Übersetzung für "Europäischen referenzrahmen" in Englisch

Lehrpläne und Methodik basieren auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen.
The curricula and methodology are based on the Common European Framework of Reference for Languages.
EUbookshop v2

Die Prüfungen orientieren sich konsequent am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GeR) .
The examinations are based strictly on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Alle Trainings entsprechen dem Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (CEFR).
All training programs refer to the european frame for languages (CEFR).
CCAligned v1

Unsere Kurseinteilung richtet sich nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER).
Our course classification is in accordance to the Common European Framework of Reference (CEFR).
CCAligned v1

Das Kurssystem der Deutschothek Sprachschule basiert auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen .
The course system of Deutschothek is based on the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Die standardisierten Kursniveaus des Europäischen Referenzrahmen werden folgendermaßen unterteilt:
The standardized language levels of the European Framework of Reference are divided as follows:
ParaCrawl v7.1

Wir unterscheiden die folgenden Stufen nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen.
We distinguish the following levels according to the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Die FUBiS-Niveaustufen orientieren sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen.
These levels follow the Common European framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Niveaus sind nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen festgelegt.
Our levels are designed according to the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Niveaustufen basieren auf dem "Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen"
The following levels are based on the "Common European Framework of Reference"
ParaCrawl v7.1

Die Niveaustufen entsprechen dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen des Europarats für das Sprachenlernen .
The levels correspond to the Common European Framework of the European Council for the study of languages.
ParaCrawl v7.1

Mindestniveau für die Teilnahme ist ein B1 in Englisch gemäß europäischen Referenzrahmen.
The minimum English level for participation should be B1 according to the European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Die AIL-Prüfungen (DILI-DELI-DALI) basieren auf dem Europäischen Referenzrahmen für Sprachen.
AIL exams (DILI-DELI-DALI) are based on the Common European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Der Unterricht wird von unseren erfahrenen Sprachtrainern nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen durchgeführt.
Classes are held by our experienced language coaches based on the Common European Reference Framework.
CCAligned v1

Alle unsere Sprachkurse orientieren sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen!
All our courses levels are based on the Common European Framework of Reference for Languages!
CCAligned v1

Wir unterrichten nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen.
Our lessons are based on the Common European Reference Framework.
CCAligned v1

Die hier genannten Stufen sind nach dem Europäischen Referenzrahmen.
The levels indicated above are according to the Common European Framework of Reference.
CCAligned v1

Diese Diplome und Zertifikate entsprechen den an den gemeinsamen europäischen Referenzrahmen angepassten Sprachdiplomen.
These certificates and diplomas fulfil the Common European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Unsere Kursstruktur basiert auf dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen*
Our courses structure follows the Common European Framework of References for Languages*
CCAligned v1

Zielniveau ist B2 auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER).
The target level is B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages (GER).
ParaCrawl v7.1

Die GLC folgt dem 'Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen':
The GLC follows the Common European framework for languages:
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsniveaus richten sich nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Fremdsprachen.
Course levels are set in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages
ParaCrawl v7.1

Das Kurssystem basiert auf dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER).
Level A is the first level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) .
ParaCrawl v7.1

Wir unterscheiden die folgenden Stufen nach dem Europäischen Referenzrahmen für Sprachen.
We distinguish the following levels according to the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Niveaustufen des Österreichischen Integrationsfonds entsprechen dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen .
All levels of the Austrian Integration Fund correspond to the European Common Framework of Reference for Languages .
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen Sprachniveaus sind im Europäischen Referenzrahmen beschrieben.
The various language levels are described in the Common European Framework for Languages.
ParaCrawl v7.1

Das Kurssystem basiert auf dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) .
Level B is the second level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) .
ParaCrawl v7.1

Dabei orientieren wir uns am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER).
In doing so, we are guided by the Common European Framework of Reference (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Die Spracheinstufung orientiert sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER).
The Placement Test is adapted to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1