Übersetzung für "Europäische menschenrechtskonvention" in Englisch

Russland ist ein vollwertiges Mitglied des Europarates und hat die Europäische Menschenrechtskonvention unterzeichnet.
Russia is a full member of the Council of Europe and a signatory to the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Sämtliche Mitgliedstaaten haben die Europäische Menschenrechtskonvention bereits unterzeichnet und besitzen ihr eigenes Grundgesetz.
All the Member States have already signed the European Treaty on human rights and have their own constitution.
Europarl v8

Die Europäische Union könnte daher theoretisch gegen die Europäische Menschenrechtskonvention verstoßen.
The European Union could therefore theoretically infringe the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Er ruft dazu auf, die Europäische Menschenrechtskonvention zu brechen!
He calls for the European Convention on Human rights to be violated!
Europarl v8

Es überrascht mich, dass die Europäische Menschenrechtskonvention über so wenig Geltung verfügt.
I am surprised that the European Convention on Human Rights is so weak.
Europarl v8

Hier in Straßburg wurde die Europäische Menschenrechtskonvention verabschiedet und der Menschenrechtsgerichtshof geschaffen.
The Human Rights Convention was adopted and the Court of Human Rights was created here in Strasbourg.
Europarl v8

Das Gleiche gilt für die Europäische Menschenrechtskonvention, die ebenfalls dringend revisionsbedürftig ist.
The same applies to the European Convention on Human Rights, which should be revised as a matter of urgency.
Europarl v8

Europol, Eurojust, Frontex usw. fallen nicht unter die europäische Menschenrechtskonvention.
Organisations such as Europol, Eurojust and Frontex do not fall under the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Das einzige Rechtsinstrument für Menschenrechte in Europa ist die Europäische Menschenrechtskonvention.
The only legal instrument in relation to human rights in Europe is the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Die durch die Europäische Menschenrechtskonvention garantierten Rechte dürfen nicht beeinträchtigt werden.
That situation should not affect the rights guaranteed by the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Dort wird auf unsere Verfassungsüberlieferungen und auf die Europäische Menschenrechtskonvention verwiesen.
It refers back to our constitutional traditions and to the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

Die Grundrechtskataloge der Mitgliedstaaten und die Europäische Menschenrechtskonvention sind davon nicht berührt.
This will not affect the Member States' catalogue of fundamental rights or the European Human Rights Convention.
Europarl v8

Ich meine, das verstößt gegen die Europäische Menschenrechtskonvention.
I believe it is against the European Convention on Human Rights.
Europarl v8

April 1992 trat die Europäische Menschenrechtskonvention in Dänemark in Kraft.
The European Convention on Human Rights was introduced in Denmark by law on 29 April 1992 and supplements the mentioned paragraphs.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus ist die Europäische Menschenrechtskonvention des Europarates in allen Mitgliedstaaten rechtsverbindlich.
In addition the European Convention of Human Rights adopted by the Council of Europe is legally binding in all Member States.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Menschenrechtskonvention ist ein ausgezeichnetes Instrument zum Schutz der Menschenrechte in Europa.
The European Convention on Human Rights is an excellent tool for protecting human rights in Europe.
Europarl v8

Sie wissen, das verstößt gegen die europäische Menschenrechtskonvention.
It contravenes human rights.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht das beste Beispiel zur Veranschaulichung derartiger Probleme bietet die Europäische Menschenrechtskonvention.
This kind of problem is best exemplified by the European Convention on Human Rights.
EUbookshop v2

Die Europäische Menschenrechtskonvention leistet diese Aufgabe nicht.
The European Convention on Human Rights does not fulfil this task.
Europarl v8

Die Republik Moldau hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 12. September 1997 ratifiziert.
The Republic of Moldova ratified the European Convention on Human Rights on 12 September 1997.
ParaCrawl v7.1

Das Verbot verstößt auch gegen die Europäische Menschenrechtskonvention.
The ban also violates the European Convention on Human Rights.
ParaCrawl v7.1

Zentrale Elemente dafür sind die Europäische Menschenrechtskonvention und der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte.
Core elements of this include the European Convention on Human Rights and the European Court of Human Rights.
ParaCrawl v7.1

Polen hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 19. Januar 1993 ratifiziert.
Poland ratified the European Convention on Human Rights on 19 January 1993.
ParaCrawl v7.1

Das Vereinigte Königreich hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 8. März 1951 ratifiziert.
United Kingom ratified the European Convention on Human Rights on 8 March 1951. Country profile
ParaCrawl v7.1

Montenegro hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 6. Juni 2006 ratifiziert.
Montenegro ratified the European Convention on Human Rights on 6 June 2006.
ParaCrawl v7.1

Georgien hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 20. Mai 1999 ratifiziert.
Georgia ratified the European Convention on Human Rights on 20 May 1999.
ParaCrawl v7.1

Österreich hat die Europäische Menschenrechtskonvention am 3. September 1958 ratifiziert.
Austria ratified the European Convention on Human Rights on 3 September 1958.
ParaCrawl v7.1