Übersetzung für "Für den umbau" in Englisch

Heute gibt es auch für den altersgerechten Umbau Spezialisten.
Nowadays there are specialists in renovation to suit the needs of the elderly.
WMT-News v2019

Verantwortlich für den gesamten Umbau war der Ingenieur David Wardale.
The fuel used depended on what was economically available to the railway.
Wikipedia v1.0

Die Gesamtsystemkosten für den Umbau des Energiesystems sind in allen Szenarios ähnlich.
The overall system costs of transforming the energy system are similar in all scenarios.
TildeMODEL v2018

Europa muss unbedingt ein neues Momentum für den Umbau des Ener­giesektors schaffen.
It is vitally important for Europe to develop a new dynamism for the energy transformation.
TildeMODEL v2018

Gas wird für den Umbau des Energiesystems von entscheidender Bedeutung sein.
Gas will be critical for the transformation of the energy system.
TildeMODEL v2018

Bernie und ich bereiten das Haus für den Umbau vor.
Bernie and I are getting the house ready for the remodel.
OpenSubtitles v2018

Die Kosten für den Umbau sollten ungefähr 260 Millionen Euro betragen.
The cost of the reconstruction would amount to about €260 million.
WikiMatrix v1

Im September 1995 wurde der Planfeststellungsbeschluss für den Umbau des Eisenbahnknotens erlassen.
Planning approval was given for the reconstruction of the railway node in September 1995.
WikiMatrix v1

Am 26. März 1998 wurde die Finanzierungsvereinbarung für den Umbau geschlossen.
The financing agreement for the reconstruction was concluded on 26 March 1998.
WikiMatrix v1

Das brauchen wir für den Umbau.
We need it for the renovation.
OpenSubtitles v2018

Die Vorbereitungen für den Umbau im dritten Quartal laufen wie beabsichtig.
The preparations for conversion in the third quarter are proceeding according to plan.
ParaCrawl v7.1

Muss saniert werden oder für den Umbau auf einem ähnlichen Gebiet genutzt werden.
Needs refurbishing or can be used for re-building on a similar area.
ParaCrawl v7.1

Für den simplen Umbau fragen Sie Ihren Händler oder uns.
For easy modifications please ask your dealer or us.
ParaCrawl v7.1

Ziel sind ca. 10.000 € für den Umbau.
We set us the of 10.000 € for the conversion.
ParaCrawl v7.1

Für den Umbau alter Märklin® Allstrommotoren benötigen Sie einen Permanentmagneten.
For the retrofit of old Märklin all-current motors you need a permanent magnet.
ParaCrawl v7.1

Für den Umbau des Energiesystems müssen heute Entscheidungen getroffen werden.
Decisions must be made now for the conversion of the energy system.
ParaCrawl v7.1

Torsten Wohlert, Leitung Technik, war verantwortlich für den Leitwarten-Umbau.
Torsten Wohlert, Technology Manager, was responsible for converting the control room.
ParaCrawl v7.1

Für den Umbau zu Eikosanoiden benötigen beide Fettsäurearten die gleichen Enzyme.
For the change to Eikosanoiden both kinds of fatty acid need the same enzymes.
ParaCrawl v7.1

Für den Umbau muss die Halle mindestens ein halbes Jahr geschlossen bleiben.
The hall will stay closed for at least half a year during the renovation.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem konnte für den Umbau die Unterstützung der folgenden Partner gewonnen werden:
In addition, the support of the following partners was won for the renovation:
ParaCrawl v7.1

Arbeitskosten für den Umbau und Frachtkosten werden in Rechnung gestellt.
Labour costs for conversion and shipping costs will be charged.
ParaCrawl v7.1

Rund zwei Millionen hat die Besitzerfamilie Scherz für den Umbau dieses Mal eingesetzt.
The owners, the Scherz family, used roughly two million for the conversion this time.
ParaCrawl v7.1

Damit wird der Grundstein für den Umbau der Gruppe gelegt.
Thus, the foundations are laid for the transformation of the Group.
ParaCrawl v7.1

Die nichtkonstruktiven Abbrucharbeiten für den Umbau der Leipziger Stadtbibliothek sind abgeschlossen.
The non-structural demolition work for the refurbishment of the Leipzig City Library has been completed.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitaufwand für den Umbau dauert ca. 30 Minuten.
The conversion takes about 30 minutes.
CCAligned v1

Die Teile für den Umbau des Protos 500 sind bei uns erhältlich.
All parts for upgrade the Protos 500 are available.
CCAligned v1

Für den Umbau benötigen Sie eins unserer Umrüstkits.
For the conversion you need one of our conversion kits.
CCAligned v1