Übersetzung für "Es wäre eine ehre für mich" in Englisch
Es
wäre
eine
große
Ehre
für
mich,
Ihnen
von
dort
etwas
mitzubringen.
It'd
be
no
trouble
to
bring
you
one
next
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
Ehre
für
mich,
ihm
die
ersten
Haare
zu
schneiden.
It
would
be
an
honor
his
first
hair
cut.
OpenSubtitles v2018
Sir,
es
wäre
eine
Ehre
für
mich.
Sir,
it
would
be
an
honor.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
Ehre
für
mich,
wenn
Du
für
dieses
Team
spieltest.
I
would
be
honored
if
you
play
football
for
this
team.
OpenSubtitles v2018
Wirklich,
es
wäre
eine
echte
Ehre
für
mich.
Seriously,
it-it
would
be
an
honor.
OpenSubtitles v2018
Gott,
es
wäre
eine
Ehre
für
mich,
von
einem
solchen
Mann
übers
Ohr
gehauen
zu
werden.
God,
I
would
be
honored
to
be
screwed
over
by
a
man
like
that.
OpenSubtitles v2018
Meine
Gang
sind
die
West
Staines
Massive,
es
wäre
eine
Ehre
für
mich
und
all
meine
Jungs
zu
Hause,
wenn
Ihr
ihnen
fett
applaudiert.
Me
own
posse
is
the
West
Staines
Massive.
It'll
be
an
honour
to
me
and
all
dem
of
me
boys
at
home
if
you
could
big
them
up.
OpenSubtitles v2018
Falls
ich
nicht
im
Krankenhaus
bin
und
du
einen
Kaffee
oder
ein
gutes
Pinkus
(das
beste
Bier
der
Welt,
in
Münster
gebraut)
haben
möchtest,
wäre
es
eine
Ehre
für
mich,
dich
dazu
einladen
zu
können.
If
I
am
not
in
hospital,
and
you
want
to
have
a
cup
of
coffee
or
a
nice
Pinkus-beer
(the
best
beer
in
the
world,
brewed
in
MÃ1?4nster)
IÂ
?d
be
honoured,
if
I
could
invite
you
to
that.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
Ehre
für
mich.
It
was
an
honour.
He's
a
great
man.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
an
dieser
Arbeit
teilnehmen
zu
dürfen.
It
has
been
a
great
honour
to
be
involved
in
this.
Europarl v8
Es
war
eine
Ehre
für
mich,
für
die
Übernahme
dieser
Rolle
ausgewählt
worden
zu
sein.
I
was
honoured
to
be
chosen
to
step
into
this
role.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
die
Homepage
für
dieses
Projekt
gestalten
zu
können.
It
was
a
great
honour
for
me
to
design
their
home
page.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
großartige
Ehre
für
mich,
meine
Hand
auf
seinen
Schultern
legen
zu
können.
For
me,
it
was
an
immense
honor
to
put
my
arm
round
his
shoulder.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
als
internationaler
Präsident
von
IofC
zu
dienen.
To
serve
as
the
international
president
of
IofC
has
been
a
great
privilege
for
me.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
Europa
auf
diese
Weise
zu
dienen,
und
ich
möchte
meinen
Dank
für
diese
Gelegenheit
zum
Ausdruck
bringen.
It
has
been
a
great
honour
for
me
to
serve
Europe
in
this
way
and
I
would
like
to
express
my
thanks
for
this
opportunity.
Europarl v8
Es
war
eine
Ehre
für
mich,
heute
hier
zu
sein
und
Ihnen
den
Standpunkt
der
Kommission
zur
Kontamination
der
Transportbehälter
mit
abgebrannten
nuklearen
Brennelementen
mitzuteilen.
It
was
an
honour
for
me
to
be
here
today
to
share
with
you
the
Commission's
position
on
the
contamination
of
the
irradiated
fuel
casks.
