Übersetzung für "Für dieses" in Englisch

Wir müssen für dieses Problem eine langfristige Lösung finden.
We should find a long-term solution for this problem.
Europarl v8

Ich danke der Berichterstatterin Frédérique Ries für die Ausarbeitung dieses Berichts.
Thank you to Frédérique Ries, the rapporteur, for producing this report.
Europarl v8

Sie werden zerstört werden, obwohl sie für dieses Problem keine Schuld tragen.
They will be devastated, but they did not cause this problem.
Europarl v8

Unternehmen und öffentliche Einrichtungen sollten daher für dieses Thema sensibilisiert werden.
Awareness of this issue should therefore be raised among businesses and public bodies.
Europarl v8

Für Griechenland heißt dieses Nachbarland Nordmazedonien, Obermazedonien, Vardar-Mazedonien oder Skopje-Mazedonien.
For Greece, this neighbouring state is North Macedonia, High Macedonia, Vardar Macedonia or Skopje Macedonia.
Europarl v8

Es gibt keine nationale Lösung für dieses Problem.
There is no national solution to this problem.
Europarl v8

Ich habe daher entschlossen für dieses ehrgeizige Projekt gestimmt.
I therefore voted resolutely in favour of this ambitious project.
Europarl v8

Ihr Ratsvorsitz ist für dieses Paket verantwortlich.
Your presidency is responsible for this package.
Europarl v8

Zweitens wurde die hinreichende technologische Notwendigkeit für dieses Erzeugnis erwiesen.
Secondly, the reasonable technological need for this product has been established.
Europarl v8

Der Beschluss dieser Richtlinie ist besonders wichtig für die Erweiterung dieses Bewusstseins.
The approval of this directive is especially important in increasing this awareness.
Europarl v8

Bedauerlicherweise hat die Mehrheit im Parlament nun für dieses Abkommen gestimmt.
It is unfortunate that the majority in Parliament have now voted in favour of this agreement.
Europarl v8

Ich habe aus zwei Gründen für die Annahme dieses Berichts gestimmt.
I voted to adopt this report for two reasons.
Europarl v8

Dürfen wir weitere Unterstützung für dieses Programm oder ähnliche neue Initiativen erwarten?
Can we expect further support for this programme or similar new initiatives?
Europarl v8

Daher stimme ich insgesamt für die Vorschläge dieses Berichts.
Therefore, my vote is globally in favour of the proposals in this report.
Europarl v8

Die EU ist bei Weitem nicht der einzige Schuldige für dieses Scheitern.
The EU is far from being the main culprit for this failure.
Europarl v8

Wir brauchen Stabilität, und Eurobonds bieten keine Lösung für dieses Problem.
We need to have stability, and eurobonds will not be a solution to that problem.
Europarl v8

Ich habe für dieses Dokument gestimmt.
I voted in favour of this document.
Europarl v8

Es gibt für dieses Problem viele Beispiele.
There are many examples of the problem.
Europarl v8

Angemessene Wettbewerbspolitik ist das richtige Werkzeug für das Erreichen dieses Ziels.
Appropriate competition policy is the right tool for achieving this objective.
Europarl v8

Für dieses Problem gibt es kein Wundermittel.
There is no miracle solution to this.
Europarl v8

Für dieses Problem eine Lösung zu finden, ist definitiv keine einfache Angelegenheit.
Finding a solution to this problem is definitely not a simple matter.
Europarl v8

Dem Haushaltsausschuss wurden widersprüchliche und meines Erachtens irreführende Zahlen für dieses Projekt vorgelegt.
The Committee on Budgets has been given conflicting, and I believe, misleading figures for this project.
Europarl v8

Ich würde mir große Unterstützung aus diesem Haus für dieses Projekt wünschen.
I would like to see substantial support for this project from this House.
Europarl v8

Wir müssen ganz offensichtlich eine Lösung für dieses Problem finden.
We obviously need to find a solution to this.
Europarl v8

Ich musste einfach für die Annahme dieses Berichts stimmen.
I had to vote in favour of this report.
Europarl v8

Wir haben das Volk der Westsahara für dieses schäbige Handelsabkommen aufgegeben.
We have abandoned the people of the Western Sahara for this shoddy and shabby deal on trade.
Europarl v8

Für dieses Problem gilt es eine Lösung in zwei Etappen zu finden.
The question should be resolved over two separate time spans.
Europarl v8

Daher stimme ich für die Ablehnung dieses Textes.
I shall therefore be voting for the rejection of that text.
Europarl v8

Für das Ziel dieses Änderungsantrags haben wir gewisses Verständnis.
Obviously we are not unsympathetic to the purposes of that amendment.
Europarl v8

Zweitens, weil die für dieses Kapitel vorgesehenen Bestimmungen nützlich sind.
Secondly, because the provisions included in that chapter are useful ones.
Europarl v8