Übersetzung für "Fall eröffnen" in Englisch

Wenn Sie ihr Schicksal verbessern können, werden wir Ihren Fall neu eröffnen.
If you are able to improve her lot, we will reopen your case.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Fall neu eröffnen und wieder mit der Polizei sprechen müssen...
I'll have to reopen the case, get back in touch with the police ...
OpenSubtitles v2018

Sie würden jeden Fall neu eröffnen.
They'd reopen every case.
OpenSubtitles v2018

Oh, und Sir, wir müssen den Red-Falls-Fall neu eröffnen.
Oh, and, sir we're going to have to reopen the Red Falls Killer case.
OpenSubtitles v2018

Hoffe lieber das sie den Handwerker Mörder Fall nicht wieder eröffnen.
Better hope they don't reopen the handyman killer case.
OpenSubtitles v2018

In jedem Fall eröffnen sie neue Möglichkeiten und bieten einen interessanten visuellen Effekt.
In any case, they open up new possibilities and offer an interesting visual effect.
ParaCrawl v7.1

Jetzt gibt es 90 Tage Zeit, um seinen Fall neu zu eröffnen.
There are now 90 days to reopen his case.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat beschlossen, eine eingehende Untersuchung im oben genannten Fall zu eröffnen.
The Commission has decided to open a full investigation in the above case.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat deshalb beschlossen, die vollständige, zweite Untersuchungsstufe in diesem Fall zu eröffnen.
The Commission has accordingly decided to undertake a full investigation of the case.
TildeMODEL v2018

Das ist alles was Sie brauchen, damit Ihr eigenes Team einen Fall eröffnen kann.
Everything you need so your own team can build a case.
OpenSubtitles v2018

In ihrer Entscheidung führte die Kommission aus, dass Norwegen mit Schreiben vom 27.7.2000 nicht nur Bemerkungen zu dem Beschluss, ein Verfahren zum schwedischen Fall zu eröffnen, abgegeben, sondern auch bestätigt habe, dass es ein ähnliches System praktiziere.
In the decision, the Commission pointed out that Norway, by letter dated 27 July 2000, not only submitted comments to the decision to initiate the procedure regarding the Swedish case but also confirmed that it operated a similar scheme.
DGT v2019

Nach zwei Beschwerden und zahlreichen Briefwechseln zwischen der Kommission und den beiden Beschwerdeführern zum einen und der Kommission und den dänischen Behörden zum anderen beschloss die Kommission am 10. September 2008, das förmliche Prüfverfahren in diesem Fall zu eröffnen, und forderte Dänemark und die Beteiligten mit der Veröffentlichung der Eröffnungsentscheidung im Amtsblatt der Europäischen Union [3] zur Stellungnahme auf.
Following two complaints and numerous exchanges between the Commission and the two complainants on the one hand and the Commission and the Danish authorities on the other, the Commission decided on 10 September 2008 to initiate a formal investigation procedure concerning this case and to publish the relevant decision in the Official Journal of the European Union [3], inviting Denmark and other interested parties to submit their comments.
DGT v2019

Und sobald er tot ist, gibt es sehr wenig Anreiz, den Fall wieder zu eröffnen.
And once he's dead, there's very little incentive to reopen the case...
OpenSubtitles v2018

Wenn sie morgen früh um 08:00 Uhr noch nicht zurück ist, können Sie sich dazu veranlassen, einen Fall zu eröffnen.
If she's not back by 8:00 a.m. tomorrow, you can get them to open a case.
OpenSubtitles v2018

Im Hinblick auf die anderen vom Beschwerdeführer und SOS aufgeworfenen Fragen hieltes die Kommission für am günstigsten,einen neuen Fall zu eröffnen,welcher im Sommer1998 unter der Nummer 98/4564 registriert wurde.
In so far as the other issues raised by the complainant and SOS were concerned, the Commission considered that the best way of treating them was to open a new case. Thiscase was registered under number 98/4564 in the summer of 1998.
EUbookshop v2

Wahr, aber es heißt, dass die aktuelle Theorie von dem Tathergang falsch ist, sicher genug, um den Fall wieder zu eröffnen.
True, but it does mean that the current theory of what killed her is wrong, certainly enough to reopen the case.
OpenSubtitles v2018

Im ersten Fall eröffnen sich folgende Windows (im Beispiel haben wir 2 Instrumente mit gegenständigen Positionen - #C-BRENT und AUDUSD):
In first case the following window opens (in the example we have 2 instruments with opposite positions - #C-BRENT ? AUDUSD):
CCAligned v1

Die Entscheidung, den Fall zu eröffnen, wurde Mustafayevs Anwalt Edem Semedlyaev am 5. September 2018 übergeben.
The decision to initiate the case was delivered to Mustafayev's lawyer Edem Semedlyaev on September 5, 2018.
ParaCrawl v7.1

Der Sektionsleiter Wang sagte, dass die Belegschaft der örtlichen Polizeiwache, der Staatsanwaltschaft, des Gerichts und des Gefängnisses seinen Fall wieder eröffnen würde und dass sie vorhätten, Herrn Li Zhiyong zu einer Haftstrafe zu verurteilen.
Section head Wang said that personnel from the local police station, Procuratorate, the court and prison were going to re-open his case, and that they intended to sentence Mr. Li Zhiyong to prison.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Kunde des Enterprise- oder Mission Critical-Supportprogramms sind, können Sie jederzeit einen neuen Fall eröffnen.
If you are a customer of Enterprise or Mission-Critical Support programs, you can open a new case at any time.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn du keine Rückgaben und Umtäusche akzeptierst, können Käufer unter bestimmten Umständen einen Fall eröffnen.
Even if you don't accept returns or exchanges, buyers can still file cases in certain circumstances.
ParaCrawl v7.1

Natürlich besteht auch immer die Möglichkeit direkt bei PayPal einen Fall zu eröffnen und das Geld zurückzufordern, aber das sollte nur in seltenen Fällen nötig sein.
Of course you always have the option to open a case on PayPal and demand a refund but this should only be necessary in the rarest cases.
CCAligned v1

In diesem Fall, Sie eröffnen große Chancen, um Liebe zu machen, nicht nur für die üblichen Haustiere, sondern auch Freunde mit einem Dinosaurier zu machen, zahme Haie, mit Delfinen schwimmen, reiten eine Giraffe, konkurrieren in der Fischerei mit den Pinguinen und Bike-Rennen mit einem Bären.
In this case, you open up great opportunities to make love, not only for the usual pets, but also to make friends with a dinosaur, tame sharks, swim with dolphins, ride a giraffe, compete in fishing with the penguins and bike races with a bear.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nur schöne Erinnerungen an unseren Aufenthalt und werden auf jeden Fall jedes Mal eröffnen wir eine der Weinflaschen haben wir bei uns haben darüber nachdenken.
We will only have nice memories of our stay and will definitely think about it each time we will be opening one of the winebottles we took with us.
ParaCrawl v7.1

Das Mittlere Gericht antwortete mündlich am Morgen des 15. August, dass das Bezirksgericht Gao den Fall eröffnen werde.
The intermediate court verbally responded to the family on the morning of August 15th, saying that Gao District Court would open a case.
ParaCrawl v7.1