Übersetzung für "Für diese menge" in Englisch

Die Sicherheit für diese Menge verfällt nach Maßgabe der einschlägigen Vorschriften.
The security for the quantity in question shall be forfeit subject to the rules applicable to the case in question.
JRC-Acquis v3.0

Wie soll ich in der Wüste Wasser für diese Menge finden?
How shall I find water in the desert for this multitude?
OpenSubtitles v2018

Der Älteste hat für diese Sache eine Menge Strippen gezogen.
The Elder pulled a lot of strings to arrange this. Cover?
OpenSubtitles v2018

Für diese geneideten Menge wurde wegen Fehler in Beihilfeantrag keine Beihilfe gezahlt.
A-strong indication of this long-term effect can be seen in Central Italy, where the increased use of CM is accompanied by an expansion of the wine production as a result of growing yields per hectare (Ventura and Milluci, 1989).
EUbookshop v2

Was bedeutet "Für diese Menge ist keine Preisstaffel verfügbar"?
What does "For this amount no block price is available" mean?
ParaCrawl v7.1

Für diese Menge sind die Mengen der dritten Spalte in Rechnungskontrollbelegen relevant.
The quantities of the third column of A/P invoice voucher documents are relevant to this quantity.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, dass für diese Wandmalerei eine Menge merkwürdige Dinge nötig sind.
It seems that this wall painting business requires a lot of weird things.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen jetzt die Multiplikationstafel für diese Menge aufstellen.
We want to set up the multiplication board for this quantity now.
ParaCrawl v7.1

Nun, jetzt wissen Sie den Grund für diese Menge!
Well, now you know the reason of this crowd!
ParaCrawl v7.1

Wo werden wir für diese große Menge Raum genug finden?
Where shall we find room enough for this great multitude?
ParaCrawl v7.1

Für diese Menge, Fräulein Bailey, kann ich Ihnen einen guten Preis machen.
At this bulk, Miss Bailey, I can give you a very good price.
OpenSubtitles v2018

Hinweis, dass die „Orion“ war der einzige Bieter für diese Menge Konkurrenz.
Note, that the "Orion" was the only bidder for this lot of competition.
ParaCrawl v7.1

Beschwerden über Zahlungsschutzversicherungen (PPI) sind die Hauptursache für diese Menge an Beschwerden.
Complaints about payment protection insurance (PPI) are the main contributing factor to total complaints.
ParaCrawl v7.1

Für diese Menge haben Sie noch nicht festgelegt, von wo die Teile ausgelagert werden.
For this quantity you have not yet determined from where the parts will be stocked out.
ParaCrawl v7.1

Der Verkaufserlös bezogen auf den Vertrag für diese Menge wird auf zirka A$1 Milliarde geschätzt.
The sales revenue under the contract for that quantity of concentrate is projected to be approximately A$1 billion.
ParaCrawl v7.1

Für diese Menge haben Sie noch nicht festgelegt, wo die Teile eingelagert werden.
For this quantity you have not yet determined where the parts will be stocked in.
ParaCrawl v7.1

Würde die Annahme eines Angebots für das betreffende Kühlhaus dazu führen, dass die noch verfügbare Buttermenge überschritten würde, so wird der Zuschlag dem Bieter nur für diese Menge erteilt.
Where acceptance of a tender would lead to a contract being awarded for more butter than is available at the cold store in question, a contract shall be awarded to the tenderer concerned only for the quantity available.
DGT v2019

Reichen diese Mengen nicht aus, um in jedem Mitgliedstaat, für den das Saatgut bestimmt ist, eine Fläche von 10 ha einzusäen, so kann die für diese Fläche erforderliche Menge genehmigt werden.
However, if such quantities are not sufficient to sow 10 ha per Member State for which the seed is intended, the quantity needed for such an area may be authorised.
DGT v2019

Tatsache ist, dass es für diese Menschen eine Menge Probleme gibt, was die Notwendigkeit einer umfassenden Richtlinie zu den Rechten der Menschen mit Behinderungen deutlich macht.
The fact is, there is a host of difficulties for people with disabilities, making clear the need there now is for a new, all-embracing directive concerning the rights of people with disabilities.
Europarl v8

