Übersetzung für "Fehlende sprachkenntnisse" in Englisch

Das größte Einzelhindernis sind fehlende Sprachkenntnisse.
The single most important barrier is language skills.
TildeMODEL v2018

Fehlende Sprachkenntnisse können parallel zum Studium erworben werden.
Language skills can be acquired during the degree programme.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich schließlich noch auf eines meiner Steckenpferde zurückkommen: fehlende Sprachkenntnisse und fehlende persönliche und soziale Kompetenzen.
Lastly, I should like, if I may, to return to one of my favourite themes: the failure to acquire foreign language skills and the lack of personal and social skills.
Europarl v8

Eine im Auftrag der Europäischen Kommission durchgeführte Studie zeigt, dass Unternehmen in der EU durch fehlende Sprachkenntnisse Geschäftsmöglichkeiten entgehen können.
A study undertaken for the European Commission shows that EU firms can lose business opportunities through a lack of language skills.
EUbookshop v2

Darüber hinaus hat die Europäische Union im Grunde keine Grenzen mehr, und alle ihre Bürger haben das Recht, innerhalb des Unionsgebiets zu leben, zu studieren oder zu arbeiten, wo sie möchten, wobei fehlende Sprachkenntnisse der Bewegungsfreiheit aber immer noch unsichtbare Hürden in den Weg legen.
Moreover, the European Union has essentially become borderless and all citizens have the right to live, to study or to work wherever they want to within its borders, but the lack of language skills still represents an invisible barrier to free movement.
EUbookshop v2

Vielmehr erschweren fehlende Sprachkenntnisse die erfolgreiche Teilnahme am Unterricht in der Berufsschule, wo Fachbegriffe eine zentrale Rolle spielen.
Instead, a lack of language skills makes it difficult to participate in instruction at vocational schools, where technical terminology plays a pivotal role.
ParaCrawl v7.1

In der Regel fehlende Sprachkenntnisse, nur selten vorhandene, für unseren Arbeitsmarkt verwertbare Kenntnisse und Qualifikationen sowie die Unkenntnis unseres Bildungs- und Ausbildungssystems sind wesentliche Hürden.
As a rule, deficient language skills, a frequent shortage of skills and qualifications which are of value for our labour market as well as the absence of familiarity with our education and training system are significant hurdles.
ParaCrawl v7.1

Dem Fourth National Survey of Ethnic Minorities zufolge reduzieren fehlende Sprachkenntnisse die durchschnittliche prognostizierte Beschäfti- gungswahrscheinlichkeit um 20-25%.
Data from the Fourth National Survey of Ethnic Minorities report that lack of English language fluency reduces average predicted employment probabilities by 20-25 percentage points.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Faktoren können sie davon abhalten, einen Auslandsaufenthalt auch nur in Betracht zu ziehen: Dazu gehören der zeitliche Druck, das Studium oder die Ausbildung zu beenden, Jobs, mangelnde Finanzmittel, fehlende Sprachkenntnisse und fehlendes interkulturelles Wissen sowie ein allgemeines Zögern, die Heimat zu verlassen.
A number of factors may contribute to keeping many young people from even considering a stay abroad: time pressure to finish their studies or training, jobs, lack of funding, lack of language skills and intercultural knowledge, as well as a general reluctance to leave "home".
TildeMODEL v2018

Unklarheiten und Benachteiligungen bei binationalen Ehen können in einem sprachlich so vielfältigen Rechtsraum wie der Europäischen Union auch aufgrund fehlender Sprachkenntnisse entstehen.
In such a linguistically diverse legal area as the European Union, uncertainty and discrimination with regard to marriages between people of different nationality can also arise due to a lack of linguistic proficiency.
Europarl v8

Die fehlenden Sprachkenntnisse stellen eine besonders schwere Hürde dar, da dieses Qualifikationsmerkmal bislang bei Einstellungen von den Eisenbahnunternehmen nicht berücksichtigt wurde.
Knowledge of languages is a particularly serious barrier, as traditionally the railways did not take it into account when recruiting.
TildeMODEL v2018

