Übersetzung für "Es wird erkennbar" in Englisch
Es
wird
erkennbar,
daß
keine
der
beiden'Führungsarten
"besser"
ist.
It
is
apparent
that
neither
of
the
two
types
of
guide
is
"better".
EUbookshop v2
Es
wird
erkennbar,
daß
diese
Einstellmöglichkeiten
bei
der
bekannten
Dosierpumpe
unbefriedigend
sind.
It
can
be
seen
that
these
possibilities
for
adjustment
are
unsatisfactory
in
the
case
of
the
known
metering
pump.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
dass
der
in
Fig.
It
can
be
seen
that
the
outer
diameter
visible
in
FIG.
EuroPat v2
Doch
nun
wird
es
erkennbar
sein,
was
ein
starker
Glaube
vermag.
But
now
it
will
be
recognizable,
what
a
strong
faith
is
able
to
do.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
weiter
erkennbar,
dass
die
Flugkörperhülle
3
zur
Minimierung
eines
Radarrückstrahlquerschnitts
ausgebildet
ist.
As
can
also
be
seen,
the
missile
casing
3
is
designed
to
minimize
the
radar
reflection
cross
section.
EuroPat v2
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
dem
Denaturierungsmittel
für
den
Binnenmarkt
einen
Farbstoff
zufügen,
durch
den
es
sofort
erkennbar
wird.
Member
States,
for
internal
market,
are
allowed
to
add
a
dye
to
give
to
the
product
a
characteristic
colour,
which
makes
it
immediately
identifiable.
DGT v2019
Es
wird
erkennbar,
dass
Effizienz
und
Gerechtigkeit
sich
ergänzen
können,
insbesondere
wenn
Investitionen
und
Reformen
sich
auf
die
ersten
Lebensjahre
konzentrieren.
It
shows
that
efficiency
and
equity
can
be
complementary,
particularly
when
investment
and
reform
is
concentrated
at
the
earliest
stages
of
life.
TildeMODEL v2018
So
werden
zum
Beispiel
in
Punkt
38
Leitlinien
be
fürwortet,
die
die
bisher
schon
unzureichende
Stützung
der
Agrareinkommen
noch
verschlechtern
würden,
und
es
wird
die
Absicht
erkennbar,
die
Grundsätze
der
GAP
zu
überprüfen,
was
negative
Folgen
für
die
Mittel
meerländer
der
Gemeinschaft
und
besonders
für
Griechenland
hätte.
What
we
in
fact
see
in
this
budget
is
that
the
Council
is
unable
to
abide
by
this
agreement
with
the
national
parliaments
and
is
again
taking
completely
the
wrong
course.
EUbookshop v2
Es
wird
also
erkennbar,
daß
die
Angehörigen
dieser
Gruppe
zwar
nicht
vollständig
aus
dem
sozialen
Leben
und/oder
dem
Berufsleben
ausgegrenzt
sind,
aber
dennoch
vor
Problemen
stehen,
die
sie
ohne
Hilfe
von
außen
kaum
meistern
können.
While
the
previous
chapter
deals
with
both
young
people
and
adults
and
makes
no
particular
distinction
by
allocating
them
to
one
target
group
or
another,
in
this
chapter
we
focus
more
on
the
nature
of
the
aid
already
supplied
or
to
be
supplied,
and
it
is
preferable
to
discuss
them
separately.
EUbookshop v2
Es
wird
erkennbar,
daß
es
sogar
möglich
erscheint,
mit
der
geprüften
Formulierung
das
"Drei-Stufen-Konzept"
oraler
Kontrazeptiva
mit
einem
Injektionspräparat
zu
realisieren.
It
becomes
apparent
that
it
even
seems
possible
to
realize,
with
the
tested
formulation,
the
"three-stage
concept"
of
oral
contraceptives,
using
an
injection
preparation.
EuroPat v2
Es
wird
auch
erkennbar,
daß
bei
einem
der
Schnitte
35,
daß
Werkzeug
die
Fertigteilkontur
36
in
einem
Bereich
37
verletzen
würde.
It
can
also
be
seen
that
in
the
case
of
one
of
the
cuts
35
the
tool
would
damage
the
contour
36
of
the
finished
part
in
the
region
37.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
daß
der
innere
Lagerteil
5
und
der
äußere
Lagerteil
6
auf
Abstand
zueinander
angeordnet
sind,
also
ein
Zwischenraum
gebildet
ist,
der
wiederum
durch
die
Federstreben
7
in
mehrere
Freiräume
8
unterteilt
ist.