Ich bin dezidiert dagegen, dass für diese Rückführung der Menge, was ich Pervertierung nenne, wofür die Zuckerwirtschaft selbst verantwortlich ist, nun Prämien gezahlt werden.
I am strongly opposed to bonuses being paid for the reduction in quantity that I regard as perversion and for which the sugar industry itself bears responsibility.
Europarl v8

Würde die Annahme eines Angebots für das betreffende Kühlhaus dazu führen, daß die noch verfügbare Buttermenge überschritten würde, so wird der Zuschlag dem Bieter nur für diese Menge erteilt.
Where acceptance of a tender would lead to a contract being awarded for more butter than is available at the cold store in question, a contract shall be awarded to the tenderer concerned only for the quantity available.
JRC-Acquis v3.0

Hat ein Verkäufer mit einem Hersteller einen Liefervertrag für Zuckerrüben abgeschlossen, die in Artikel 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich genannt sind, so gelten alle nach Absatz 2 dieses Abschnitts umgerechneten Lieferungen dieses Verkäufers bis zu der im Liefervertrag für diese Zuckerrüben genannten Menge als Lieferungen im Sinne des genannten Artikels 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich.
Where a seller has signed a delivery contract with a manufacturer for the delivery of beet as referred to in the first indent of Article 6(3), all deliveries by that seller, converted in accordance with paragraph 2 of this Point, shall be considered to be deliveries within the meaning of the first indent of Article 6(3), up to the quantity of beet specified in the delivery contract.
TildeMODEL v2018

Die Mindestmenge der Angebote je Partie in Übereinstimmung mit Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 952/2006 beträgt 250 Tonnen, sofern die für diese Partie verfügbare Menge nicht unter 250 Tonnen liegt.
The minimum quantity of the tender per lot in accordance with article 42(2)(c) of Regulation (EC) No 952/2006 shall be 250 tonnes unless the available quantity for that lot is less than 250 tonnes.
DGT v2019

Die Mindestmenge der Angebote je Partie in Übereinstimmung mit Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 952/2006 beträgt 250 Tonnen, es sei denn, die für diese Partie verfügbare Menge beträgt weniger als 250 Tonnen.
The minimum quantity of the tender per lot in accordance with Article 42(2)(c) of Regulation (EC) No 952/2006 shall be 250 tonnes unless the available quantity for that lot is less than 250 tonnes.
DGT v2019

Hat ein Verkäufer mit einem Hersteller einen Liefervertrag für Zuckerrüben abgeschlossen, die in Artikel 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich genannt sind, so gelten alle nach Absatz 2 dieses Abschnitts umgerechneten Lieferungen dieses Verkäufers bis zu der im Liefervertrag für diese Zuckerrüben genannten Menge als Lieferungen im Sinne des Artikels 6 Absatz 3 erster Gedankenstrich.
Where a seller has signed a delivery contract with a manufacturer for the delivery of beet as referred to in the first indent of Article 6(3), all deliveries by that seller, converted in accordance with paragraph 2 of this Point, shall be considered to be deliveries within the meaning of the first indent of Article 6(3), up to the quantity of beet specified in the delivery contract.
DGT v2019

Sobald die Menge ausgeführt wurde, die einer Einlagerungserklärung entspricht, hat der Marktteilnehmer für diese Menge Anspruch auf die Zahlung der Erstattung, sofern die übrigen Gemeinschaftsvorschriften für erstattungsberechtigte Ausfuhren, insbesondere Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1964/82 sowie Artikel 21 und Titel IV der Verordnung (EG) Nr. 800/1999, beachtet wurden.
When the quantities corresponding to a declaration of entry into storage have been exported, the operator shall have the right to payment of the refund on those quantities, provided that the other conditions of the Community rules on exports with a refund, in particular those laid down in Article 6 of Regulation (EEC) No 1964/82, in Article 21 and in Title IV of Regulation (EC) No 800/1999, have been met.
DGT v2019