Eine Studie der Kommission zu den Auswirkungen fehlender Sprachkenntnisse in den Unternehmen auf die Wirtschaft der EU20 enthält die Schätzung, dass möglicherweise 11 % der exportorientierten KMU in der EU Geschäftsmöglichkeiten wegen mangelnder Sprachkenntnisse entgehen.
A Commission study on the impact on the EU economy of shortages of foreign language skills in enterprise20 estimated that 11% of exporting EU SMEs may be losing business because of language barriers.
TildeMODEL v2018

Im Wesentlichen sind es die Konkurrenz der Mobilität in andere Teile der Welt, unzureichende Stipendien und das Problem der fehlenden Sprachkenntnisse.
These are, first and foremost: competition from mobility schemes in other parts of the world, the lack of adequate grants and unfamiliarity with foreign languages.
TildeMODEL v2018

Dabei werde ich mich auf die Ergebnisse einer von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie über die Auswirkungen fehlender Sprachkenntnisse in den Unternehmen auf die europäische Wirtschaft stützen.
To this end, I intend to base my work on the results of a study carried out for the Commission into the impact of poor language skills in companies on the European economy.
TildeMODEL v2018

Doch wegen fehlender Finanznittel und Sprachkenntnisse nahnen die Anhänger der Frauenbewegung in den verschiedenen Ländern kaun etwas von den wahr, was sich jenseits der Grenzen ereignete.
Now, for want of financial resources and linguistic abilities, the militants of the various countries were unaware of almost everything which was happening beyond their frontiers.
EUbookshop v2

Darin werden die Ergebnisse der ersten europaweiten Untersuchung zu entgangenen Geschäftschancen als Folge fehlender Sprachkenntnisse in Unternehmen zusammengefasst.
It was the first European-wide survey of business lost as a result of lack of language skills in companies.
EUbookshop v2

Die Mafia-Gruppen in Thailand können die gesamte Polizei und die gesamten Medien manipulieren, wenn sie wollen, weil die Thai-Polizei wegen fehlender Sprachkenntnisse die Mafia-Gruppen nicht nachprüfen kann.
Mafia groups in Thailand can manipulate the complete police apparatus and all media like this when they want because Thai police cannot make sure anything because of lacking knowledge of languages.
ParaCrawl v7.1

In einer Umfrage unter annähernd 2000 Unternehmen antworteten 11 % der Befragten, dass ihnen aufgrund fehlender Sprachkenntnisse Aufträge – häufig in Millionenhöhe – entgangen seien.
In a sample of nearly 2000 businesses, 11% of respondents said they had lost contracts – worth millions of euros in many cases - as a result of a lack of language skills.
ParaCrawl v7.1

Seine Unkenntnis von Land und Leuten und seine fehlenden Sprachkenntnisse lassen den ungeplanten Ferienaufenthalt zu einem unvergesslichen Erlebnis werden.
His unawareness of land and people and his missing linguistic proficiency let the unplanned holidays stay become an unforgettable experience.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von 5 bis 30 Sekunden nach dem Aufheben von SCP-232 beginnt die Person, die damit hantiert, auf Englisch zu sprechen, ungeachtet vorheriger fließender oder fehlender Sprachkenntnisse, in einer Art und Weise, die den Sprachmustern der amerikanischen Jugendkultur im Kindesalter und/oder Jugendalter um 1920–1960 ähnelt.
Within 5-30 seconds of picking up SCP-232, the person handling it will begin speaking in English, regardless of any previous fluency with the language or lack thereof, in a manner resembling the speech patterns of pre-teen and/or adolescent American youth culture of the 1950s.
ParaCrawl v7.1

Die Vermieter sind sehr engagiert und organisieren den Gästen auf Wunsch viele Ausflüge, was sonst auf Grund der fehlenden Sprachkenntnisse sehr schwierig werden könnte.
The owners are very involved and organize the guests on request many trips, which could due to the lack of language skills will be very difficult otherwise.
ParaCrawl v7.1

Vor allem der Wechsel zwischen Deutsch und Dänisch machte mir in den ersten Jahren nicht wegen fehlender Sprachkenntnisse zu schaffen, sondern weil sich meine Problemstellung veränderte oder gar verschwand, wenn ich eine in deutscher Sprache gedachte Fragestellung auf Dänisch erläutern und diskutieren wollte.
Especially in the first years in Denmark, the shift between Danish and German languages gave me a hard time, not because of a lack of language competence, but because my question was altered or even disappeared when I wanted to explain or to discuss a question thought in German language in Danish.
ParaCrawl v7.1