Übersetzung für "Fernes land" in Englisch
Dieser
Mörder
ist
jetzt
in
ein
fernes
Land
geflohen?
This
murderer
has
now
fled
to
some
distant
land?
OpenSubtitles v2018
Ich
verbannte
meine
Mutter
vor
einiger
Zeit
in
ein
fernes
Land.
I
banished
my
mother
to
a
far-off
land
some
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
in
ein
fernes
Land.
I'm
going
to
some
faraway
country.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
war
ein
fernes
Land.
But
it
was
a
distant
land.
OpenSubtitles v2018
Aus
Frankreich
kam
ein
fernes
Land
an
uns
Namenkulinarische
Gerichte
„charlotte“.
From
France
a
distant
land
came
to
us
Nameculinary
dishes
"charlotte".
ParaCrawl v7.1
Oder
aber,
Ka'b
möge
sich
in
ein
fernes
Land
zu
retten
suchen.
Or
Ka‘b
could
seek
to
save
his
life
by
going
to
a
distant
land.
ParaCrawl v7.1
Der
jüngere
Sohn
verließ
seinen
Vater
und
zog
allein
in
ein
fernes
Land.
The
younger
son
left
home
and
went
to
a
distant
country
on
his
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Sinne
werden
geweckt
und
Sie
werden
fortgetragen
in
ein
fernes
Land.
The
senses
are
awakened,
transported
to
a
faraway
land.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
in
ein
fernes
Land
und
wacht
mitten
in
der...
It
leaves
for
a
distant
country
and
wakes
up
in
the
middle
of
the...
ParaCrawl v7.1
Jemand
reist
in
ein
fernes
Land,
Somebody
goes
to
another
country,
ParaCrawl v7.1
Er
nahm
das
Geld
und
ging
in
ein
fernes
Land
weg.
He
took
the
money
and
ran
away
to
a
far
country.
ParaCrawl v7.1
Der
Junge,
Kais
und
Narikos
Bruder,
der
Auserwählte,
reiste
in
ein
fernes
Land.
The
boy,
Kai
and
Nariko's
brother,
the
chosen
one,
traveled
to
a
distant
land.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
ferne
Land
für
den
Dichter,
und
der
Dichter
ist
mein
fernes
Land.
I
am
the
poet's
Outremer
and
the
poet
is
my
Outremer.
OpenSubtitles v2018
Dort
hinter
dem
Ozean
liegt
ein
fernes
Land,
wo
Wellen
des
Glücks
umspielen
den
Strand.
Somewhere
beyond
the
ocean
There
is
a
land
Where
warm
waves
softly
caress
Its
ever-happy
sands
OpenSubtitles v2018
Reise
in
ein
fernes
Land
und
tauche
ein
in
eine
andere
Landschaft
und
Kultur.
Journey
to
a
distant
land
and
immerse
yourself
in
another
landscape
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Sohn
zieht
fort
in
ein
fernes
Land,
wie
es
im
Evangelium
heißt.
And
he
departed,
as
the
Gospel
says,
to
a
far-away
country.
ParaCrawl v7.1
D
as
Sonnenland
entführt
uns
auf
dem
Rücken
der
Pferde
in
ein
fernes
Land.
The
land
of
the
sun
takes
us
on
the
horses'
back
to
a
distant
land.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
den
Kritikern
dieses
Kompromisses
entgegenhalten,
daß
es
eine
Illusion
ist
zu
glauben
-
z.B.
wie
bei
den
Bremer
Stadtmusikanten,
wo
Esel,
Hund,
Katze
und
Hahn
aufgebrochen
sind
in
ein
fernes
Land,
weil
sie
gesagt
haben,
etwas
besseres
als
den
Tod
finden
wir
überall
-,
daß
dieses
Märchen
auch
hierauf
Anwendung
findet.
I
would
say
in
answer
to
the
critics
of
this
compromise
text
that
it
is
an
illusion
to
believe
that
the
tale
of
the
town
musicians
of
Bremen
-
in
which
the
ass,
the
dog,
the
cat
and
the
cock
set
out
for
a
faraway
land,
saying
that
they
could
find
something
better
than
death
anywhere
-
applies
in
this
case.
Europarl v8
Wenn
sie
an
dir
sündigen
werden
(denn
es
ist
kein
Mensch,
der
nicht
sündige),
und
du
über
sie
erzürnst
und
gibst
sie
dahin
ihren
Feinden,
daß
sie
sie
gefangen
wegführen
in
ein
fernes
oder
nahes
Land,
"If
they
sin
against
you
(for
there
is
no
man
who
doesn't
sin),
and
you
are
angry
with
them,
and
deliver
them
to
the
enemy,
so
that
they
carry
them
away
captive
to
a
land
far
off
or
near;
bible-uedin v1
Es
gab
keinen
besonderen
Grund
für
die
Aufmerksamkeit
der
europäischen
Wirtschaft,
für
die
Japan
ein
fernes,
unbekanntes
Land
war,
das
obendrein
große
wirtschaftliche
Probleme
hatte.
Community
businessmen
saw
no
particular
reason
to
take
an
interest
in
Japan,
which
they
regarded
as
a
remote,
unfamiliar
country,
grappling
with
serious
economic
difficulties.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
sie
mit
einem
Fluch
belegen,
der
jeden
hier
in
ein
fernes
Land
verbannen
wird.
I
have
plans
to
enact
a
curse
that
will
take
everyone
to
a
far-off
land.
OpenSubtitles v2018
Vor
langer,
langer
Zeit,
da
lebte
eine
Königin,
und
eines
Tages
beschloss
sie,
in
ein
zauberhaftes,
fernes
Land
zu
reisen
namens
Tijuana.
Once
upon
a
time...
This
lady
traveled
to
a
magical,
distant
land
called...
Tijuana.
OpenSubtitles v2018
Bevor
der
Fluch
uns
trifft,
bevor
Snow
ihr
Kind
bekommt,
werden
sie
und
der
Prinz
in
den
Schrank
klettern
und
in
ein
fernes
Land
reisen,
ein
Land
ohne
Magie,
wo
Snow
ihr
Kind
bekommen
wird.
Before
the
curse
strikes,
before
Snow
gives
birth
to
her
child,
she
and
the
Prince
will
enter
the
wardrobe
and
travel
to
a
distant
land,
a
land
without
magic,
where
Snow
will
give
birth
to
her
child.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nur
noch
wenige
von
uns
übrig
sind,
wird
uns
ein
unwiderstehlicher
Drang
in
ein
fernes
Land
führen,
wo
wir
um
den
Preis
kämpfen
werden.
When
only
a
few
of
us
are
left,
we
will
feel
an
irresistible
pull
towards
a
faraway
land
to
fight
for
the
prize.
OpenSubtitles v2018
Und
so
gingen
sie
viele
Tage
und
Nächte
in
ein
fernes
Land,
wo
die
Großen
Berge
endeten,
und
wo
die
Geschichte
von
dem
Kind
mit
den
blauen
Augen
begonnen
hatte.
And
they
walked
for
many
days
and
nights
to
a
faraway
land,
where
the
Great
Mountains
ended,
where
the
story
of
the
child
with
the
blue
eyes
began.
OpenSubtitles v2018