Übersetzung für "Führten durch" in Englisch
Der
Vernunft
beraubte
Männer
führten
den
Krieg
durch.
Men
who
were
bereft
of
reason
conducted
the
war.
Tatoeba v2021-03-10
Sowohl
professionelle
Künstler
als
auch
talentierte
Militärangehörige
führten
die
Arbeiten
durch.
The
work
was
done
by
professional
civilian
artists
as
well
as
talented
amateur
servicemen.
Wikipedia v1.0
Auch
die
EU-Delegationen
in
Drittländern
führten
Befragungen
durch.
An
outreach
exercise
was
also
carried
out
through
EU
Delegations
in
third
countries.
TildeMODEL v2018
Sie
führten
Major
Leon
durch
die
Katakomben
zu
unserem
Hauptquartier.
You
showed
Maj.
Leon
through
the
catacombs,
the
way
to
our
headquarters.
OpenSubtitles v2018
Wir
führten
komplizierte
Tests
durch
und
machten
Analysen
davon.
We
ran
some
pretty
sophisticated
tests
here
and
analyzed
all
these
samples.
OpenSubtitles v2018
Das
European
Schoolnet
und
die
Universität
Lüttich
führten
die
Studie
durch.
The
study
was
undertaken
by
European
Schoolnet
and
the
University
of
Liège.
TildeMODEL v2018
Seine
Reisen
führten
ihn
durch
ganz
Griechenland.
He
was
all
over
Greece.
He
met
many
warriors.
OpenSubtitles v2018
Wir
führten
eine
Simulation
durch,
um
die
Verlustrate
zu
bestimmen.
We've
run
a
computer
simulation
to
determine
the
rate
of
dissipation.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Experiment
führten
wir
also
durch.
So
that's
the
experiment
we
did.
TED2020 v1
Wir
führten
die
Sequenzierung
durch
und
ich
werde
es
mit
Ihnen
machen.
We
ran
this
sequence,
and
I'm
going
to
do
it
with
you.
TED2020 v1
Sie
organisierten
und
führten
die
Bauarbeiten
durch.
They
organized
and
carried
out
the
construction
work.
Wikipedia v1.0
Wir
führten
ein
Manöver
durch
und
wurden
getroffen.
A
manoeuvre
was
being
made.
We
were
hit.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Mit
gliedstaaten,
die
Niederlande
und
Belgien,
führten
Vollerhebungen
durch.
Two
Member
States,
the
Netherlands
and
Belgium,
conducted
exhaustive
surveys.
EUbookshop v2
Teile
des
ehemaligen
Westpfalz-Wanderweges
führten
durch
den
Königsberg.
Parts
of
the
old
West
Palatinate
Way
ran
through
the
Königsberg.
WikiMatrix v1
Einige
Boote
führten
umfangreichere
Kesselreparaturen
durch.
Many
engine
sheds
carried
out
heavier
repairs.
WikiMatrix v1
Die
Langlaufstrecken
führten
durch
das
Gebiet
des
Stazerwaldes.
This
important
transportation
corridor
passed
through
the
Carstairs
area.
WikiMatrix v1
Das
Pilotprojekt
für
diese
EDIAnwendung
führten
fünf
Unternehmen
durch,
davon
drei
Speditionsunternehmen.
Finnish
Customs
has
been
an
early
adopter
of
modern
information
technology.
EUbookshop v2
Sie
führten
die
Firma
durch
die
oft
bewegten
Zeiten.
He
drove
the
company
through
hard
times
as
well.
WikiMatrix v1
Sie
führten
einen
Exorzismus
durch,
bei
dem
ein
Kind
starb.
You
conducted
an
exorcism
that
resulted
in
the
death
of
a
child.
OpenSubtitles v2018
Fünf
syrische
Beraterwurden
zu
Ausbildern
für
Ausbilder
ausgebildet
und
führten
mehrere
Schulungen
durch.
Five
Syrian
mentors
were
trained
tobecome
trainers
of
trainers
and
conducted
several
courses.
EUbookshop v2