Übersetzung für "Für die zusammenfassung" in Englisch

Die Beobachtungseinheit für die Zusammenfassung der Daten ist das Unternehmen.
The observation unit for aggregating data is the enterprise.
EUbookshop v2

Wir haben eine Stunde, 40 Minuten für Erzählungen und die Zusammenfassung.
We have an hour and 40 minutes built in for shares and - the summary... the breakup of it. - Okay, okay.
OpenSubtitles v2018

Der Service kann für mehrere Sprachen und für die Zusammenfassung mehrererDokumente eingesetzt werden.
The service can be used for several languages and for the summarisation of several documents.
ParaCrawl v7.1

Für die Zusammenfassung macht McIsaac deutlich, dass:
For the summary, McIsaac makes it clear that:
CCAligned v1

Hier sind wir wieder für die Zusammenfassung des Gilden-Treffens im November.
Here we are again for the summary of the All Guilds Meeting of November.
CCAligned v1

Bitte hier klicken für die Zusammenfassung (in englischer Sprache)
Click here for the summary
CCAligned v1

Für die Zusammenfassung danken wir: Miss Georgiana Elizabeth Barzey.
For the summary great thanks to: Miss Georgiana Elizabeth Barzey
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier für die Zusammenfassung.
Click here for the abstract.
ParaCrawl v7.1

Jeder Datensatz enthält ein großes Textfeld für die Zusammenfassung des Dokumentinhalts.
Each data record contains a memo field for the summary of the document content.
ParaCrawl v7.1

Für die Generierung dieser Zusammenfassung wird die Vorlage Abschlussseite herangezogen.
For the generation of this summary, the final page template is used.
ParaCrawl v7.1

Für die Zusammenfassung steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
This feature is not available for the abstract.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes "Schlusswort" für die Zusammenfassung des Tutorials wie ich finde.
Probably this is a good closing word for the summary of the tutorial.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein großer Schritt für die Zusammenfassung längere Kapitel Bücher.
This is a great stepping stone to summarizing lengthier chapter books.
ParaCrawl v7.1

Aber als Grund für die nächste Zusammenfassung ist eine solche Formulierung durchaus geeignet.
But as a reason for the next round-up, such a formulation is quite suitable.
ParaCrawl v7.1

Der Standard für die Zusammenfassung Urteile soll ein strenger sein.
The standard for summary judgments is supposed to be a strict one.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte der Kommissarin noch einmal danken und überlasse ihr ein paar Sekunden für die Zusammenfassung.
I should like to thank the Commissioner again and shall leave her a few seconds to sum up.
Europarl v8

Die für die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels vorgeschlagenen Aktualisierungen galten auch für die Packungsbeilage.
The update proposed for the SPC was reflected into the PL.
ELRC_2682 v1

Beachten Sie bitte für weitere Informationen die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation).
Please see the summary of product characteristics for more information.
ELRC_2682 v1

Die Arbeiten an der Verfassung eines Dokuments mit Standardsätzen für die Zusammenfassung der Produkteigenschaften werden fortgesetzt.
Work continues in drafting a document for standardisation of phrases for the SPC. • Immunologicals Working Party The Working Party met three times during the course of the year and completed preparation of a position paper and a
EMEA v3

Beachten Sie bitte für vollständige Informationen die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation).
Please refer to the Summary of Product Characteristics for full prescribing information.
ELRC_2682 v1

Er ist für die Zusammenfassung nicht notwendig und die daraus resultierende Schlussfolgerung nicht erkennbar.
This does not need to be added in the conclusions and it is not obvious what the implication is.
TildeMODEL v2018

In Ausnahmefällen können auch Möglichkeiten für die Zusammenfassung oder Kombination mit anderen Vorschlägen aufgezeigt werden.
In exceptional cases, possibilities for clustering or combination with other proposals may be indicated.
DGT v2019

Die Kommission erstellt für die Mitgliedstaaten eine Zusammenfassung der gemäß Artikel 5 eingereichten Berichte.
The Commission shall present to the Member States a summary of the reports provided for in Article 5.
DGT v2019