Übersetzung für "Fahren lastwagen" in Englisch

Krankenwagen, Kohletransporter und Lastwagen fahren rein und raus.
Ambulances drive in here, as well as the cars with carbon and with the supply.
OpenSubtitles v2018

Schätzungsweise 30 % der Lastwagen fahren unbeladen über die Straßen der Europäischen Gemeinschaft.
The number of lorries driving empty on the roads of the Community has been estimated as 30% of the total.
EUbookshop v2

Lastwagen fahren auf Pisten wegen der Pannengefahr im Konvoi.
In the case of land cransport on roads wich poor facilieies, cargoes muse be grouped cogeeher in convoys of several vehicles co cover che risk of breakdowns.
EUbookshop v2

Ja, aber die beiden Lastwagen fahren in unterschiedliche Richtungen.
It must've been another truck with similar tyres driving the other way.
OpenSubtitles v2018

Sie beide hätten auch gegen den Lastwagen fahren können.
Could have been the two of you wrapped around that truck.
QED v2.0a

In Polen gibt es ca. 4000 Frauen, die einen Lastwagen fahren dürfen.
In Poland there is approx. 4000 women, that can drive trucks
CCAligned v1

Alte deutsche Lastwagen fahren in Griechenland noch viele Kilometer.
Old German trucks are in use for some more time in Greece.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel ist etwa die riesigen Lastwagen fahren und Parken Sie es richtig.
The game is all about driving the huge trucks and park it properly.
ParaCrawl v7.1

Die Lastwagen fahren mühsam eine steile Steigung mit zahlreichen Kurven hinauf.
The lorries struggled to climb up a steep hill with lots of switchbacks.
ParaCrawl v7.1

Die Spieler fahren die Lastwagen und zerstören alle zombies.
The gamers will have to drive the truck and destroy all the zombies.
ParaCrawl v7.1

Lastwagen fahren nicht ohne Benzin.
Trucks won't move without petrol.
OpenSubtitles v2018

Angestellte, die Lieferwagen oder Lastwagen fahren, könnten darüber hinaus auch noch andere Aufgaben wahrnehmen.
The employees driving the vans or lorries may do other activities as well besides.
EUbookshop v2

Fahren sie den Lastwagen weg.
Move the truck.
OpenSubtitles v2018

Fahren sie den Lastwagen weg!
Move the truck.
OpenSubtitles v2018

Über die Passstrasse fahren täglich Lastwagen, die gefährliche Güter wie Heizöl oder Lösungsmittel geladen haben.
Every day, the pass is crossed by trucks carrying hazardous goods such as fuel oil and solvents.
ParaCrawl v7.1

Diese Lastwagen fahren durch die Straßen spielt eine schwer zu verpassen Melodie aus ihren Lautsprechern.
These trucks travel through the streets playing a hard-to-miss melody from their loud-speakers.
ParaCrawl v7.1

Zu viele Lastwagen fahren immer noch auf Schweizer Strassen, so der Bundesrat in seinem Verlagerungsbericht.
There are still too many trucks on Swiss roads, says the Swiss Federal Council in its transport shift report.
ParaCrawl v7.1

Fachwerkstätten und Lieferanten von Fahrzeughydraulik einschließlich Hubladebühne, fahren Lastwagen, Hydraulikpumpen und Hiab-Kran Reparaturen.
Specialist repairers and suppliers of vehicle hydraulics including tail lift, skip trucks, hydraulic pumps and Hiab crane repairs.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ein weiteres Jahr, so als handelte es sich um einen Teufelskreis, protestieren wir in diesem Parlament gegen Angriffe auf Lastwagen und Waren aus Spanien auf ihrem Weg durch Frankreich und auch gegen Angriffe auf Personen, denn die Lastwagen fahren nicht von allein, sondern werden von Menschen gesteuert, Bürgern der Gemeinschaft, die inmitten dieser Europäischen Union von anderen europäischen Bürgern angegriffen werden, und das am Vorabend der Einführung einer gemeinsamen Währung.
Madam President, ladies and gentlemen, this is like a vicious circle. Just one year on and the European Parliament is again denouncing attacks on Spanish lorries and goods in France, attacks on people, because those lorries do not drive themselves but are driven by Community citizens, attacked directly by other Community citizens, just as we are about to share the same currency, no less.
Europarl v8

Du wirst nie wieder einen Lastwagen fahren, oder Kisten schleppen, du kriegst nirgendwo mehr Arbeit.
You don't drive a truck or a cab you don't push a baggage rack you don't work no place, you're dead!
OpenSubtitles v2018

Dort fahren normalerweise keine Lastwagen, Herr Kommissar. Aber wenn Sie mehr erfahren wollen, können Sie mit dem Direktor...
Trucks never pass on that road, Inspector anyway, if you want to know about mine, you can speak with my manager...
OpenSubtitles v2018

Seit 1995 fahren Lastwagen der Walter Schmid AG und dem Unternehmen Kompogas mit Biogas, der erste Lastwagen erreichte im Sommer 2010 seinen millionsten Kilometer.
Since 1995 lorries filled with biogas from Walter Schmid AG and the company Kompogas travel the roads, the first truck reached its millionth kilometer in the summer of 2010.
WikiMatrix v1

Da fahren Lastwagen, Autos und Motorräder über die Straßen, kommt es an der Ampel zum Stau, warten wieder einmal Leute wie du und ich auf den Bus und schauen Leute zum Fenster heraus.
Lorries, cars and motorbikes drive along the roads, there?s a tailback at the traffic lights, people like you and me wait for the bus, and other people look out of the windows.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sind einer der großen Jungen fahren die großen Lastwagen, dann können Sie wählen aus einer Vielzahl von Lkw-Zelte auf Ihre Bedürfnisse.
If you are one of the big boys driving the big trucks, then you can choose from a variety of truck tents to meet your needs.
ParaCrawl v7.1

Wir kamen an dem Ort, schwer zugänglichen, ein paar vier Rad fahren Lastwagen sind erforderlich, um an den Ort zu gelangen.
We arrived at the place, of difficult access, a few four wheel drive trucks are needed to get to the place.
CCAligned v1

Der Transport zu den Abnehmern erfolgt durch das Transportunternehmen Transpa Emmen. Sie fahren moderne Lastwagen, die der strengsten Umweltnorm Euro-6 entsprechen.
The transport to the customers is done by the transport company Transpa Emmen. They drive modern trucks that meet the strictest Euro 6 environmental standards.
CCAligned v1

Aber ukrainischen Sicherheitsdienste Chef Valentyn Nalyvaichenko sagte, die Männer fahren die Lastwagen waren russische Militärpersonal, und die Fahrzeuge verwendet werden, um Waffen an Rebellen zu transportieren.
But Ukrainian security services chief Valentyn Nalyvaichenko said the men driving the trucks were Russian military personnel, and the vehicles could be used to transport weapons to rebels.
ParaCrawl v7.1

Pilot Immins Naudé kommt dem Konvoi zu Hilfe, er hat Erfahrung mit dem Fahren von Lastwagen im tiefen Sand.
Naude has some experience driving trucks in deep sand and sets out to assist the convoy.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel: Eines Tages bekamen wir den Befehl, zum Strand zu fahren und einen Lastwagen mit Sand zu beladen, damit das Lager um einige Zelte erweitert werden konnte.
For example: one day we got an order to go to the sea shore and fill a truck with sand, in order to enlarge our camp with more tents.
ParaCrawl v7.1