Übersetzung für "Falls keine" in Englisch

Falls keine Verletzung vorliegt, wird sie nicht aktiv werden.
If it is not breached, it will not act.
Europarl v8

Falls keine derartigen Konflikte bestehen, ist eine dementsprechende Erklärung abzugeben.
In the event that there are no such conflicts, make a statement to that effect.
DGT v2019

Falls keine Transaktion geöffnet ist, öffnet ingres_query() eine neue Transaktion.
If there is no open transaction, ingres_query() opens a new transaction.
PHP v1

Falls keine Verbindungskennung angegeben wurde, wird die zuletzt geöffnete Verbindung angenommen.
If no link identifier is specified, the last opened link is assumed.
PHP v1

Erstellt eine neue Kalenderdatei, falls noch keine existiert.
Create a new calendar file if one does not exist.
KDE4 v2

Falls keine Besserung eintritt, ist eine Erhöhung des Plasmazirkulationsvolumens durch Flüssigkeitssubstitution indiziert.
If not successful, increase in circulating plasma volume by substitution of fluid is recommended.
ELRC_2682 v1

Falls Sie keine schnell wirksame Akutmedikation haben, kontaktieren Sie Ihren Arzt.
If you do not have a quick-acting inhaler contact your doctor.
ELRC_2682 v1

Falls keine alternative Therapiemöglichkeit besteht, können verlängerte Dosierungsintervalle wie folgt angewendet werden:
If no alternative treatment is available, prolonged dose intervals may be used as follows:
ELRC_2682 v1

Falls keine Kanüle mitgeliefert wurde, ist eine sterile Kanüle zu verwenden.
If a needle is not provided, use a sterile needle.
ELRC_2682 v1

Falls keine Verbindungskennung angegeben ist, wird die zuletzt geöffnete Verbindung angenommen.
If the link identifier isn 't specified, the last opened link is assumed.
PHP v1

Falls Sie keine Freiräume haben, müssen Sie dorthin gehen und Freiräume schaffen.
If you don't have open spaces, you've got to go there and open spaces.
TED2020 v1

Falls keine Übertragungsregel angewandt wurde, muss CdxA_0 bereitgestellt werden.
In case no transfer rule was applied CdxA_0 shall be provided.
DGT v2019

Bitte geben Sie eine Kontaktadresse an, falls Sie keine ständige Anschrift haben.
If you have no permanent address, please indicate a contact address.
DGT v2019

Falls keine Maßnahmen getroffen werden, wird das Ziel höchstwahrscheinlich nicht erreicht.
If nothing is done, it is highly likely that the objective will not be achieved.
TildeMODEL v2018

Falls dies keine Zustimmung findet, sollte die Eintra­gung wie folgt geändert werden:
If this is not accepted, then this should be changed to read :
TildeMODEL v2018

Gesamte Aufzuchtphase (falls für Masttruthühner keine Daten zur Wirksamkeit vorliegen)
Whole period (if the efficacy data are not available for turkeys for fattening)
DGT v2019

Falls keine geeignete Software zur Verfügung steht, OD-Werte mit einem ELISA-Drucker ausdrucken.
If a computer software package is not available print out the OD values using the ELISA printer.
DGT v2019

Diese Meldungen sollten eine grobe Beschreibung des Falls und keine personenbezogenen Daten enthalten.
These notifications should give a broad description of a case and should avoid including personal data.
DGT v2019

Zeit (falls keine Streckenangabe) (falls kein Referenzfall angegeben)
Time (if distance is not indicated) (if no reference case is indicated)
DGT v2019

Falls keine derartigen Informationen oder Daten vorliegen, ist „Keine“ einzutragen.
If there is no such information or data, state; “NONE”.
DGT v2019

Oder, falls hierzu keine Angaben vorliegen, überschreiten die CO-Emissionen —
Or, if this information is not available, the CO emissions exceed,
DGT v2019

Falls keine derartigen Konflikte bestehen, ist eine entsprechende Erklärung abzugeben.
In the event that there are no such conflicts, a statement to that effect must be made.
DGT v2019

Begründung, falls keine Maßnahmen ergriffen wurden.
Justification in case no action was taken.
DGT v2019