Übersetzung für "Für die periode" in Englisch

Was ist für die nächste Periode geplant?
What is it intended should happen during the forthcoming period?
Europarl v8

Es wurde keine breite Debatte über die Hauptfragen für die zweite Periode eingeleitet.
No broad debate was launched on the main issues for the second period.
Europarl v8

Eine Parasitenbekämpfung wird für die gesamte Periode des möglichen Infektionsrisikos empfohlen.
Parasite control is recommended throughout the period of potential infestation risk.
ELRC_2682 v1

Die Messungen müssen für die jeweilige Periode repräsentativ sein.
The calculations shall be representative of the respective campaign.
DGT v2019

Korkuti gilt als Fachmann für die prähistorische Periode Albaniens.
He is considered an expert on the prehistoric period of Albania.
WikiMatrix v1

Für die Periode 199499 ist ein Beitrag des EAGFL von 30 MECU vorgesehen.
For the period 1994-1999, a contribution of 30 MECU from EAGGF is foreseen.
EUbookshop v2

Outputdaten sind für die erste Periode des Programms kaum zu erhalten.
Very little output data is available for the first period.
EUbookshop v2

Die gleichen Schwierigkeiten sind für die Periode 199499 nachweisbar.
The same difficulties also apply to the 199499 period.
EUbookshop v2

Zielsetzungen von vergleichbarer Größenordnung sind für die Periode 199499 geplant.
Targets of a similar order of magnitude have been planned for the period 1994-99.
EUbookshop v2

Heute ist sogar auch das zweite Paket für die nächste Periode angekündigt worden.
Setting common goals at Community level is simply a part of the strategy for convergence.
EUbookshop v2

Einschätzungen für die zweite Periode sind nicht erhältlich.
No projections are available for the second period.
EUbookshop v2

Aber für die beginnende Periode [der politischen Reaktion] genügte das Wenige.
But for the period [of political reaction] that was beginning, even this proved sufficient.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich konsolidierte Ergebnisse für die gesamte Periode anzeigen.
View consolidated results throughout the period.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird der Vertrag automatisch vom Kunden für die bevorstehende Periode verlängert.
Otherwise the contract will be considered renewed by the client for the upcoming period.
ParaCrawl v7.1

Für die Periode 2008 bis 2012 wurden uns die benötigten Emissionszertifikate kostenlos zugeteilt.
The necessary emissions certificates have been allotted to us free of charge for the 2008–2012 period.
ParaCrawl v7.1

Der CfP für die Periode Spring 2016 ist beendet.
The CfP for the period Spring 2016 has been completed.
ParaCrawl v7.1

Dies ist anhand der Messkurve für die Periode 38 dargestellt.
This is shown with use of the measuring curve for period 38 .
EuroPat v2

Diese Tokens werden für die ganze Periode gesperrt und werden allmählich entfrosten.
These tokens are blocked for the whole period and will be defrosting gradually.
CCAligned v1

Preis gilt für die Periode 16. September bis 30. April.
Applies to the period 16 September to 30 April.
CCAligned v1

Alle diese Angaben gelten für die Periode vor den letzten Gouvernements- und Kreisparteikonferenzen.
All these statistics relate to the period preceding the last gubernia and uyezd Party conferences.
ParaCrawl v7.1

Die Diät Djukana wurde sehr populär für die kurze Periode der Zeit.
Dyukan's diet became very popular for the short period of time.
ParaCrawl v7.1

Danach muss der Spieler wiederum Entscheidungen für die nächste Periode treffen.
After taking this feedback the player has to take decisions for the next period.
ParaCrawl v7.1

Das gibt Ihnen einen Startvorteil für die nächste Periode.
This will give you a head start for the next period.
ParaCrawl v7.1