Übersetzung für "Es zeigten sich" in Englisch

Es zeigten sich keine toxikologischen Wirkungen, die spezifisch für Mometasonfuroat wären.
No toxicological effects unique to mometasone furoate exposure were demonstrated.
ELRC_2682 v1

Es zeigten sich keine pharmakodynamischen Wechselwirkungen.
No pharmacodynamic interactions were apparent.
ELRC_2682 v1

Es zeigten sich keine vom Geschlecht abhängigen signifikanten Unterschiede in den pharmakokinetischen Eigenschaften.
No significant differences in pharmacokinetics based on gender were identified.
ELRC_2682 v1

Es zeigten sich keine Anzeichen für akute Rückschläge.
No evidence for acute rebound has been observed.
ELRC_2682 v1

Es zeigten sich sieben universelle Emotionen:
There are seven universal emotions:
OpenSubtitles v2018

Es zeigten sich aber auch negative Aspekte der Arbeit in Gruppen.
However, group work has also had its drawbacks.
EUbookshop v2

Es zeigten sich dabei die unterschiedlichsten Schwierigkeiten.
A great variety of difficulties were found to occur.
EuroPat v2

Es zeigten sich auch bereits deutliche Anzeichen von Depressionen.
At the moment, it is showing signs of deterioration.
WikiMatrix v1

Es zeigten sich keine Wirkungen auf Starterkulturen für Käse, Joghurt oder Buttermilch.
There were no effects on cheese, yoghurt or buttermilk starter cultures.
EUbookshop v2

Es zeigten sich schwere Schädigungen der Protozoen.
Severe damage to the protozoa was found.
EuroPat v2

Es zeigten sich bezüglich der Fahrleistungen keine Unterschiede gegenüber üblichem Superbenzin.
There were no differences compared with standard supergasoline as regards the performance.
EuroPat v2

Es zeigten sich postoperativ keine Komplikationen.
Postoperatively, no complications were observed.
EuroPat v2

Es zeigten sich keine Hinweise auf eine Ansammlung von Bakterien.
There was no indication for bacteria colonisation.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich keine statistisch signifikanten Effekte.
No statistically significant effects were found.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich keine Rötungen oder allergischen Reaktionen durch einzelne Inhaltsstoffe.
Neither redness nor allergic reactions caused by the particular components were detected.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich intraepitheliale, sowie auch massive subepitheliale Amyloidablagerungen.
There were intraepithelial, as well as massive subepithelial amyloid depositions present.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich keine Fehlstellen an der Phosphatschicht.
No lattice defects were observed on the phosphate layer.
EuroPat v2

Es zeigten sich keine Reißer bei dem erfindungsgemäßen Umformverfahren.
No tears were shown in the case of the forming method according to the invention.
EuroPat v2

Es zeigten sich leicht verbesserte Eigenschaften.
Slightly improved properties were observed.
EuroPat v2

Es zeigten sich die folgenden Ergebnisse.
The following results were obtained.
EuroPat v2

Es zeigten sich folgende positive Auswirkungen:
Following positive effects could be shown:
CCAligned v1

Results: Es zeigten sich keine intraoperativen Komplikationen.
Results: There were no intraoperative complications.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich Glaskörpertrübungen und einseitig vitreoretinale Traktion parazentral.
We also found vitreous opacities and single-sided central vitreoretinal traction.
ParaCrawl v7.1

Es zeigten sich je nach Harz erhebliche Unterschiede (internes Forschungsergebnis).
Depending on the actual resin, we found considerable variations (internal research result).
ParaCrawl v7.1