It
becomes
recognizable
that
the
inner
mount
part
5
and
the
outer
mount
part
6
are
arranged
at
a
distance
from
one
another,
that
is,
an
intermediate
space
is
formed
which
is
in
turn
subdivided
into
several
clearance
spaces
8
by
the
spring
struts
7.
EuroPat v2
Es
wird
klar
erkennbar,
ob
sich
die
Verankerung
und/oder
der
Mast
stabil
bzw.
standfest
verhalten
hat.
It
becomes
evidently
recognisable
whether
the
anchoring
and/or
the
mast
has
behaved
solidly
or
stably.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
daß
der
Fluidisationsgrad
der
Partikel,
d.
h.
die
Homogenität
der
Suspensionsphase
durch
eine
Steigerung
der
Gasgeschwindigkeit
in
dem
Volumenstrom
3
erhöht
wird.
It
can
be
seen
that
the
degree
of
fluidization
of
the
particles,
ie.
the
homogeneity
of
the
suspension
phase,
is
increased
by
raising
the
flow
rate
of
the
gas
in
the
volume
flow
3.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
daß
dank
der
Ausgestaltung
des
Brennerkörpers
die
Kombination
des
zusammengesetzten
Gerätes
soweit
verändert
zu
werden
vermag
daß
man
den
gesamten
Bereich
der
spritzbaren
Werkstoffe
--
von
Plastik
über
die
Metalle
bzw.
Metallegierungen
mit
oder
ohne
Hartstoffen,
die
Metalloxide
und
die
Refraktärmetalle
--
verarbeiten
kann.
It
will
be
appreciated
that,
by
virtue
of
the
configuration
of
the
torch
body,
the
combination
of
the
composite
apparatus
may
be
modified
to
such
an
extent
that
it
is
possible
to
operate
with
the
entire
range
of
sprayable
materials,
from
plastic
material
through
metals
or
metal
alloys
with
or
without
hard
substances,
metal
oxides
and
refractory
metals.
EuroPat v2
Es
wird,
wie
erkennbar
ist,
eine
im
wesentlichen
rechteckförmige
Lichtverteilung
erzeugt,
deren
horizontale
Ausdehnung
größer
ist
als
die
vertikale
Ausdehnung.
As
can
be
recognized,
a
substantially
rectangularly-shaped
light
distribution
is
created
whose
horizontal
extension
is
greater
than
its
vertical
extension.
EuroPat v2
Es
wird
ohne
weiteres
erkennbar,
dass
das
Gewicht
des
Antriebsmotors
4
und
des
Getriebes
bei
dieser
Art
der
Anordnung
ein
Gegengewicht
zu
der
rotierenden
Trommel
1
und
zu
dem
innerhalb
dieser
verlaufenden
Zuführrohr
für
die
zu
vertropfende
Masse
darstellt,
von
dem
ein
Teil
11
seitlich
aus
der
Trommel
1
herausragt.
It
is
easily
recognizable
that
the
weight
of
driving
motor
4
and
of
the
gearing
constitutes
in
an
arrangement
of
this
kind
a
counterweight
to
rotating
drum
1
and
to
the
feeding
tube
running
inside
the
drum
for
the
mass
that
is
to
be
dropped
down,
and
of
which
tube
a
part
11
extends
laterally
from
drum
1
.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
dass
sich
SOD
und
Katalase
bei
der
Kontrolle
beider
Signalwege
sehr
effizient
und
in
komplementärer
Weise
ergänzen
(siehe
Fig.
It
is
seen
that
SOD
and
catalase
in
the
control
of
both
signal
pathways
complement
each
other
very
efficiently
and
complementary
(see,
FIG.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
daß
die
hin-
und
hergehende
Bewegung
der
Schubstange
15
gemäß
Pfeil
17
in
eine
hin-und
herschwingende
Bewegung
des
Schwinghebels
20
um
das
Gelenk
21
umgesetzt
wird,
wobei
diese
Bewegung
gemäß
Pfeil
29
erfolgt.
It
can
be
seen
that
the
back-and-forth
movement
of
the
connecting
rod
15
according
to
arrow
17
is
converted
into
a
back-and-forthswinging
movement
of
the
pivoted
lever
20
about
the
articulated
joint
21,
whereby
this
movement
occurs
according
to
arrow
29.
EuroPat v2
Und
es
wird
bald
deutlich
erkennbar
sein,
mit
wessen
Unterstützung
er
arbeitet,
wer
ihm
Kraft
zu
irdischem
Schaffen
verleiht
und
seine
Seele
dafür
in
Besitz
genommen
hat.
