Übersetzung für "Es wert ist" in Englisch
Ich
sage,
daß
es
die
Mühe
wert
ist,
daran
festzuhalten.
I
would
say
it
is
worth
sticking
to
it.
Europarl v8
Es
ist
wert,
dies
zu
betonen.
That
is
worth
emphasising.
Europarl v8
Eine
Herausforderung
der
Hoffnung,
die
es
wert
ist,
gestellt
zu
werden.
We
frame
it
as
a
challenge
of
hope,
and
that
is
worth
creation.
TED2020 v1
Auf
unserem
Haus
lasten
mehr
Schulden,
als
es
wert
ist.
We
owe
more
on
our
house
than
it's
worth.
Tatoeba v2021-03-10
Das
macht
mehr
Mühe,
als
es
wert
ist.
It's
more
trouble
than
it's
worth.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke
nicht,
dass
es
das
wert
ist.
I
don't
think
it's
worth
it.
Tatoeba v2021-03-10
Er
würde
wahrscheinlich
noch
mehr
bezahlen,
als
es
wirklich
wert
ist.
He'll
pay
what
some
people
might
think
is
a
lot
more
than
it's
worth.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
dir
sicher,
dass
es
die
Beute
wert
ist?
Are
you
sure
this
job's
gonna
be
worth
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
der
Mühe
wert
ist,
will
ich
einen
Anteil
in
Prozenten.
If
it's
worth
my
time,
it's
worth
a
percentage.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sagte:
"So
viel
es
dir
wert
ist."
And
she
said,
"Whatever
you
think
it's
worth."
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
keinen,
der
es
wert
ist.
Ah,
but
I
know
of
no
one
who
even
deserves
to
love
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
meinst,
dass
es
das
wert
ist.
Well,
if
you're
sure
it's
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
ich
muss
erst
schätzen,
was
es
wert
ist.
Besides,
I've
got
to
price
it
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
es
das
wert
ist,
weißt
du?
Don't
be
me.
I
just
don't
know
if
it's
worth
it,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Und
darüber
entscheidet
wer
von
uns
es
wert
ist.
Deciding
which
of
us
is
worthy.
OpenSubtitles v2018
Thullander
Industrie
kann
nicht
verkauft
werden,
weil
es
nichts
wert
ist.
It
means
that
Thullander
Industries
can't
be
sold.
It
isn't
worth
anything.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dich
ihr
stellen,
wenn
sie
es
dir
wert
ist.
You
will
face
it
when
it's
worth
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
gebe
zu,
dass
es
das
wert
ist.
But
it's
worth
it,
I'll
admit.
OpenSubtitles v2018
Erst
müssen
wir
entscheiden,
ob
Ihr
Angebot
es
wert
ist.
First
of
all
we
have
to
decide
if
what
you
have
to
offer
is
worthwhile.
OpenSubtitles v2018
Ob
es
etwas
wert
ist
oder
nicht,
es
tut
mir
so
leid.
For
whatever
it's
worth,
I
am
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sicher,
dass
es
das
Risiko
wert
ist?
Are
you
sure
it
is
a
risk
worth
taking?
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
jemand
das
Land
kaufen,
wenn
es
nichts
wert
ist?
Why?
If
the
land's
not
worth
anything...
Why
would
anyone
want
to
buy
it?
OpenSubtitles v2018
Und
dass
du
streng
bist,
aber
dass
es
das
wert
ist.
And
you're
tough,
but
it's
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
es
tun,
weil
der
Film
es
wert
ist.
You're
gonna
do
it
because
the
picture
has
worth!
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir,
ob
Sie
glauben,
dass
es
das
wert
ist.
So
you
tell
me
if
you
think
it's
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
findest,
dass
es
das
wert
ist.
I
hope
you
find
the
trip
worth
it.
OpenSubtitles v2018