Übersetzung für "Falsche zahlen" in Englisch

Übertreiben Sie da oder haben Sie falsche Zahlen?
Are you exaggerating or have you got the wrong figures?
Europarl v8

Das sind nur Annahmen, falsche Zahlen.
It's guesswork, fake numbers.
OpenSubtitles v2018

Die britischen Behörden betonen, dass die Bemerkungen von Greenpeace zu Überkapazitäten falsch seien, da sie auf veralteten Annahmen beruhten, die Bezugnahmen von NGTransco für die Kapazitätsspanne falsch auslegten, falsche Zahlen für die gegenwärtige Kapazitätsspanne verwendeten, nur die optimistischeren der drei möglichen Zukunftsszenarien berücksichtigten und die Schwierigkeiten ignorierten, die mit der Wiederinbetriebnahme bestimmter stillgelegter Kraftwerke verbunden seien.
The UK authorities state that Greenpeace’s comments on overcapacity on the market were flawed because they were based on outdated forecasts, they wrongly interpreted NGTransco’s benchmark for capacity margin, they used wrong figures for present capacity margin, they envisaged only the more optimistic of the three possible scenarios for the future, and they ignored the difficulties in returning certain mothballed plants to the market.
DGT v2019

Nach einer gebührenden Prüfung der Stellungnahmen dieser Unternehmen kam die Kommission zu dem Schluss, dass sie nicht absichtlich falsche Zahlen angegeben hatten, und beschloss, dass sie weiterhin als mitarbeitende Parteien im Sinne des Artikels 18 der Grundverordnung gelten sollten.
The Commission, after having duly analysed the comments provided by the companies, concluded that they had not provided the incorrect figures intentionally and decided that they should remain being considered as cooperating parties in the meaning of Article 18 of the basic Regulation.
DGT v2019

Denn DKT vertritt die Auffassung, dass die dänischen Behörden zum Nachweis, dass keine Überkompensation vorliegt, falsche Zahlen vorgelegt haben.
DKT considers that the information submitted by the Danish authorities to support the absence of overcompensation is incorrect.
DGT v2019

Ich bekam falsche Zahlen.
I got the count wrong.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ich will hier keinen Bullshit reden und hier einfach, na ja, falsche Zahlen nennen und ihn dadurch weit unter Wert verkaufen, aber wir reden von 400 Millionen.
Well, and I ain't gonna bullshit you and say you know, a fake figure here I ain't gonna undersell it or whatever. But we is looking at 400 mill.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie jedoch konkrete Hinweise darauf haben, daß hier falsche Zahlen genannt werden, so bitte ich, diese zu präzisieren.
In this case, as in many others, the insistence on the principle of subsidiarity might be serving to obstruct the Commission from having its own supranational monitoring mechanisms, making it possible to compare the different figures effectively.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang möchte ich kurz daran erinnern, daß Vizepräsident Tugendhat soeben erklärte, die Europäische Kommission habe sich standhaft geweigert, falsche Zahlen zu verwenden.
While on the subject I should just like to comment that Vice-President Tugendhat has just said that the Commission has consistently refused to use false figures.
EUbookshop v2

Anzeigen, falsche Zahlen und mehrere Kopien eines verlorenen Fax sind ohne Rücksicht auf die Notwendigkeit gedruckt.
Advertisements, wrong numbers, and multiple copies of a lost fax are printed without regard to need.
ParaCrawl v7.1

Der Autor Michael Press verfolgt in einem umfassenden Artikel, dass bewusst falsche Zahlen in der Kulturgüterdiskussion benutzt werden, um die eigenen politischen Ansichten zu untermauern.
In his comprehensive article, author Michael Press traces the deliberate use of false numbers in the cultural property discussion to support people's own political views.
ParaCrawl v7.1

Sie können außerdem die Lösung anzeigen lassen und bestimmen, ob falsche Zahlen rot angezeigt werden sollen .
In addition, you can view the solution and decide whether wrong numbers should be shown in red.
CCAligned v1

Als Beispiel verwies Timur Bondaryev auf die belgischen Erfahrungen, wo die jeweiligen TV- und Radio-Spots einer vorherigen Genehmigung des Ministeriums für Öffentliche Gesundheit Belgiens benötigen, sowie auf österreichische Erfahrungen mit der Verfahrensordnung des österreichischen Verbandes für Pharmazeutische Industrie, gemäß denen die Pharmaunternehmen bis zu 5.000,00 100.000,00 Euro Strafe für falsche Werbung zahlen müssen.
As an example, Timur Bondaryev referred to Belgian experience, where prior approval with the Ministry of Public Health of Belgium is required for TV and radio commercials on medicines, as well as Austrian experience with the Procedure Code of the Austrian Pharmaceutical Industry Association, under which pharmaceutical companies are charged an up to 5.000,00 100.000,00 Euro fine for false advertising.
ParaCrawl v7.1

