Übersetzung für "Fall aufnehmen" in Englisch
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
dies
in
diesem
Fall
positiv
aufnehmen
wird.
I
hope
that,
this
time
round,
the
Commission
will
take
a
positive
view
of
this.
Europarl v8
Sie
müssen
den
Fall
Lennox
wieder
aufnehmen.
I
want
you
to
open
up
the
Terry
Lennox
case.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
den
Fall
aufnehmen,
wirst
du
mitten
drin
stecken.
Claudia,
if
the
case
goes
forward,
they'll
make
you
a
part
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
den
Fall
wieder
aufnehmen.
I
want
it
opened
back
up.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
den
Fall
wieder
aufnehmen?
Is
it
your
intention
to
try
the
case
again?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
nur
den
Fall
noch
einmal
aufnehmen.
Just
reopen
the
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
neue
Beweise,
Sie
müssen
den
Fall
wieder
aufnehmen.
I
have
fresh
evidence
for
you
to
reopen
the
Terry
Lennox
case.
OpenSubtitles v2018
Die
zentralen
Stifte
können
in
diesem
Fall
das
Kupfer
aufnehmen.
The
central
pins
in
this
case,
you
can
pick
up
the
copper.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
kann
in
diesem
Fall
sämtliche
Kräfte
aufnehmen.
In
this
case,
the
body
is
capable
of
absorbing
all
of
the
forces.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
wird
Sie
interessieren,
daß
wir
den
Fall
wieder
aufnehmen
werden.
Well,
you'll
be
interested
to
know
that
we're
reopening
the
whole
case.
OpenSubtitles v2018
Wäre
ich
jetzt
noch
Polizeichef,
würde
ich
die
Ermittlungen
in
dem
Fall
wieder
aufnehmen.
And
I
would
tell
you
right
now
that
if
I
were
the
Chief
today,
I
would
re-open
this
investigation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
neue
Beweise
vorlege,
müssen
Sie
den
Fall
wieder
aufnehmen,
oder?
If
I
find
new
evidence,
they
must
reopen
the
case,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unabdingbar,
dass
wir
den
Fall
wieder
aufnehmen
und
eine
genaue
Untersuchung
anstrengen.
It's
crucial
to
reopen
the
case
and
properly
investigate
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
will
den
Fall
nicht
wieder
aufnehmen,
aber
wir
können
die
Hinrichtung
aufschieben
lassen.
The
police
don't
want
to
reopen
the
case,
but
we
can
request
a
stay
of
execution.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
bitte
Kontakt
aufnehmen
mit:Laser
Components
GmbHQM/Compliance
WEEEWerner-von-Siemens-Str.
In
such
cases,
please
contact:Laser
Components
GmbHQM/Compliance
WEEEWerner-von-Siemens-Str.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
auf
jeden
Fall
was
aufnehmen,
wir
hatten
auch
ein
paar
Angebote.
We
stop
then,
take
a
rest
and
move
on.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unabdingbar,
daß
die
Staaten
Kredite
stets
mit
Umsicht
-
im
besten
Fall
zu
Vorzugsbedingungen
-
aufnehmen
und
die
Gelder
für
Maßnahmen
verwenden,
die
auf
die
Armutsbekämpfung
abzielen.
It
is
vital
that
countries
undertake
prudent
borrowing,
ideally
on
concessional
terms,
and
for
poverty
reduction
focused
initiatives.
TildeMODEL v2018
Es
ist
unabdingbar,
daß
die
Staaten
Kredite
stets
mit
Umsicht
-
im
besten
Fall
zu
Vorzugsbedingungen
-
aufnehmen
und
die
Gelder
für
Maßnahmen
verwenden,
die
auf
die
Armutsbekämpfung
abzielen.
It
is
vital
that
countries
undertake
prudent
borrowing,
ideally
on
concessional
terms,
and
for
poverty
reduction
focused
initiatives.
TildeMODEL v2018
Ich
verstehe,
aber
nachdem
sie
letzte
Nacht
in
Ihre
Büros
eingebrochen
ist,
könnte
das
Justizministerium
den
Fall
vielleicht
wieder
aufnehmen.
I
understand.
But
after
she
broke
into
your
offices
last
night,
the
DOJ
might
be
inclined
to
start
rattling
cages
again.
OpenSubtitles v2018
In
seiner
neuen,im
Juli
2000
eingereichten
Beschwerde
erneuerte
der
Beschwerdeführerseine
Forderungen,dass
der
Bürgerbeauftragte
den
Fall
wieder
aufnehmen
sollte.
In
his
new
complaint
lodged
in
July
2000,the
complainant
renewed
his
request
that
the
Ombudsman
should
re-open
the
case.
EUbookshop v2
Falls
dieses
Patent
eine
besondere
Bedrohung
für
die
Öffentlichkeit
darstellt,
wird
die
Public
Patent
Foundation
(pubpat.org)
wohl
den
Fall
aufnehmen,
das
ist
ihre
Spezialität.
If
this
patent
is
particularly
threatening
to
the
public,
the
Public
Patent
Foundation
(pubpat.org)
may
take
up
the
case;
that
is
its
specialty.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
gibt
es
noch
einen
kurzen
Plausch,
aber
die
im
ersten
Level
haben
eine
Vorgabe
von
neunzig
Sekunden,
in
denen
sie
den
Fall
aufnehmen
und
an
uns
loswerden
müssen.
Sometimes
there's
a
brief
chat,
but
in
the
'first
level'
they
have
only
ninety
seconds
to
record
the
case
and
then
put
the
call
through
to
us.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Team
eine
Meldung
aus
fünf
oder
mehr
Karten
hat,
die
zum
Wert
der
obersten
Karte
des
Ablagestapels
passen,
dürfen
Sie
den
Ablagestapel
auf
keinen
Fall
aufnehmen,
da
Sie
unter
diesen
Umständen
eine
Meldung
aus
mehr
als
sieben
Karten
erzeugen
würden,
was
nicht
regelgerecht
ist.
If
your
team
has
a
meld
of
five
or
more
cards
matching
the
rank
of
the
top
discard,
you
cannot
take
the
pile
in
any
circumstances,
since
you
would
thereby
create
a
meld
of
more
than
seven
cards,
which
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1