Übersetzung für "Gemeinsamen europäischen referenzrahmens" in Englisch

Wer sind die Herausgeber des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens?
Who are the publishers of the Common European Framework of Reference?
ParaCrawl v7.1

Unsere Deutschkurse orientieren sich an den Niveaustufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
The levels of our German courses are based on the common European reference framework for languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Level basieren auf der globalen Skala des Europarats und dem Sprachdeskriptor des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens:
Our level scale is based on the Council of Europe global scale of levels and the language descriptors of the Common European Framework:
CCAligned v1

Diese Stufe entspricht der Niveaustufe A1 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to the A1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Der online Sprachtest bewertet Ihre Sprachkenntnisse entsprechend des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens (GER).
The online language assessment assesses your language skills in line with theCommon European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Jedes Diplom entspricht einer der ersten vier Stufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Each diploma corresponds to one of the four lower levels of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Das ist die erste Stufe des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This is the first level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Unsere Kurse wurden 2008 den Bestimmungen des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens (GER) angepasst.
We adapted our courses in 2008 to be in line with the Common European Framework of Reference (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Die Angaben beziehen sich dabei jeweils auf die Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
The list below refers to the respective levels of the Common European Reference Scale for Languages.
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren Ihr Sprachniveau entsprechend dem Standard des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeRS).
Find out what level you have reached according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL).
CCAligned v1

Die Niveaus der ÖSD-Prüfungen entsprechen den Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
The levels of the ÖSD examinations correspond to the levels of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Ich verwende dabei aktuelle Lehrwerke und authentische Materialien nach den Vorgaben des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens.
I apply actual learning books and authentic material according to the mutual European Reference Frame.
CCAligned v1

Die Ergebnisse basieren auf den Richtlinien des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeR)
Results are based on the levels of the Council of Europe’s Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
CCAligned v1

Diese Stufe entspricht der Niveaustufe A2 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to the A2 level of The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Die Stufen A1 bis C1 entsprechen den Stufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Levels A1 to C1 correspond to the levels of the Common European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Im Durchschnitt steigern Teilnehmende ihre Deutschkenntnisse um mindestens ein Sprachniveau des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
On average, attendees improve their knowledge of German by at least one level of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Deutschkurse orientieren sich an den sechs Niveaustufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Our course system is based on the six levels defined in the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Die ÖSD-Prüfungen orientieren sich an den Niveaubeschreibungen des „Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen“.
ÖSD exams correspond to the levels of the “Common European Framework of Reference for Languages” (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Weiterhin müssen alle BewerberInnen Englischkenntnisse auf dem Niveau B2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens oder vergleichbar nachweisen.
Furthermore, all applicants must demonstrate English language skills at the level B2 of the Common European Framework of Reference for Languages or comparable.
ParaCrawl v7.1

Unsere Deutschkurse umfassen die sechs Lernstufen A1 - C2 des "Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens".
Our German courses correspond to the six levels A1 - C2 of the "Common European Framework of References".
ParaCrawl v7.1

Deutsch- und Englischkenntnisse müssen zumindest dem Niveau B2 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen entsprechen.
Knowledge of German and English must correspond at least to a B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kurse finden ganzjährig statt und sind nach den Richtlinien des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens GER aufgebaut.
All year round General Italian courses, structured in line with the Common European Framework.
ParaCrawl v7.1

Es werden Kurse auf allen Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) angeboten.
Courses offered in all levels in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
ParaCrawl v7.1

Im Sprachkurs erlernen die Teilnehmenden die deutsche Sprache bis zum Niveau B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens.
In the language course the students learn the German language up to level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unser interkulturelles Lehrkonzept basiert auf den Niveaustufen A1 - C2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens.
Our teaching concept is based on the levels A1 - C2 specified by the Common European Framework of Reference (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Diese Stufe entspricht derNiveaustufe A1 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to theA1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Zudem soll der Indikator die Sprachkenntnisse auf jedem der sechs Referenzniveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (Europarat) erfassen.
The indicator will record linguistic proficiency at each of the six levels on the scale of the Common European Framework of Reference for Languages of the Council of Europe.
Europarl v8

Cambridge war als Gründungsmitglied der „Association of Language Testers in Europe“ (ALTE) an der Entwicklung des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens beteiligt.
This set the scene for the Council of Europe and the development of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), which was initiated in 1971.
Wikipedia v1.0