Übersetzung für "Für einander" in Englisch

Und das haben wir erreicht, weil wir alle für einander arbeiten.
And that's what we've done, because we're all working for each other.
TED2013 v1.1

Es wurde erneut bewiesen, dass Menschen für einander da sind.
It has been proven again that humans are for humans.
GlobalVoices v2018q4

Respekt für einander als Personen, das ist unser Trick.
Respect for each other as persons, that's our big trick.
OpenSubtitles v2018

Respekt für einander als Individuen, das zählt.
Respect for each other as individuals, that's what counts.
OpenSubtitles v2018

Heutzutage interessieren sich die Leute nicht nicht mehr für einander.
Nowadays, people don't care for each other, anymore.
OpenSubtitles v2018

Haben einander für die Zukunft eingeschätzt.
Sizing each other up for the future.
OpenSubtitles v2018

Scheinbar sind wir für einander gemacht.
Apparently, we were made for each other.
OpenSubtitles v2018

Sie hat auch gesagt, wir beide seien wie für einander geschaffen.
She says that we're made for each other.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das Verständnis für einander wieder finden, Serena.
We need to find a way to understand each other again, Serena.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sind wir doch für einander geschaffen.
You know, we just may be good for each other.
OpenSubtitles v2018

Schulter an Schulter haben für einander gekämpft und geblutet.
Shoulder to shoulder, we have fought and bled for each other.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ihr wart einfach nicht richtig für einander, weißt du?
I mean, you guys just weren't right for each other, you know?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen für einander da sein, okay?
We have to be there for each other, okay?
OpenSubtitles v2018

In der Legende sind Pferd und Schläfer für einander bestimmt.
Legend has it that horse and sleeper are destined for each other.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie wäre perfekt für einander.
I thought you two would be perfect for one another.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, warum ihr beide für einander gemacht seid.
I can see why you two are made for each other. You like your explosions.
OpenSubtitles v2018

Unsere Pflicht ist es, für einander einzustehen.
Our duty... must be to one another, before anything.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wirklich perfekt für einander.
We really are perfect for each other.
OpenSubtitles v2018

Da hatten wir mehr Zeit für einander.
It seems like we had more time together.
OpenSubtitles v2018

Das müsste bedeuten, wir sind für einander geschaffen.
You'd think that would've meant we're perfect for each other.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur ein paar Freunde, die ihre Sorge für einander ausdrücken.
It's just a few friends expressing concern for another.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist, was wir für einander empfinden.
What matters is how we feel about one another.
OpenSubtitles v2018

Solange wir diese Bänder tragen, werden wir für einander da sein.
As long as we hold these ribbons, we will be there for each other.
OpenSubtitles v2018

Baze und ich sind nicht für einander bestimmt.
Baze and I, We are not meant to be together.
OpenSubtitles v2018

Sam und ich beabsichtigten nie, Gefühle für einander zu beherbergen.
Nai. Sam and I never meant to have feelings for each other.
OpenSubtitles v2018

Komisch, ich dachte immer, Chloe und er wären für einander bestimmt.
Funny, I always thought he and Chloe were meant for each other.
OpenSubtitles v2018

Wir Schwarze kämpften für unser Recht, einander wie Scheiße zu behandeln.
Black people marched and died for the right to fight and treat each other like shit.
OpenSubtitles v2018