Übersetzung für "Fertig geplant" in Englisch

Dank dir werden wir früher als geplant fertig werden.
We're ahead of schedule thanks to you.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich wohler fühlen, wenn Sie schneller als geplant fertig sind!
You will feel better if you are finished sooner than you had planned!
ParaCrawl v7.1

Werden die Straßenbauer früher fertig als geplant, bekommen sie einen finanziellen Zuschlag.
If the road builders are finished earlier than planned, they will get a financial bonus.
ParaCrawl v7.1

Er erhielt den Befehl vom Hauptquartier, 6 Monate früher als geplant fertig zu werden.
He received orders from headquarters... requiring us to finish six months earlier than it was scheduled.
OpenSubtitles v2018

Wenn du weiter so hart arbeitest, sind wir viel früher fertig als geplant.
You keep working this hard, we're gonna be way ahead of schedule.
OpenSubtitles v2018

Der sechsspurige Ausbau der Autobahn 40 zwischen Essen und Wattenscheid wird schneller fertig als geplant.
The six-lane upgrade of the A 40 motorway between Essen and Wattenscheid will be completed quicker than anticipated.
ParaCrawl v7.1

Der sechsspurige Ausbau der A 40 zwischen Essen und Wattenscheid wird schneller fertig als geplant.
The six-lane upgrade of the A 40 between Essen and Wattenscheid will be completed quicker than anticipated.
ParaCrawl v7.1

Noch bevor das U-Bahn-Projekt überhaupt fertig geplant war, wurden an verschiedenen Orten Bauvorleistungen erbracht.
Even before the planning of the underground project had been completed, several locations were prepared for construction.
WikiMatrix v1

Wenn er wie geplant fertig gestellt wird, wird der Joint Strike Fighter der USA voraussichtlich das wichtigste Programm im Hinblick auf die Entwicklung der Kampfflugzeugindustrie in den kommenden Jahren sein und könnte die Entwicklungsmöglichkeiten neuer europäischer Produkte in diesem Marktsegment beschränken.
If brought to completion as planned, the US Joint Strike Fighter is expected to be the single most important programme for shaping the combat aircraft industry over the coming years and could constrain the possibility of developing new European products in this market segment.
TildeMODEL v2018

Alle Beteiligten gaben sich wirklich jede erdenkliche Mühe, aber der Downloadshop war nicht im Herbst 2006 wie geplant fertig.
Everybody involved has really tried hard, but the download shop was not finished in autumn 2006 according to schedule.
ParaCrawl v7.1

Häufig sind die anderen Kinder mit dem Spielen aber schon fertig, wenn der Steinbock alles fertig geplant hat und endlich einsatzbereit ist.
However, the other children are often already finished by the time the Capricorn has planned everything and is ready to go.
ParaCrawl v7.1

Dieser Beschleuniger wurde unter seiner souveränen Führung schneller als die amerikanische Konkurrenzmaschine und zu geringeren Kosten als geplant fertig gestellt.
Under Voss' skilled leadership, this accelerator was completed sooner than its American counterpart and constructed at a lower cost than planned.
ParaCrawl v7.1

Da es so rund läuft und wir mit unseren Aktivitäten schneller fertig sind als geplant, haben wir unseren ursprünglichen Zeitplan sogar leicht verkürzen können, so dass wir eine Nachtschicht weniger benötigen werden.
Because everything is running so smoothly, we are able to complete our activities earlier than planned and have even been able to slightly shorten our original timetable, so that we will have less need for a night shift.
ParaCrawl v7.1

Mehr noch: Der 1. Bauabschnitt (Länge: 1,86 km von Essen bis Wattenscheid) wird wohl deutlich eher fertig als geplant.
What's more, the first construction section (with a length of 1.86 km from Essen to Wattenscheid) will be completed considerably earlier than scheduled.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich vor, Sie haben das idyllische Einfamilienhaus fertig geplant und die Jungfamilie, die in ihr Haus einzieht, kann es vorab schon begehen und immersiv erleben.
Imagine you have fully planned the ideal detached family house, and the young family who are moving into the building can visit it in advance and experience it in full immersion.
ParaCrawl v7.1

Sie meisterten diese Prüfung mit Bravur und bewährten sich so gut, dass das Projekt schneller als geplant fertig gestellt werden konnte.
They bravely passed this test and proved themselves so well that the project was able to be completed earlier than planned.
ParaCrawl v7.1

Dass die Vorklinik und auch Teile der klinischen Forschung bereits im nächsten Jahr ins große neue Biomedizinische Zentrum (BMC) einen Steinwurf weiter auf die Martinsrieder Wiese neben der LMU-Biologie sowie dem Gründerzentrum IZB ziehen, macht die Übersichtlichkeit der Bauvorhaben und ihren Realisierungsstand (fast fertig, begonnen, geplant, überlegt…) nicht gerade größer.
The fact that the pre-clinic and some clinical research departments are moving as early as next year into the vast new Biomedical Centre (BMC), a stone’s throw away on the Martinsried campus next to the LMU’s Faculty of Biology and the new start-up centre IZB [Innovations- und Gründerzentrum Biotechnologie (Innovation and Start-Up Centre for Biotechnology)], doesn’t make the construction project and its state of progress (almost finished, started, planned, considered…) any clearer.
ParaCrawl v7.1

Die Zugangsrampe wird nach Zeitplan vorangetrieben und bis dato sind mehr als 100 m (310 m sind geplant) fertig.
The access ramp is progressing on schedule, with more than 100 metres constructed to date (310m planned).
ParaCrawl v7.1