Übersetzung für "Fairen preis" in Englisch
Wir
haben
einen
fairen
Preis
dafür
bezahlt.
We
paid
a
fair
price
for
it.
Tatoeba v2021-03-10
Deswegen
verlange
ich
einen
fairen
Preis
dafür.
That's
why
I'm
asking
a
fair
price
for
it.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Kaufvertrag
für
die
Big
Muddy,
zu
einem
fairen
Preis.
It's
a
bill
of
sale
of
the
Big
Muddy
at
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
bereit
sein,
für
Qualitätslebensmittel
einen
fairen
Preis
zu
bezahlen.
We
must
be
prepared
to
pay
a
fair
price
for
quality
food.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
Ihnen
einen
fairen
Preis
bieten.
Fine.
I'm
authorized
to
pay
an
equitable
price.
OpenSubtitles v2018
Auch
der
Landwirt
braucht
für
das
Ergebnis
seiner
täglichen
Arbeit
einen
fairen
Preis.
Farmers
also
need
a
fair
price
for
the
results
of
their
daily
toil.
TildeMODEL v2018
Im
Gegenzug
bitte
ich
um
einen
fairen
Preis
für
meinen
Neffen.
All
I
ask
in
return
is
a
fair
price
for
my
only
nephew.
OpenSubtitles v2018
Was
haltet
Ihr
für
einen
fairen
Preis?
What
would
you
say
is
a
fair
price?
OpenSubtitles v2018
Die
bekommt
ihr
zu
einem
fairen
Preis.
I'll
give
them
to
you...
for
a
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
$
200.000
für
einen
fairen
Preis
für
den
Club.
I
think
a
fair
price
for
the
club
is
$200,000.
OpenSubtitles v2018
Taylor
holt
einen
fairen
Preis
raus.
I
told
Taylor
to
fetch
a
decent
price.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
habe
zu
guten
Zeiten
einen
fairen
Preis
bekommen.
Hey,
I've
made
a
fair
amount
of
cabbage
in
my
day.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
zugestimmt,
seinen
Anteil
für
einen
fairen
Preis
zu
verkaufen.
He's
agreed
to
sell
back
his
stake
in
the
Hawks,
at
a
reasonable
price.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
Ihnen
zu
einem
fairen
Preis
verpachten.
I
offered
to
lease
this
site
to
you
for
a
very
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
bereit,
einen
sehr
fairen
Preis
zu
zahlen.
And
I'm
willing
to
pay
a
very
fair
price
for
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
fairen
Preis
bekommen.
You
got
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
machte
mir
einen
fairen
Preis
und
so...
But
he
gave
me
a
fair
price,
so...
OpenSubtitles v2018
Wir
verkaufen
an
willige
Geschäftskunden
zu
einem
fairen,
marktbestimmten
Preis.
We
are
selling
to
willing
buyers
of
the
current
fair
market
price.
OpenSubtitles v2018
Sie
bekämen
einen
fairen
Preis
dafür.
You'll
get
a
good
price.
You'll
get
a
fair
price,
I'm
telling
you.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
verkauft
er
die
Schaftbolzen...
zu
einem
fairen
Preis.
Eventually,
he'll
sell
those
stem
bolts...
at
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Warum
manche
Leute
ausgerechnet
in
der
Wüste...
lch
will
'nen
fairen
Preis.
In
the
middle
of
the
desert,
I'm
afraid
that's
our
best
price.
You
know,
you're
best
price
sucks!
OpenSubtitles v2018
Ich
gab
ihm
einen
fairen
Preis.
I
gave
him
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
kaufte
es
zu
einem
fairen
Preis.
I
bought
it,
at
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Whitby
kriegt
keinen
fairen
Preis
von
Duttons
Sägewerk.
Whitby's
not
getting
a
fair
shake
from
Dutton's
saw
mill.
OpenSubtitles v2018
Verkaufst
du
jetzt,
zahlen
wir
einen
fairen
Preis.
If
you
sell
now,
my
partners
will
give
you
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezahle
dir
einen
fairen
Preis.
And
this?
-
Well,
I'll
give
you
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
nach
'nem
fairen
Preis.
Sounds
like
a
fair
price.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
einen
fairen
Preis
für
die
ganze
Sammlung
angeboten.
He
offered
me
a
fair
price
for
the
whole
collection.
OpenSubtitles v2018