Übersetzung für "Fachspezifische ausbildung" in Englisch
Dieses
Buch
wurde
für
Leser
ohne
fachspezifische
Ausbildung
in
Physik
geschrieben.
This
book
was
written
for
readers
with
no
specific
education
in
physics.
The
book
is
written
in
german.
CCAligned v1
Die
fachspezifische
Ausbildung
spielt
eine
große
Rolle
in
der
Branche
Tiefbau
und
Verkehrsinfrastruktur.
Specialist
training
is
very
important
in
the
civil
engineering
and
transport
infrastructure
sector.
ParaCrawl v7.1
Eine
funktionsorientierte
fachspezifische
Ausbildung
legt
den
Studienschwerpunkt
in
einem
der
vier
Tracks.
A
function
oriented
subject
specific
education
has
its
study
emphasis
in
one
of
the
four
tracks.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
fachspezifische
Ausbildung
hilft
den
Lehrer,
das
Thema
zu
meistern.
On
the
other
hand
subject
specific
training
helps
the
teacher
to
master
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
entsendet
begabte
Studenten
zur
Ausbildung
in
die
EU,
aber
nach
Beendigung
ihrer
Ausbildung
kehren
diese
entweder
nicht
zurück,
oder
wenn
sie
es
tun,
stellen
sie
fest,
dass
sich
ihre
sehr
fachspezifische
Ausbildung
bei
der
Arbeit
in
einem
Umfeld,
in
dem
kaum
medizinische
Ausrüstungen
und
nur
wenig
Medikamente
vorhanden
sind,
schlecht
anwenden
lässt.
Its
government
sends
promising
students
to
the
EU
to
train,
but
once
the
training
is
complete
they
either
do
not
return
or
when
they
do
they
find
that
their
highly
technical
training
relates
very
poorly
to
work
in
settings
with
little
equipment
and
few
drugs.
Europarl v8
Bei
der
Sicherheitsüberwachung
handelt
es
sich
allerdings
um
einen
hochspezialisierten
Bereich
mit
hohen
Anforderungen
an
die
fachspezifische
Ausbildung.
Safeguards
however
is
a
highly
specialised
area
that
requires
a
lot
of
specific
training.
TildeMODEL v2018
Zweitens
schien
für
den
Betrieb
des
Logistikzentrums
eine
gewisse,
größtenteils
fachspezifische
Ausbildung
der
Mitarbeiter
erforderlich
zu
sein,
die
folgende
Bereiche
abdecken
musste:
Second,
it
seemed
that,
in
order
to
operate
the
logistics
centre,
the
workforce
required
an
amount
of
largely
technical
training
in
the
following
areas:
DGT v2019
In
bestimmten
Laufbahnphasen
-
Einführungskurs
bei
der
Einstellung,
Managementschulung
vor
der
Übernahme
von
Führungsaufgaben
der
mittleren
oder
höheren
Ebene,
fachspezifische
Ausbildung
vor
der
Übernahme
spezifischer
Aufgaben
im
Finanzbereich,
Personalverwaltung
-
wird
Fortbildung
künftig
zwingend
vorgeschrieben
sein.
Training
would
be
compulsory
at
certain
stages
in
the
official's
career:
induction
training
at
recruitment,
management
training
before
taking
on
middle
or
senior
management
positions,
specialised
training
before
taking
on
specific
responsibilities
in
the
financial
field,
human
resource
management,
etc.
TildeMODEL v2018
Das
Personal
hat
üblicherweise
eine
hohe
fachspezifische
Ausbildung
sowie
eine
intensive
Einweisung
in
den
Betrieb
der
Anlage.
Personnel
are
highly
qualified
and
receive
intensive
training
in
the
operation
of
the
plants
and
first
aiders
are
present
on
site
at
all
times.
EUbookshop v2
Weiterbildung
bezieht
sich
auf
alle
Personen,
die
eine
Einrichtung
für
fachspezifische
Ausbildung
besuchten,
die
nicht
in
einer
vorherigen
Klassifikation
erfaßt
wurde,
sowie
alle
Hochschulstudenten
(jedoch
keine
sonstigen
Zusatzausbildungen)
Further
education
refers
to
all
persons
attending
an
institution
providing
training
in
specific
subject
matters
not
covered
by
previous
classification,
and
all
university
students
(without
complementary
training
elsewhere).
