Übersetzung für "Etwas damit anfangen können" in Englisch

In der Hoffnung, dass Sie etwas damit anfangen können.
Hopefully you can do something with it.
OpenSubtitles v2018

Die Leute merken dann plötzlich, dass sie damit etwas anfangen können.
People suddenly realise that they can get into it a bit.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, die Bürgerinnen und Bürger sollten, wenn sie gelegentlich ein solches Dokument anschauen, konkret auch etwas damit anfangen können.
I think that when they occasionally look at such a document, citizens should also be able to do something concrete with it.
Europarl v8

Damit wir Informationen aber wirklich verarbeiten und etwas damit anfangen können, müssen wir auf mindestens zwei dieser Arten zugreifen oder wir müssen eine Art mit einem emotionellen Erlebnis verbinden.
Now in order for us to really chew on information and do something with it, we have to engage at least two of those modalities, or we have to engage one of those modalities coupled with an emotional experience.
TED2013 v1.1

Deshalb haben wir lange darüber nachgedacht, wie wir diese Daten aufbereiten, sodass die Nutzer etwas damit anfangen können.
That's why we've spent a lot of time thinking about how to make this data meaningful to the people who use it.
TED2013 v1.1

Das Problem war nur: wie bereitet man Siebt- und Achtklässler auf einen Vortrag über Völkermord vor, und wie geht man mit einem solchen Thema verantwortungsbewußt und respektvoll um, damit sie etwas damit anfangen können.
The problem then becomes how do you take seventh- and eighth-graders to a talk about genocide and deal with the subject in a way that is responsible and respectful, and they know what to do with it.
TED2020 v1

Das brandneue automatische Abstimmungssystem des österreichischen IRC leitet Nachrichten an genau die Firmen weiter, die etwas damit anfangen können.
IRC Austria's brand­new automatic matching system speeds messages to exactly the firms which can use them.
EUbookshop v2

Dessen Aufgabe ist es, die rund um die Uhr einlaufenden Messergebnisse zu sammeln und so zu speichern, dass forschende Physiker, Biologen, Chemiker oder Ingenieure etwas damit anfangen können.
Their task is to collect the measurement results pouring in around the clock and to save them in such a way so that researching physicists, biologists, chemists and engineers can use them.
ParaCrawl v7.1

Und interessant: auch wir haben wieder etwas gelernt – die Reise in den Nanokosmos mit staunenden Kinderaugen zu sehen und die Zusammenhänge so zu erklären, dass auch die Jüngsten etwas damit anfangen können: »Atome sind wie Legosteine, damit kann man dann die tollsten Sachen bauen... auch ganz ganz große Sachen wie uns Menschen!«
And interesting: We, too, learned something new again – to see the journey into the nano cosmos with the wondering eyes of children and to explain contexts in a way that they even mean something to the youngest: »Atoms are like Lego bricks, you can build the coolest things with them… even very, very big things, like people like ourselves!«
ParaCrawl v7.1

Seit BOINC dabei ist, kommen im Schnitt etwa 50 MB komprimierte Daten pro Woche an, doch um damit etwas anfangen zu können, muss ich die momentan entpacken.
Since BOINC started to contribute about 50 MB compressed data arrive each week, but to do anything with it I currently need to unpack this.
ParaCrawl v7.1

Am gleichen Tag, an dem Gott mir zeigte, wieso Jesus der einzige, oder besser übersetzt einzigartige, Sohn Gottes ist, und daß Jesus selbst auch Gott ist (wobei es aber immer noch nur einen einzigen Gott gibt, der in drei Personen existiert), an diesem Tag erinnerte Gott mich auch an einen anderen Bibelvers, den ich schon als Teenager gelesen hatte, ohne damit etwas anfangen zu können:
On that same day when God showed me why Jesus is the only (as in “only begotten” – which should be better translated as unique) Son of God and that Jesus is also God (but that there is still only one God who exists in three Persons), on this day God also reminded me of another Bibel verse, which I had read already as a teenager, but which hadn't meant anything to me then:
ParaCrawl v7.1

Er hat es nicht geschafft, in der Schule eine Fremdsprache auch nur annähernd so zu erlernen, dass er in der Praxis auch nur irgend etwas damit hätte anfangen können.
It did not create it to learn at school a foreign language also only approximately in such a way that it could have begun in practice also only something thereby.
ParaCrawl v7.1

Am gleichen Tag, an dem Gott mir zeigte, wieso Jesus der einzige, oder besser übersetzt einzigartige, Sohn Gottes ist, und daß Jesus selbst auch Gott ist (wobei es aber immer noch nur einen einzigen Gott gibt, der in drei Personen existiert), an diesem Tag erinnerte Gott mich auch an einen anderen Bibelvers, den ich schon als Teenager gelesen hatte, ohne damit etwas anfangen zu können: Denn es werden falsche Christusse und falsche Propheten auftreten und werden große Zeichen und Wunder tun...
On that same day when God showed me why Jesus is the only (as in "only begotten" – which should be better translated as unique) Son of God and that Jesus is also God (but that there is still only one God who exists in three Persons), on this day God also reminded me of another Bibel verse, which I had read already as a teenager, but which hadn't meant anything to me then: For false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive...
ParaCrawl v7.1