Übersetzung für "Fairen preis" in Englisch

Wir haben einen fairen Preis dafür bezahlt.
We paid a fair price for it.
Tatoeba v2021-03-10

Deswegen verlange ich einen fairen Preis dafür.
That's why I'm asking a fair price for it.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Kaufvertrag für die Big Muddy, zu einem fairen Preis.
It's a bill of sale of the Big Muddy at a fair price.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen bereit sein, für Qualitätslebensmittel einen fairen Preis zu bezahlen.
We must be prepared to pay a fair price for quality food.
TildeMODEL v2018

Ich kann Ihnen einen fairen Preis bieten.
Fine. I'm authorized to pay an equitable price.
OpenSubtitles v2018

Auch der Landwirt braucht für das Ergebnis seiner täglichen Arbeit einen fairen Preis.
Farmers also need a fair price for the results of their daily toil.
TildeMODEL v2018

Im Gegenzug bitte ich um einen fairen Preis für meinen Neffen.
All I ask in return is a fair price for my only nephew.
OpenSubtitles v2018

Was haltet Ihr für einen fairen Preis?
What would you say is a fair price?
OpenSubtitles v2018

Die bekommt ihr zu einem fairen Preis.
I'll give them to you... for a price.
OpenSubtitles v2018

Ich halte $ 200.000 für einen fairen Preis für den Club.
I think a fair price for the club is $200,000.
OpenSubtitles v2018

Taylor holt einen fairen Preis raus.
I told Taylor to fetch a decent price.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich habe zu guten Zeiten einen fairen Preis bekommen.
Hey, I've made a fair amount of cabbage in my day.
OpenSubtitles v2018

Er hat zugestimmt, seinen Anteil für einen fairen Preis zu verkaufen.
He's agreed to sell back his stake in the Hawks, at a reasonable price. Oh.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es Ihnen zu einem fairen Preis verpachten.
I offered to lease this site to you for a very fair price.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin bereit, einen sehr fairen Preis zu zahlen.
And I'm willing to pay a very fair price for it.
OpenSubtitles v2018

Du hast einen fairen Preis bekommen.
You got a fair price.
OpenSubtitles v2018

Aber er machte mir einen fairen Preis und so...
But he gave me a fair price, so...
OpenSubtitles v2018

Wir verkaufen an willige Geschäftskunden zu einem fairen, marktbestimmten Preis.
We are selling to willing buyers of the current fair market price.
OpenSubtitles v2018

Sie bekämen einen fairen Preis dafür.
You'll get a good price. You'll get a fair price, I'm telling you.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann verkauft er die Schaftbolzen... zu einem fairen Preis.
Eventually, he'll sell those stem bolts... at a fair price.
OpenSubtitles v2018

Warum manche Leute ausgerechnet in der Wüste... lch will 'nen fairen Preis.
In the middle of the desert, I'm afraid that's our best price. You know, you're best price sucks!
OpenSubtitles v2018

Ich gab ihm einen fairen Preis.
I gave him a fair price.
OpenSubtitles v2018

Ich kaufte es zu einem fairen Preis.
I bought it, at a fair price.
OpenSubtitles v2018

Whitby kriegt keinen fairen Preis von Duttons Sägewerk.
Whitby's not getting a fair shake from Dutton's saw mill.
OpenSubtitles v2018

Verkaufst du jetzt, zahlen wir einen fairen Preis.
If you sell now, my partners will give you a fair price.
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle dir einen fairen Preis.
And this? - Well, I'll give you a fair price.
OpenSubtitles v2018

Das klingt nach 'nem fairen Preis.
Sounds like a fair price.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir einen fairen Preis für die ganze Sammlung angeboten.
He offered me a fair price for the whole collection.
OpenSubtitles v2018