EUbookshop v2
Dabei
liegt
die
qualitative
Verbesserung
und
stärkere
fachspezifische
Ausrichtung
der
Ausbildung
ganz
im
Trend
der
zunehmenden
Professionalisierung
der
Präventionsarbeit,
die
sich
auch
anhand
der
wachsenden
Zahl
von
Planstellen
für
Fachkräfte
belegen
läßt.
Upgraded
and
specific
training
is
part
of
a
trend
towards
the
increasing
professionalisation
of
prevention,
seen
also
in
the
increased
number
of
posts
for
specialist
staff.
Further
education
and
training
courses
may
be
systematically
constructed
to
lead
to
qualification
in
an
aspect
of
demand
reduction,
sometimes
at
postgraduate
level.
EUbookshop v2
Die
fachspezifische
Ausbildung
umfasst
ein
breites
Spektrum:
von
Einkauf
und
Beurteilung
von
Rohstoffen
über
die
Organisation
und
Optimierung
diverser
Produktionsschritte
bis
hin
zur
Implementierung
von
Qualitätssicherungssystemen.
The
discipline-specific
training
covers
a
broad
spectrum
of
subjects,
including
the
purchase
and
assessment
of
raw
materials,
the
organization
and
optimization
of
various
stages
of
production,
and
the
implementation
of
quality
assurance
systems.
ParaCrawl v7.1
Promotion
als
Herausforderung,
dass
auch
die
umfassende
und
mühsame
Vertiefung
eines
Themas
gelingt,
naturgemäß
außerdem
eine
sehr
starke
fachspezifische
Ausbildung,
die
ggf.
den
fachlichen
Berufseinstieg
vorbereitet.
The
doctorate
program,
seen
as
a
real
challenge
that
leads
to
the
even
more
extensive
and
tedious
specialization
in
a
specific
theme
and
also
a
very
strongly
subject-specific
training,
will
prepare
you
for
your
start
in
the
professional
career.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
eine
unmittelbare
Eingliederung
der
Absolventen
in
die
Arbeitswelt
angestrebt
wird,
stellt
das
Studium
keine
rein
fachspezifische
Ausbildung
dar,
sondern
will
eine
möglichst
fundierte
Allgemeinbildung
im
technischen
Bereich
vermitteln,
damit
sich
die
Absolventen
problemlos
an
die
schnellen
Veränderungen
in
den
Bereichen
Technologie
und
Produktion
anpassen
können.
Although
the
course
aims
to
train
preople
for
the
world
of
work,
it
is
not
just
a
course
providing
specialised
knowledge,
but
it
also
porvides
a
broad
cultural
training
so
that
students
will
be
able
to
build
on
these
skills
when
working.
ParaCrawl v7.1
Eine
funktionsorientierte
fachspezifische
Ausbildung
(Studienvariante
[1b])
liegt
dann
vor,
wenn
Track-
und
Research-Module
im
Umfang
von
mindestens
60
Credits,
darunter
Research-Module
im
Umfang
von
mindestens
12
Credits,
in
einem
Track
absolviert
wurden.
A
function
oriented
subject-specific
education
(study
option
[1b])
prevails
if
track
and
research
modules
of
at
least
60
credits
from
the
same
track
have
been
successfully
completed,
including
research
modules
amounting
to
at
least
12
credits.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Fachbereich
Informatik
und
Softwaretechnik
für
die
fachspezifische
Ausbildung
zuständig,
während
die
pädagogischen
und
didaktischen
Fertigkeiten
durch
andere
Institute
der
Universität
Stuttgart
vermittelt
werden.
The
Department
of
Computer
Science
is
thereby
responsible
for
the
specific
training,
whilst
the
educational
and
didactical
skills
are
taught
by
other
institutes
at
the
University
of
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
Auch
diese
fachspezifische
Ausbildung
und
Studienvorbereitung
leistet
das
Studienkolleg,
das
über
ein
Jahr
lang
besucht
und
mit
einer
Prüfung
abgeschlossen
wird.