Edit: Ich werde immer häufiger gefragt, wieviele Testseiten ich eigentlich pro Durchlauf scanne, um falsche Zahlen zu erhalten.
Edit: I keep getting asked how many pages I have to scan to see false figures.
ParaCrawl v7.1

Das Forum Waffenrecht bemängelte auch ganz offensichtlich falsche Zahlen, die die EU-Kommission in ihrem Bericht verwendet.
Branchen Insider also criticised quite obviously incorrect figures that the EU Commission used in its report.
ParaCrawl v7.1

Vertriebsmanager und Unternehmen träumen schon lange von genaueren Vertriebsprognosen, denn falsche Zahlen können sich für beide direkt auf das Geschäft auswirken.
Improving the accuracy of sales forecasts has always been an important goal for sales managers and businesses, and getting it wrong can directly affect the future prospects of both.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, da Herr Heaton-Harris offensichtlich falsche Zahlen bekommen hat, möchte ich nur noch einmal kurz wiederholen, was mein Kollege van Hulten schon gesagt hat: Es wurden neun Entlassungen beantragt.
Mr President, as Mr Heaton-Harris has obviously got hold of the wrong figures, I would just like to briefly repeat what Mr van Hulten has just said, namely that nine dismissals were requested.
Europarl v8

Der Bau von Thin Man mit falschen Zahlen wäre ein Desaster.
If Thin Man were assembled based on faulty numbers, it'd be a hell of a black eye.
OpenSubtitles v2018

Eine falsche Zahl deaktiviert das System.
A single wrong entry disables the system.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist die falsche Zahl, Hasty.
Oh, that's the wrong number, Hasty.
OpenSubtitles v2018

Sind Zahlen falsch eingetragen, so werden diese Rot markiert.
If any digits have been entered incorrectly, they will be marked in red.
ParaCrawl v7.1

Sie haben zu häufig versucht, eine falsche Zahl als Trigger-Code einzugeben.
You have too often tried to enter a wrong trigger code.
CCAligned v1

Mit falschen Zahlen und neuer Semantik sollen Euro-Bonds herbeigetrickst werden.
This is a cunning way of introducing eurobonds, using incorrect figures and new semantics.
ParaCrawl v7.1

Zwar wird hier die richtige MIP-Map genommen, aber die falsche Sample-Zahl.
The right MIP map is chosen indeed, but the wrong amound of texels are used.
ParaCrawl v7.1

Wenn du die falsche Zahl erwischt, muss du neu starten.
If you hit the wrong number, you must start again.
ParaCrawl v7.1

Wer wissentlich mit falschen Zahlen operiert, gehört aus der Eurozone raus, ganz einfach.
Any state which deliberately falsifies its figures must quite simply be ejected from the euro area.
Europarl v8

Vergessen wir nicht, dass Griechenland die Länder Europas jahrelang mit falschen Zahlen betrogen hat.
Let us not forget that Greece has been deceiving the countries of Europe with falsified figures for many years.
Europarl v8

Und ganz nebenbei ist dies ein mathematisch korrektes Diagramm, aus falschen Zahlen erstellt.
And by the way, this is a mathematically accurate graph, generated from fake numbers.
TED2020 v1

Die dänischen Behörden behaupten, dass die von DKT hierzu vorgelegten Zahlen falsch seien.
The Danish authorities assert that the figures put forward by DKT in that regard are incorrect.
DGT v2019

Versteh mich nicht falsch, ich zähle die Sekunden, bis wir von der Minenfeld-Insel abhauen.
Don't get me wrong, I'm counting down the seconds until we shove off minefield island.
OpenSubtitles v2018

Jede korrekte Antwort erzielt 100 Punkte, doch für jede falsche Zahl verlieren Sie 300 Punkte.
Each correct answer gives 100 points, but for each wrong number you will lose 300 points.
ParaCrawl v7.1

Der neue Premier Italiens schürt mit falschen Zahlen die Angst vor Migranten, kritisiert Le Monde:
Italy's new prime minister is fanning fear of immigrants with incorrect figures, Le Monde criticises:
ParaCrawl v7.1

Mit falschen statistischen Zahlen hat die KPCh die Menschen und Regierungen auf der ganzen Welt betrogen.
With falsified statistical figures, the CCP deceived the people and governments around the world.
ParaCrawl v7.1