadurch wird eine noch höhere Festigkeit der Verbindung erreicht.
In this way, an even higher strength of the connection is achieved.
EuroPat v2

Bei der Verwendung von elastischem Material ergibt sich eine geringere Festigkeit der Verbindung.
Where elastic material is used, the result is a lesser strength of the connection.
EuroPat v2

Dies würde die Festigkeit der Verbindung und die Dichtigkeit des Gehäuses beeinträchtigen.
This would influence the stability of the connection and the tightness of the housing.
ParaCrawl v7.1

Die Festigkeit der Verbindung wird also dabei ausschließlich bestimmt von der Anzugskraft der Befestigungsschraube.
The rigidity of the connection is thus determined exclusively by the tightness of the screws.
EuroPat v2