Übersetzung für "Für mitarbeiter" in Englisch
Hier
gilt
es
auch
einmal
ein
Lob
für
die
Mitarbeiter
dieser
Agenturen
auszusprechen.
I
should
therefore
like
to
take
this
opportunity
to
praise
the
staff
of
these
agencies.
Europarl v8
Die
Ausschreibung
öffentlicher
Aufträge
ist
auch
für
die
Mitarbeiter
unnatürlich.
Competing
for
public
procurement
is
also
absurd
from
the
point
of
view
of
staff.
Europarl v8
Wir
entscheiden
auch
über
das
Geld
für
Mitarbeiter.
We
also
decide
about
money
for
employing
people.
Europarl v8
Deshalb
gilt
die
Regelung
nur
für
neue
Mitarbeiter.
That
is
why
the
situation
only
applies
to
new
staff.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
auch
für
unsere
Mitarbeiter
ein
sehr
großer
Motivationsschub.
I
believe
they
will
also
be
a
very
strong
motivating
factor
for
our
staff.
Europarl v8
Beim
Vierschichtbetrieb
ergibt
sich
eine
Wochenarbeitszeit
von
42
Stunden
für
den
Mitarbeiter.
Different
shift
schedules
will
have
different
impacts
on
the
health
of
a
shift
worker.
Wikipedia v1.0
Weltweit
arbeiten
rund
9.300
Mitarbeiter
für
das
Unternehmen
in
über
70
Ländern.
Worldwide,
the
company
has
a
total
of
around
9800
employees
in
over
70
countries.
Wikipedia v1.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Auslands-
und
Expatriierungszulage
für
die
betroffenen
Mitarbeiter.
This
appropriation
covers
the
expatriation
and
foreign
residence
allowances
of
relevant
staff.
EMEA v3
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Pauschalzulagen
für
die
jeweiligen
Mitarbeiter.
This
appropriation
covers
the
fixed
allowances
of
relevant
staff.
EMEA v3
Die
Bibliothek
dient
als
Referenzbibliothek
für
die
Mitarbeiter
der
Agentur
und
die
Delegierten.
The
library
acts
as
a
reference
library
for
EMEA
staff
and
delegates
and
increased
its
collection
by
60
per
cent
compared
with
the
previous
year.
EMEA v3
In
Deutschland
arbeiten
13.000
Mitarbeiter
für
Procter
&
Gamble.
By
that
point,
approximately
80
employees
worked
for
Procter
&
Gamble.
Wikipedia v1.0
Das
Verwaltungsreferat
veranstaltet
für
die
Mitarbeiter
regelmäßig
allgemeine
Informationsstunden
über
Anstellungsregelungen.
The
Administration
Unit
holds
periodic
general
information
sessions
for
staff
about
employment
rules.
EMEA v3
Insbesondere
für
Mitarbeiter
der
Medien
ist
diese
Entwicklung
zutiefst
verstörend.
For
media
professionals
in
particular,
the
trends
are
deeply
worrying.
News-Commentary v14
Arbeitgeber,
die
Lernchancen
bieten,
werden
zur
Anlaufstelle
für
qualifizierte
Mitarbeiter
werden.
Employers
that
provide
learning
opportunities
will
become
a
destination
for
talent.
News-Commentary v14
Danach
schrieb
er
als
freier
Mitarbeiter
für
den
New
Statesman.
Hamilton
then
wrote
freelance,
including
regularly
for
the
"New
Statesman".
Wikipedia v1.0
Bis
auf
Weiteres
finden
keine
Präsenzkurse
und
Fortbildungen
für
Mitarbeiter
statt.
All
classroom
courses
and
other
training
events
for
staff
are
suspended.
ELRC_3382 v1
Die
Vertraulichkeitsverpflichtungen
für
die
Mitarbeiter
des
Sekretariats
des
Überwachungsausschusses
sollten
weiterhin
gelten.
Confidentiality
obligations
for
the
staff
of
the
secretariat
of
the
Supervisory
Committee
should
continue
to
apply.
DGT v2019
Das
Dokument
muss
an
der
Rezeption
für
alle
Mitarbeiter
verfügbar
sein.
The
tourist
accommodation
shall
have
a
written
social
policy
to
ensure
at
least
one
of
the
following
social
benefits
for
staff
(0,5
point
for
each
benefit,
to
a
maximum
of
2
points):
DGT v2019
Die
alternative
Maßnahme
zum
Personalabbau
gewährleistete
aber
ebenfalls
einen
Kündigungsschutz
für
die
Mitarbeiter.
However,
the
alternative
downsizing
measure
also
ensured
protection
for
the
employees
in
the
case
of
redundancy.
DGT v2019
Dies
sind
die
gesamten
Nettoverpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Altersversorgungssystem
für
Mitarbeiter.
Includes
amounts
receivables
from
employees
or
various
business
partners
(not
insurance–related),
including
public
entities.
DGT v2019
Die
Unternehmen
sollten
ihre
Belegschaft
sensibilisieren
und
für
Mitarbeiter
mit
Publikumskontakt
Ad-hoc-Schulungen
veranstalten.
Businesses
should
take
action
to
raise
the
awareness
of
their
employees
and
organise
ad
hoc
training
activities
for
members
of
their
staff
who
are
in
contact
with
the
public.
TildeMODEL v2018
Es
sind
Schulungen
für
Mitarbeiter
regionaler
und
lokaler
Verwaltungen
erforderlich.
Training
for
regional
and
local
administrators
is
needed.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
das
Engagement
der
freiwilligen
Mitarbeiter
für
die
Betroffenen
besonders
spürbar.
The
work
of
volunteers
on
patients'
behalf
is
particularly
tangible
here.
TildeMODEL v2018