And
soon
it
will
be
obvious
from
whom
he
receives
his
support
and
who
gives
him
strength
for
worldly
work
and
who
has
in
return
taken
possession
of
his
soul.
ParaCrawl v7.1
Munk,
mit
Mehl
vermischt
und
in
Apfelsaft
und
Butter
in
dem
Backprozess
durchtränkt,
wird
es
nicht
erkennbar,
man
bekommt
nur
einen
leckeren
Kuchen.
Munk,
mixed
with
flour
and
soaked
in
apple
juice
and
butter
in
the
baking
process,
it
becomes
unrecognizable,
you
just
get
a
delicious
pie.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
wohl
erkennbar
sein,
dass
die
Erhöhung
aus
der
3.Dimension
der
Dualität
in
die
4.
und
5.Dimension
höheren
LICHTS
ein
Meilenstein
in
eurer
Evolution
ist.
It
may
be
seen
that
the
upliftment
from
the
3rd.
dimension
of
duality,
to
the
4th/5th
dimensions
of
greater
Light
is
a
milestone
in
your
evolution.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Namensschildern
wird
hervorgehen,
dass
Sie
für
die
Teilnahme
am
Kongress
bezahlt
haben,
es
wird
auch
erkennbar
sein,
ob
und
für
welche
Ausflüge
Sie
sich
angemeldet
und
bezahlt
haben.
Name
badges
will
bear
a
distinctive
mark
showing
that
you
have
paid
to
participate
in
the
congress
and
in
which
excursions.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erkennbar,
dass
die
Beladung
401g
im
Arbeitsbereich
102
gegenüber
der
Beladung
401a
des
stationären
Zustands
deutlich
erhöht
ist.
It
can
be
seen
that
the
loading
401
g
in
the
operating
region
102
is
considerably
increased
with
respect
to
the
loading
401
a
of
the
stationary
state.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
dass
sich
Moduladapter
5
mit
prinzipiell
unterschiedlichstem
Adapterwinkel
a
und
unterschiedlichster
Adapterdicke
t
bereitstellen
und
zur
Zusammenstellung
von
Betätigungseinrichtungen
verwenden
lassen,
wodurch
unterschiedlichste
Relativpositionen
und
-Winkel
(und
damit
Ergonomiepunkte)
zwischen
Wählhebel
1
und
Übertragungseinrichtung
realisiert
werden
können.
It
is
obvious
that
it
is
possible
to
provide
the
module
adapter
with
very
different
adapter
angle
a
and
different
adapter
thickness
t
and
to
use
it
for
compiling
actuators,
by
means
of
which
it
is
possible
to
realize
different
relative
positions
and
angles
(and
thus
ergonomic
points)
between
selector
lever
1
and
transfer
device.
EuroPat v2
Es
wird
deutlich
erkennbar,
dass
mit
dem
geschilderten
Verfahren
eine
Verclusterung
der
Eisen-Partikel
beeindruckend
rasch
und
sicher
feststellbar
ist.
It
becomes
clear
that
with
the
method
described,
a
clustering
of
the
iron
particles
can
be
ascertained
with
impressive
speed
and
reliability.
EuroPat v2
Es
wird
erkennbar,
dass
der
Sitzbereich
3
des
zweiten
Flugzeugsitzes
2
hinter
dem
Fußraum
7
des
ersten
Flugzeugsitzes
1
angeordnet
ist.
It
is
perceivable
that
the
seat
zone
3
of
the
second
aircraft
seat
2
is
arranged
to
the
rear
of
the
foot
space
7
of
the
first
aircraft
seat
1
.
EuroPat v2
Es
wird
also
erkennbar,
dass
die
Leuchte
1
vorteilhaft
die
Erzeugung
von
Lichteffekten
insbesondere
in
vertikalen
und
horizontalen
Teilgebieten
oder
Bereichen
des
Raums
2,
beispielhaft
im
Bereich
des
Bodens
5
und
der
Wände
4a,
4b,
ermöglicht,
ohne
dass
zur
Variation
der
Lichteffekte
ein
Verschwenken
oder
Verdrehen
von
Spots
notwendig
wäre.
It
thus
becomes
evident
that
the
light
1
advantageously
enables
the
creating
of
light
effects
especially
in
vertical
and
horizontal
partial
areas
or
areas
of
the
room
2,
such
as
in
the
area
of
the
floor
5
and
the
walls
4
a,
4
b,
without
needing
a
rotating
or
swiveling
of
spotlights
in
order
to
vary
the
light
effects.
EuroPat v2