This
subject-specific
education
and
preparation
for
degree
programs
is
also
provided
through
the
Studienkolleg
program,
which
is
attended
for
more
than
one
year
and
culminates
in
an
exam.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dessen
ist
es
wichtig,
eine
fachspezifische
Ausbildung
mit
einem
Masterstudium
abzurunden,
das
mit
dem
Einsatz
von
Wahlpflichtfächern
breit
gestreut
ist.
For
that
reason,
it
is
important
to
round
off
technical
training
with
a
Master
Degree
Programme
that
is
broadly
diversified
through
the
implementation
of
compulsory
elective
subjects.
ParaCrawl v7.1
Eine
funktionsorientierte
fachspezifische
Ausbildung
liegt
dann
vor,
wenn
Track-
und
Research-Module
im
Umfang
von
mindestens
60
Credits,
darunter
Research-Module
im
Umfang
von
mindestens
12
Credits,
in
einem
Track
absolviert
wurden.
A
function
oriented
subject-specific
education
prevails
if
track
and
research
modules
of
at
least
60
credits
from
the
same
track
have
been
successfully
completed,
including
research
modules
amounting
to
at
least
12
credits.Â
ParaCrawl v7.1
Da
Neue
Materialien
ein
sehr
interdisziplinäres
und
forschungsintensives
Feld
sind,
spielt
die
fachspezifische
Ausbildung
eine
große
Rolle.
As
new
materials
are
a
highly
interdisciplinary
and
research-intensive
field,
specialist
training
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
im
Rahmen
der
Ausbildung
fachspezifische
Kenntnisse
und
Fertigkeiten
des
wissenschaftlichen
Arbeitens
erworben
(Literaturrecherche,
richtige
Verwendung
fachspezifischer
Terminologie,
selbstständiges
Rezipieren
der
Fachliteratur
etc.).
Moreover,
specific
knowledge
and
skills
in
scientific
work
are
also
acquired
during
the
course
(literature
research,
correct
use
of
subject-related
terminology,
independent
reception
of
subject-related
literature,
etc.).
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Grundlage
für
alle
TREUGAST
Berater
nicht
nur
ein
hervorragend
abgeschlossenes
betriebswirtschaftliches
Studium,
sondern
insbesondere
die
fachspezifische
Ausbildung
in
der
Hospitality
Industry
und
die
notwendige
operative
Berufserfahrung.
Thus,
beyond
an
excellent
academic
degree,
every
TREUGAST
consultant
has
gathered
subject-specific
training
in
the
hospitality
industry
and
is
experienced
in
different
operational
processes.
Downloads
Imprint
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
fachspezifischen
Ausbildung
steht
die
interdisziplinäre
teamorientierte
Projektbearbeitung.
Team-oriented
interdisciplinary
project
work
is
at
the
core
of
the
subject-specific
training.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
stellt
sich
die
Frage
nach
der
angemessenen
fachspezifischen
Ausbildung
der
frühpädagogischen
Fachkräfte.
The
question
arises
of
whether
educators
are
being
provided
with
adequate
training
in
this
subject.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
KMU,
z.B.
im
Handwerksbereich
mit
klar
definierten
Berufsprofilen,
erweist
sich
hingegen
eine
Kombination
von
allgemeiner
(formaler)
und
fachspezifischer
Ausbildung
mit
unmittelbarem
Bezug
zur
beruflichen
Praxis,
die
in
die
produktive
Arbeit
integriert
ist,
als
vorteilhafter
(Kucera
1997).
These
firms
recognise
that
training
on-the-job
limits
the
capacity
to
master
new
and
complex
situations.
Thus
they
tend
to
recur
more
on
off-the-job
formal
training
and
rely
on
external
con
sulting,
training
institutions
or
networks.
EUbookshop v2
Die
Grundidee
des
Studiums
Umweltsystemwissenschaften
ist
es,
neben
einer
fundierten
fachspezifischen
Ausbildung,
die
Grundlagen
und
das
Denken
einiger
weiterer
Disziplinen
zu
vermitteln,
um
dadurch
Beziehungen
zwischen
diesen
herzustellen.
The
basic
idea
of
the
studies
of
environmental
system
sciences
is,
besides
a
grounding
expert
education,
to
connect
the
basics
and
the
thinking
of
some
other
disciplines
to
establish
connections
between
these.
ParaCrawl v7.1