Übersetzung für "Feste aufträge" in Englisch

Für jeweils 80 Maschinen dieses Mehrzweckhubschraubers liegen feste Aufträge der französischen und der deutschen Regierung vor.
Eurocopter received orders for 80 multi-purpose helicopters of this type from each the German and French gouvernment.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt hat die Nordex Group im laufenden Jahr bereits feste Aufträge über 3.070 MW erhalten.
Overall, this year the Nordex Group has already received firm orders amounting to more than 3,070 MW.
ParaCrawl v7.1

Die Börse für feste Routen hilft Vertragsabschlüsse zwischen den Frachtführern, die feste und langfristige Aufträge suchen und Unternehmen, die regelmäßige Routen anbieten, abzuschließen.
The Exchange for Fixed Routes is intended to find collaborations between carriers that are looking for regular and long-terms agreements and companies offering regular routes.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt umfasste das Auftragsbuch des Unternehmens ein Umsatzvolumen von 5,2 Milliarden Euro, wovon 1,9 Milliarden Euro auf feste Aufträge, 0,6 Milliarden Euro auf freibleibende Aufträge und 2,7 Milliarden Euro auf Serviceaufträge entfallen.
The company"s total order book amounted to EUR 5.2 billion, of which EUR 1.9 billion was in firm orders, EUR 0.6 billion in conditional orders and EUR 2.7 billion in service orders.
ParaCrawl v7.1

Der Bestand fester und bedingter Aufträge umfasst in Summe 763 Mio. Euro.
The portfolio of firm and conditional orders is valued at EUR 763 million.
ParaCrawl v7.1

Sie machen die Veröffentlichung der Ausschreibungen im Amtsblatt der EG zur Pflicht, legen die Bedingungen für die Anwendung der drei Arten zulässiger Verfahren (offenes, nicht offenes und Verhandlungsverfahren) fest, verbieten jegliche Ungleichbehandlung und legen die Kriterien für die Auswahl der Bewerber und die Vergabe der Aufträge fest.
These provisions require contract notices to be published in the Official Journal, set the conditions governing use of the three types of authorized procedure (open, restricted and negotiated), ban all forms of discrimination and spell out the criteria for selecting candidates and awarding of contracts.
TildeMODEL v2018

Sofern in den Besonderen Bestimmungen nichts anderes vorgesehen ist und mit Ausnahme von Artikel 48 Absatz 4 sind die Preise des Auftrags feste Preise, die nicht geändert werden dürfen.
Unless otherwise stipulated in the special conditions, and except as provided in Artide 48.4 the contraa shall be at fixed prices which shall not be revised.
EUbookshop v2

Sofern inden Besonderen Bestimmungen nichts anderes vorgesehen ist und mit Ausnahme von Artikel 31 Absatz 4 sind die Preise des Auftrags feste Preise, die nicht geändert werden dürfen.
Unless otherwise stipulated in the special conditions, and except as provided in Article 31.4, contraas shall be at fixed prices which shall not be revised,
EUbookshop v2

Es steht fest, daß diese Aufträge als solche nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 71/305 fal 1 en.
It is common ground that those contracts, considered as such, do not fall within the scope of Directive 71/305.
EUbookshop v2