Übersetzung für "Fest bestimmt" in Englisch

Der Regelbereich kann dabei durch fest vorgegebene Grenzen bestimmt sein.
The regulation range can be determined by preset limits.
EuroPat v2

Durch die bekannte Verbauvorrichtung ist der Stützenabstand im wesentlichen fest vorgegeben und bestimmt.
With this known cribbing device, the spacing of the support is substantially preset and determined, or fixed.
EuroPat v2

Anmerkung: Diese Berechnung ist für Spiralfedern mit fest eingespannten Federenden bestimmt.
Note: This calculation is designed for spiral springs with fixed ends of the spring.
ParaCrawl v7.1

Tara wird ehrgeizig, bestimmt, fest und schnell im Handeln sein.
Tara will be ambitious, determined, firm, and quick to react.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt legt den geografischen Geltungsbereich der Verordnung fest und bestimmt einige technische Begriffe.
This section sets out the geographical scope of the Regulation and defines some technical terms.
TildeMODEL v2018

Anmerkung: Diese Berechnung ist für die im Aufrollsinn belasteten Verdrehungsfedern mit fest eingespannten Arme bestimmt.
Note: This calculation is designed for the torsion springs loaded in the direction of coil winding, with fixed arms.
ParaCrawl v7.1

Seine Tragfähigkeit legt die Grenzen des bautechnisch Machbaren fest und bestimmt die Größenordnung der späteren Konstruktionen.
Its load-bearing capacity sets the limits to what the construction engineers can achieve and determines the scale of the structures that can subsequently be erected.
ParaCrawl v7.1

Bislang war dieser Zeitpunkt auf Mitternacht fest bestimmt (dies empfiehlt sich auch weiterhin).
In the past this has been fixed at midnight (which I still recommended).
ParaCrawl v7.1

Mond Dreieck Mars: Tara wird ehrgeizig, bestimmt, fest und schnell im Handeln sein.
Moon Trine Mars: Tara will be ambitious, determined, firm, and quick to react.
ParaCrawl v7.1

Die jetzt vorgeschlagene Richtlinie legt einen Mindestrahmen für den Zugang zu zivil- und strafrechtlichen Verfahren in Umweltangelegenheiten fest und bestimmt ausdrücklich die Kriterien, anhand derer sich eine bessere Umsetzung von Umweltrecht mit den geringstmöglichen Folgen sichern lässt.
The Directive now being proposed establishes minimum conditions for access to civil and criminal proceedings in environmental matters and explicitly defines the criteria capable of ensuring a better transposition of environmental law with the least possible impact.
Europarl v8

Nach dem gleichen Verfahren erläßt sie die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel, stellt etwaige Überschreitungen der Garantiehöchstfläche fest und bestimmt die entsprechende Kürzung des Beihilfebetrags.
In accordance with the same procedure, it shall lay down the detailed rules for the application of this Article and determine, as necessary, the extent to which the maximum guaranteed area has been exceeded and the consequent reduction in the amount of aid.
JRC-Acquis v3.0

Nach demselben Verfahren stellt die Kommission die Überschreitung der garantierten Hoechstfläche fest und bestimmt den endgültigen Beihilfebetrag spätestens am 15. November des betreffenden Wirtschaftsjahres.
In accordance with that procedure, the Commission shall determine the overrun in the maximum guaranteed area and shall fix the definitive aid by no later than 15 November of the marketing year in question.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission nach dem Abstimmungsverfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages die Durchführungsbestimmungen zu diesem Absatz fest und bestimmt, in welchen Fällen und innerhalb welcher Grenzen die Mitgliedstaaten Schutzmaßnahmen treffen können.
The Council, acting in accordance with the voting procedure laid down in Article 43 (2) of the Treaty on a proposal from the Commission, shall adopt detailed rules for the application of this paragraph and define the cases in which and the limits within which Member States may take protective measures.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit die Durchführungsvorschriften zu diesem Absatz fest und bestimmt, in welchen Fällen und innerhalb welcher Grenzen die Mitgliedstaaten Schutzmaßnahmen treffen können.
The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall adopt detailed rules for the application of this paragraph and define the cases in which and the limits within which Member States may take protective measures.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit die Durchführungsbestimmungen zu diesem Absatz fest und bestimmt, in welchen Fällen und innerhalb welcher Grenzen die Mitgliedstaaten Schutzmaßnahmen treffen können.
The Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall adopt detailed rules for the application of this paragraph and define the cases in which and the limits within which Member States may take protective measures.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit die Durchführungsvorschriften zu diesem Absatz fest und bestimmt, in welchen Fällen und innerhalb welcher Grenzen die Mitgliedstaaten Vorsorgemaßnahmen treffen können.
The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall adopt rules for the application of this paragraph and define the cases in which and the limits within which Member States may take protective measures.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung legt einheitliche Regeln für die Verfahren fest, mit denen bestimmt wird, ob ein Tabakerzeugnis ein charakteristisches Aroma hat.
This Regulation lays down uniform rules as regards the procedures for determining whether a tobacco product has a characterising flavour.
DGT v2019

In diesem Fall legt die Abwicklungsbehörde die Kriterien fest, anhand deren bestimmt wird, wie diese Bewertungen für die in Artikel 36 der Richtlinie 2014/59/EU genannten Zwecke zu nutzen sind.
In that case, the resolution authority shall establish the criteria to determine how these valuations shall be used for the purposes set out in Article 36 of Directive 2014/59/EU.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang ist klarzustellen, dass da es sich bei strukturierten Einlagen um eine Form von Anlageprodukt handelt, diese keine Einlagen beinhalten, die ausschließlich an Zinssätze – wie Euribor oder Libor – gebunden sind, unabhängig davon, ob die Zinssätze im Voraus bestimmt, fest oder variabel sind.
In this regard, it is necessary to clarify that since structured deposits are a form of investment product, they do not include deposits linked solely to interest rates, such as Euribor or Libor, regardless of whether or not the interest rates are predetermined, or are fixed or variable.
TildeMODEL v2018

Die Verordnung (EG) Nr. 767/2008 legt Suchkriterien fest und bestimmt, unter welchen Bedingungen die zuständigen Behörden Kontrollen an Außengrenzübergangsstellen durchführen und Zugriff auf Daten erhalten, um die Identität von Visuminhabern und die Echtheit des Visums zu prüfen, um zu prüfen, ob die Einreisebedingungen erfüllt sind, und um Personen zu identifizieren, die die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht oder nicht mehr erfüllen.
Regulation (EC) No 767/2008 lays down search criteria and conditions for the access of competent authorities, for the purpose of carrying out checks at external border crossing points, to data for verifying the identity of visa holders, the authenticity of the visa and whether the entry conditions are fulfilled, and for identifying any person who may not fulfil, or who no longer fulfils, the conditions for entry, stay or residence on the territory of the Member States.
DGT v2019