Übersetzung für "Für den umbau" in Englisch
Heute
gibt
es
auch
für
den
altersgerechten
Umbau
Spezialisten.
Nowadays
there
are
specialists
in
renovation
to
suit
the
needs
of
the
elderly.
WMT-News v2019
Verantwortlich
für
den
gesamten
Umbau
war
der
Ingenieur
David
Wardale.
The
fuel
used
depended
on
what
was
economically
available
to
the
railway.
Wikipedia v1.0
Die
Gesamtsystemkosten
für
den
Umbau
des
Energiesystems
sind
in
allen
Szenarios
ähnlich.
The
overall
system
costs
of
transforming
the
energy
system
are
similar
in
all
scenarios.
TildeMODEL v2018
Europa
muss
unbedingt
ein
neues
Momentum
für
den
Umbau
des
Energiesektors
schaffen.
It
is
vitally
important
for
Europe
to
develop
a
new
dynamism
for
the
energy
transformation.
TildeMODEL v2018
Gas
wird
für
den
Umbau
des
Energiesystems
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Gas
will
be
critical
for
the
transformation
of
the
energy
system.
TildeMODEL v2018
Bernie
und
ich
bereiten
das
Haus
für
den
Umbau
vor.
Bernie
and
I
are
getting
the
house
ready
for
the
remodel.
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
für
den
Umbau
sollten
ungefähr
260
Millionen
Euro
betragen.
The
cost
of
the
reconstruction
would
amount
to
about
€260
million.
WikiMatrix v1
Im
September
1995
wurde
der
Planfeststellungsbeschluss
für
den
Umbau
des
Eisenbahnknotens
erlassen.
Planning
approval
was
given
for
the
reconstruction
of
the
railway
node
in
September
1995.
WikiMatrix v1
Am
26.
März
1998
wurde
die
Finanzierungsvereinbarung
für
den
Umbau
geschlossen.
The
financing
agreement
for
the
reconstruction
was
concluded
on
26
March
1998.
WikiMatrix v1
Das
brauchen
wir
für
den
Umbau.
We
need
it
for
the
renovation.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorbereitungen
für
den
Umbau
im
dritten
Quartal
laufen
wie
beabsichtig.
The
preparations
for
conversion
in
the
third
quarter
are
proceeding
according
to
plan.
ParaCrawl v7.1
Muss
saniert
werden
oder
für
den
Umbau
auf
einem
ähnlichen
Gebiet
genutzt
werden.
Needs
refurbishing
or
can
be
used
for
re-building
on
a
similar
area.
ParaCrawl v7.1
Für
den
simplen
Umbau
fragen
Sie
Ihren
Händler
oder
uns.
For
easy
modifications
please
ask
your
dealer
or
us.
ParaCrawl v7.1
Ziel
sind
ca.
10.000
€
für
den
Umbau.
We
set
us
the
of
10.000
€
for
the
conversion.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umbau
alter
Märklin®
Allstrommotoren
benötigen
Sie
einen
Permanentmagneten.
For
the
retrofit
of
old
Märklin
all-current
motors
you
need
a
permanent
magnet.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umbau
des
Energiesystems
müssen
heute
Entscheidungen
getroffen
werden.
Decisions
must
be
made
now
for
the
conversion
of
the
energy
system.
ParaCrawl v7.1
Torsten
Wohlert,
Leitung
Technik,
war
verantwortlich
für
den
Leitwarten-Umbau.
Torsten
Wohlert,
Technology
Manager,
was
responsible
for
converting
the
control
room.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umbau
zu
Eikosanoiden
benötigen
beide
Fettsäurearten
die
gleichen
Enzyme.
For
the
change
to
Eikosanoiden
both
kinds
of
fatty
acid
need
the
same
enzymes.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Umbau
muss
die
Halle
mindestens
ein
halbes
Jahr
geschlossen
bleiben.
The
hall
will
stay
closed
for
at
least
half
a
year
during
the
renovation.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
konnte
für
den
Umbau
die
Unterstützung
der
folgenden
Partner
gewonnen
werden:
In
addition,
the
support
of
the
following
partners
was
won
for
the
renovation:
ParaCrawl v7.1
Arbeitskosten
für
den
Umbau
und
Frachtkosten
werden
in
Rechnung
gestellt.
Labour
costs
for
conversion
and
shipping
costs
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Rund
zwei
Millionen
hat
die
Besitzerfamilie
Scherz
für
den
Umbau
dieses
Mal
eingesetzt.
The
owners,
the
Scherz
family,
used
roughly
two
million
for
the
conversion
this
time.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
der
Grundstein
für
den
Umbau
der
Gruppe
gelegt.
Thus,
the
foundations
are
laid
for
the
transformation
of
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
nichtkonstruktiven
Abbrucharbeiten
für
den
Umbau
der
Leipziger
Stadtbibliothek
sind
abgeschlossen.
The
non-structural
demolition
work
for
the
refurbishment
of
the
Leipzig
City
Library
has
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitaufwand
für
den
Umbau
dauert
ca.
30
Minuten.
The
conversion
takes
about
30
minutes.
CCAligned v1
Die
Teile
für
den
Umbau
des
Protos
500
sind
bei
uns
erhältlich.
All
parts
for
upgrade
the
Protos
500
are
available.
CCAligned v1
Für
den
Umbau
benötigen
Sie
eins
unserer
Umrüstkits.
For
the
conversion
you
need
one
of
our
conversion
kits.
CCAligned v1