Übersetzung für "Verantwortlich für mitarbeiter" in Englisch

Zuletzt war er als Geschäftsführer in Deutschland verantwortlich für über 1.200 Mitarbeiter.
Most recently he was managing director in Germany responsible for over 1,200 employees.
CCAligned v1

Aber ich fühle mich sehr verantwortlich für meine Mitarbeiter.
But I also feel very responsible towards my workers.
ParaCrawl v7.1

Ich war verantwortlich für acht gewerbliche Mitarbeiter, die die Gebäude der Firma BAUER instand hielten.
I was responsible for eight workers who maintained the buildings of BAUER.
ParaCrawl v7.1

Anders ist ebenfalls verantwortlich für die freiwilligen Mitarbeiter in der Rezeption und im Café in Klint.
Anders is also responsible for the voluntary staff who work in reception and in the café in Klint.
ParaCrawl v7.1

Dort war sie unter anderem mit verantwortlich für die Mitarbeiter und die Auszubildenden in der Handmalerei.
Among other things, she was responsible there for colleagues and trainees who studied the subject of hand painting.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Zusammenschluss mehrerer Gewerkschaften wurde Moyle Vorstandsmitglied der National Union of Public Employees, der Gewerkschaft von Mitarbeitern im öffentlichen Dienst, und war damit verantwortlich für die Mitarbeiter von lokalen Verwaltungen.
After trade union mergers, Moyle became National Officer of the National Union of Public Employees, which made him responsible for local authority workers generally and not just those in construction.
WikiMatrix v1

Wir sind mit der Umwelt verpflichtet, mit der Nutzung der natürlichen Ressourcen verantwortlich, für unsere Mitarbeiter und Besucher des Einflusses, den wir auf unserem Ökosystem haben, um dadurch das Bewusstsein zu bilden, unseren ökologischen Fußabdruck zu reduzieren.
Is very committed to the environment, taken care of the use of natural resources, raising awareness to our staff and visitors of the impact we have on our ecosystem, thus in this way reducing our ecological print.
CCAligned v1

Unter der Geschäftsführung und der jeweiligen Regionalleitung ist der Objektmanager vor Ort verantwortlich für Kunden, Mitarbeiter und Budget.
Close to our customers - We are where you are Besides the management team our local branch operations account for our customers, employees and budget.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist hierfür ein Fehler im Bilanzierungsrecht verantwortlich: Personalkosten für externe Mitarbeiter werden nicht als Personalkosten verbucht, sondern als Investitionskosten (Stichwort CAPEX).
Actually, this is due to a mistake in accounting law: Personnel costs for external employees are not recorded as personnel costs, but as investment costs (CAPEX).
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns unserer Verantwortung für unsere Mitarbeiter und unser Umfeld bewusst.
We are aware of our responsibility towards our employees and our environment.
ParaCrawl v7.1

Deshalb übernimmt die Hansgrohe Group Verantwortung für jeden Mitarbeiter.
Which is why the Hansgrohe Group assumes responsibility for every employee.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen die Verantwortung für unsere Mitarbeiter ernst.
We take our responsibility towards our employees seriously.
ParaCrawl v7.1

Annehmen der Führungsrolle ist essentieller Bestandteil des Eintritts in die Verantwortung für Mitarbeiter.
Accepting leadership roles is an essential component of employees’ entering into responsibility.
ParaCrawl v7.1

Daher ist die Verantwortung für unsere Mitarbeiter ein zentraler Bestandteil unseres Handelns.
Responsibility for our employees is therefore a central element of our actions.
ParaCrawl v7.1

Unser unternehmerisches Handeln geschieht mit Verantwortung für Mitarbeiter und ökologische Aspekte.
Our entrepreneurial actions are taken with responsibility for employees and ecological aspects.
ParaCrawl v7.1

Wer eine Organisationseinheit leitet, trägt Verantwortung für Aufgaben und Mitarbeitende.
Whoever heads an organization unit, is also responsible for tasks and employees.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Verantwortung übernehmen – für unsere Mitarbeiter, Geschäftspartner und unsere Natur.
We want to take responsibility – for our employees, our business partners and our environment.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen aktiv Verantwortung für unsere Mitarbeiter, die Umwelt und die Gesellschaft.
We actively take responsibility for our employees, the environment and society.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen Verantwortung für unsere Mitarbeiter, unsere Mitmenschen und die Umwelt.
We assume responsibility – for our employees, our fellow men and the environment.
ParaCrawl v7.1

Und jetzt tragen Sie Verantwortung für Mitarbeiter und Geschäftsbereiche.
Well now you carry responsibility for employees and business divisions.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen die Verantwortung für ihre Mitarbeiter und beantworten deren berufliche Fragen.
They take responsibility for their employees and reply to their professional questions.
ParaCrawl v7.1

Somit hatte ich schließlich die Verantwortung für etwa 100 Mitarbeiter.
As a result, I was eventually handling a team of around 100 employees.
ParaCrawl v7.1

Schon früh unterstreicht die Gründerfamilie damit ihre Verantwortung für die Mitarbeitenden.
This was an early sign of the founding family's sense of responsibility for its employees.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen Verantwortung für unsere Mitarbeiter und unser gesellschaftliches Umfeld.
We assume responsibility for our staff and our social environment.
ParaCrawl v7.1

Betrieb übernimmt Verantwortung für Mitarbeiter, Zulieferer und Kunden.
Operation takes responsibility for employees, suppliers and customers.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie in diesem Fall unseren verantwortlichen Mitarbeiter für den Bereich Öffentlichkeitsarbeit:
Please send your request to the person in charge for public relations:
ParaCrawl v7.1

Im April 2002 wurden für verantwortliche Mitarbeiter der für den Wettbewerb zuständigen Stellen gemeinsame Weiterbildungsveranstaltungen organisiert.
In addition, joint training sessions were organised in April for officials from the competition offices of the candidate countries.
TildeMODEL v2018

Wie weit erstreckt sich die Verantwortung für einen Mitarbeiter, der in den Aufsichtsrat gewählt wurde?
It must be geared to improving everyone's living conditions and the quality of every natural and cultural environment.
EUbookshop v2

Dir wird, abhängig von deiner persönlichen Entwicklung, Verantwortung für Mitarbeiter und Budget übertragen.
You will be given responsibility for employees and budget, depending on your personal development
CCAligned v1

Die BTB ist sich der Verantwortung für ihre Mitarbeiter bewusst und auf dieses personalpolitische Ziel verpflichtet.
BTB is aware of the responsibility for its employees and is committed to this personnel policy objective.
ParaCrawl v7.1

Unternehmergeist und Verantwortung für Umwelt, Mitarbeiter und Gesellschaft gehen bei Symrise Hand in Hand.
Entrepreneurial spirit and taking on responsibility for the environment, employees and society go hand in hand at Symrise.
ParaCrawl v7.1

Führung ist eine Kunst mit großer Verantwortung für unsere Mitarbeitenden und mit Einfluss auf unseren Unternehmenserfolg.
Leadership is an art that brings with it great responsibility for our employees and is influential to our company's success.
ParaCrawl v7.1

Auch hat HUGO BOSS eine Verantwortung für die eigenen Mitarbeiter ebenso wie für die Gesellschaft .
HUGO BOSS also has a responsibility to own employees and to society at large .
ParaCrawl v7.1

Vom Standort Oslo aus ist er ab 1. August 2009 verantwortlich für etwa 120 Mitarbeitende.
From his location in Oslo, he will be responsible for around 120 employees from the 1st of August 2009.
ParaCrawl v7.1