Europarl v8
Wenn
ich
sterbe,
ware
es
eine
große
Ehre
fur
mich,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
hatte,
And
when
I
die,
I
would
be
honored
if
you
would
act
as
my
second,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
die
Musikerin
zu
sein,
welch
die
Arbeit
dieser
unglaublichen
Künstlerin
klangtechnisch
interpretieren
sollte,
und
meine
kommende
Platte
wurde
durch
diese
Aufgabe
geboren
(obwohl
das
Stück,
das
ich
eigens
für
diesen
Anlass
geschrieben
habe,
nicht
auf
meinem
neuen
Album
ist).
It
was
a
huge
honor
to
be
the
musician
they
felt
encapsulated
this
incredible
artist's
work
sonically
speaking,
and
my
forthcoming
record
was
born
of
this
event
(though
ironically
the
piece
I
wrote
specifically
for
this
occasion
didn't
actually
make
it
on
to
my
new
album!).
ParaCrawl v7.1
Für
mich
persönlich
war
Garry
Kimovich
eine
sehr
wichtige
Persönlichkeit,
und
es
war
eine
Ehre
für
mich,
die
allererste
Partie
gegen
ihn
zu
gewinnen.
For
me
personally
Garry
Kimovich
was
an
extremely
important
person,
and
to
beat
him
in
my
first
game
against
him
was
a
matter
of
honour
for
me.
ParaCrawl v7.1
Es
war
einfach
eine
große
Ehre
-
für
mich
zumindest
-,
ihn
auf
der
Platte
zu
haben.
It
was
just
a
big
honour
-
for
me
at
least
-
to
have
him
on
the
album.
ParaCrawl v7.1
Es
war
auch
eine
Ehre
für
mich,
in
unserem
Unterhaus,
beinahe
27
Jahre
lang,
einige
der
etwa
eine
Million
Kanadierinnen
und
Kanadier
mit
chinesischem
Ursprung
repräsentiert
zu
haben,
die
übrigens
offensichtlich
die
am
besten
gebildete
ethno-kulturelle
Gemeinschaft
unsere
Landes
bilden.
It
was
also
my
honour
to
represent
in
our
House
of
Commons
for
almost
27
years
some
of
the
approximately
one
million
Canadians
of
origin
in
China,
who
are
incidentally
evidently
the
best-educated
ethno-cultural
community
in
our
country.
ParaCrawl v7.1
Kaziyski:
"Wie
ich
schon
damals
sagte,
einen
Sportler
zum
"man
of
the
year"
zu
wählen,
erwartet
man
nicht,
und
es
war
eine
große
Ehre
für
mich.
MK:
As
I
said
back
then,
naming
a
sportsman
"Man
of
the
Year"
is
not
that
expected
and
it
was
great
honor
for
me.
ParaCrawl v7.1
Heute
habe
ich
seine
Witwe
kennen
gelernt
und
darüber
war
ich
so
glücklich,
es
war
so
eine
große
Ehre
für
mich
und
ich
drückte
ihr
gegenüber
meine
Bewunderung
für
ihren
verstorbenen
Ehemann
aus.
Today
I've
met
his
widow
and
I
was
so
happy,
it
was
such
a
great
honor,
and
I
expressed
to
her
my
admiration
for
her
late
husband.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Lehner,
Vertreter
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(IAEA)
in
dieser
Simulation,
dankte
den
Organisatoren,
die
diese
Woche
geplant
hatten
und
ihm
so
eine
überwältigende
Erfahrung
ermöglichten:
"Es
war
eine
Ehre
für
mich,
Teil
dieser
Sitzung
gewesen
zu
sein
und
ich
freue
mich
jetzt
schon
auf
die
VIMUN
2011",
sagte
er.
Christopher
Lehner,
representative
of
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
in
the
simulation,
thanked
the
organizers
for
arranging
this
week
that
offered
him
an
overwhelming
experience.
"It
was
an
honor
to
have
been
part
of
this
session
and
I
am
already
looking
forward
to
the
VIMUN
2011",
he
said.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
war
es
eine
große
Ehre
für
mich,
als
ich
feststellte,
daß
Alex
einige
meiner
Lieder
sang.
It
was
therefore
a
great
honour
when
I
found
out
that
Alex
was
singing
some
of
my
songs.
ParaCrawl v7.1