Übersetzung für "Fasst die ergebnisse zusammen" in Englisch

Die nachstehende Tabelle fasst die Ergebnisse der Kommissionssachverständigen zusammen.
The table below summarises the findings of the Commission’s experts:
DGT v2019

Der vorliegende Bericht fasst die Ergebnisse allgemein zusammen.
This report summarises the results in general terms.
TildeMODEL v2018

Diese Aufstellung fasst die Ergebnisse aller Weltmeisterschaften zusammen.
This table summarizes all past championship events.
WikiMatrix v1

Diese Publikation fasst die Hauptereignisse und -ergebnisse zusammen.
This publication summarises the main events and outcomes.
EUbookshop v2

Tabelle 1 fasst die Ergebnisse der Versuche zusammen.
Table 1 summarizes the results of the experiments.
EuroPat v2

Dieser Bericht fasst die Ergebnisse des Ausschusses zusammen.
The present report describes the results of the committee's work.
EUbookshop v2

Der Vorsitzende, Mario SEPI, fasst die Ergebnisse der Konferenz zusammen.
The President, Mario SEPI, drew the final conclusions.
TildeMODEL v2018

Tabelle 3 fasst die Ergebnisse zusammen:
Table 3 summarizes the results:
EuroPat v2

Die Tabelle 2 fasst die Ergebnisse des Versuchs zusammen.
Table 2 summarises the results of the experiment.
EuroPat v2

Die Publikation fasst die Ansätze und Ergebnisse zusammen.
The publication summarizes the approaches and results.
ParaCrawl v7.1

Der â Nationale Empirische Bericht à sterreichâ fasst die österreichischen Ergebnisse zusammen.
The "National Empirical Report Austria" presents the findings from Austria.
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung fasst die Ergebnisse des Forums zusammen.
This publication presents the summary of outcomes of the Forum.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel fasst die zentralen Ergebnisse zusammen und zeigt aktuelle Trends der Nachhaltigkeitsberichterstattung.
The article summarizes the results and shows trends in sustainability reporting.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Tabelle 3 fasst die so erhaltenen Ergebnisse zusammen:
Table 3 below summarizes the results obtained in this way:
EuroPat v2

Figur 17 fasst die Ergebnisse zusammen.
FIG. 17 summarises the results.
EuroPat v2

Tabelle 5 fasst die Ergebnisse der Haftungstests zusammen.
Table 5 summarises the results of the adhesion test.
EuroPat v2

Tabelle 8 fasst die Ergebnisse der Festigkeitsprüfungen zusammen.
Table 8 summarizes the results of the strength tests.
EuroPat v2

Tabelle 2 fasst die Ergebnisse zusammen.
Table 2 summarises the results.
EuroPat v2

Die folgende Tabelle 2 fasst die Ergebnisse zusammen.
Table 2 below summarizes the results.
EuroPat v2

Die Tabelle fasst die Ergebnisse zusammen.
The table collates the results.
EuroPat v2

Der Employees' Customer Centricity Index (ECCI) fasst die Ergebnisse zusammen.
The Employees' Customer Centricity Index (ECCI) summarises the results.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel fasst die Ergebnisse der Tagung zusammen.
The article summarizes the results of the gathering.
ParaCrawl v7.1

Die Schlussbewertung fasst die Ergebnisse zusammen und gibt eine entsprechende Empfehlung ab.
The final evaluation summarises the results and makes a corresponding recommendation.
ParaCrawl v7.1

Ein empirisches Metamodell fasst die erzielten Ergebnisse zusammen.
An empirical meta model will integrate the obtained results of the simulation.
ParaCrawl v7.1

Die Medienmitteilungvon WWF und Pro Natura fasst die wichtigsten Ergebnisse zusammen.
The WWF and Pro Natura press release summarizes the most important findings.
ParaCrawl v7.1

Der "Nationale Empirische Bericht Österreich" fasst die österreichischen Ergebnisse zusammen.
The "National Empirical Report Austria" presents the findings from Austria.
ParaCrawl v7.1

Die Publikation fasst die Ergebnisse zusammen.
The publication provides a summary of the results.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bericht präsentiert den Fortschritt der Durchführung4 und fasst die Ergebnisse der Evaluierung zusammen.
This report presents the implementation progress4 and summarises the results of the evaluation.
TildeMODEL v2018

Lukas SCHWIMANN fasst die wichtigsten Ergebnisse zusammen und erläutert seine Bewertung der Defizite und Risiken.
Mr Schwimann summarized the main findings and explained his assessment of deficits and risks.
TildeMODEL v2018