Übersetzung für "Für die nutzung" in Englisch

Doch es könnte auch schwerwiegende Konsequenzen für die Nutzung des Suezkanals haben.
But it could also have grave implications for the operation of the Suez Canal.
Europarl v8

Die Sicherheit muß eine Voraussetzung für die Nutzung der Kerntechnik sein.
Safety must be a prerequisite for the use of nuclear technology.
Europarl v8

Natürlich ist die Qualität der Grundausbildung die Schlüsselfrage für die Nutzung der Weiterbildung.
Naturally the quality of school education plays a key role in the effectiveness of further education and training.
Europarl v8

Die Schwelle für die Nutzung digitaler Wissens- und Kulturprodukte sollte nicht erhöht werden.
The ban on the use of digital information and cultural input should not be allowed to expand.
Europarl v8

Zweitens: Wir brauchen auch klare Regelungen für die Nutzung dieser Daten.
Secondly: we also need clear rules on using the data.
Europarl v8

Es wurden angemessene Vorkehrungen für die Nutzung der V-Legal-Dokumente als FLEGT-Genehmigungen getroffen.
Issuing of V-Legal Documents and their use for FLEGT licensing
DGT v2019

Diese Fahrzeuge sind besonders für die Nutzung in Städten gut geeignet.
These vehicles are particularly suited to urban driving.
Europarl v8

Sie sind somit auch für die Nutzung neuer, sauberer Energiequellen unverzichtbar.
They are therefore vital to new clean energies as well.
Europarl v8

Dieses Einvernehmen ist ein guter Ausgangspunkt für die Förderung der Nutzung erneuerbarer Energie.
This consensus is a good starting point for promoting the use of sources of renewable energy.
Europarl v8

Eisenbahnunternehmen benötigen für die Nutzung der Eisenbahninfrastruktur eine Sicherheitsbescheinigung nach diesem Kapitel.
In order to be granted access to the railway infrastructure, a railway undertaking must hold a safety certificate as provided for in this Chapter.
DGT v2019

Auch das ist ein Grund für die Ausdehnung der Nutzung von erneuerbarer Energie.
This also speaks in favour of the increased use of renewable energy resources.
Europarl v8

Diese Feststellung gilt insbesondere für die Nutzung ausländischer Netze, das Roaming.
This concerns international roaming in particular.
Europarl v8

Es gibt also Möglichkeiten für die Nutzung solcher Flächen.
So there is potential for using that land.
Europarl v8

Wir warten auf eine europäische Regelung für die Nutzung des Internets.
We are awaiting European regulations on the use of the Internet.
Europarl v8

Solche Maßnahmen würden Anreize für die Nutzung erneuerbarer Kraftstoffe schaffen.
Such measures would stimulate interest in the use of renewable fuels.
Europarl v8

Allerdings sind meine Partei und ich nicht für die Nutzung öffentlich-privater Partnerschaften.
However, my party and I do not favour the use of public-private partnerships.
Europarl v8

Deshalb sollten für die Nutzung der bestehenden Infrastruktur möglichst gute Lösungen gefunden werden.
This means that it will be better all round if the solutions based on using the existing infrastructure are as good as possible.
Europarl v8

Alle nationalen Zentralbanken unterhalten gegenseitig Depotkonten für die grenzüberschreitende Nutzung notenbankfähiger Sicherheiten .
All national central banks maintain securities accounts with each other for the purpose of the cross-border use of eligible assets .
ECB v1

Alle nationalen Zentralbanken unterhalten gegenseitig Depotkonten für die grenzüberschreitende Nutzung refinanzierungsfähiger Sicherheiten .
All national central banks maintain securities accounts with each other for the purpose of the cross-border use of eligible assets .
ECB v1

Für die Nutzung von Kreditforderungen durch die Geschäftspartner wird es keine Begrenzung geben .
No limits will be applied to the use of bank loans by a counterparty .
ECB v1

Das Gelände wurde gereinigt und dekontaminiert und anschließend für die uneingeschränkte Nutzung freigegeben.
The site has been cleaned up and released for unrestricted use.
Wikipedia v1.0

Für die Nutzung der Züge waren spezielle Passierscheine erforderlich.
Special passes were required to travel on the trains.
Wikipedia v1.0

Ein Skipass ist eine Zeitkarte für die Nutzung eines bestimmten Skigebiets.
The wicket inspired several innovations to make its use more convenient, such as .
Wikipedia v1.0

Für ihn war die Nutzung der Elektrizität die entscheidende Neuerung.
However, his enterprise was unsuccessful due to the prohibitive cost at the time.
Wikipedia v1.0

Ein weiterer potenzieller Kandidat für die zukünftigen Nutzung ist die Westland WAH-64 Apache.
The most likely contract affected is for the Starstreak, which is approaching the end of its term.
Wikipedia v1.0

Daneben leistet das Forum allgemeine Informations- und Öffentlichkeitsarbeit für die Nutzung der Kernenergie.
The main activity of the forum is to make European policy more beneficial for the nuclear industry.
Wikipedia v1.0