Übersetzung für "Es wäre uns eine ehre" in Englisch
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
unser
Gast
sein
würden.
Listen,
Mr
Martins,
if
you'd
agree
to
be
our
guest,
we'd
be
delighted
to
have
you.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Sie
als
Gast
zu
begrüßen.
It'd
be
our
pleasure
to
have
you
as
a
guest.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
der
Herr
Ritter
bei
uns
bliebe.
If
the
knight
would
join
us
it
would
be
an
honor.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
dich
als
Teilnehmer
dabeizuhaben.
It
would
be
an
honor
to
have
you
as
our
student.
OpenSubtitles v2018
Viktor,
es
wäre
uns
eine
Ehre,
die
Einladung
anzunehmen.
Viktor,
we'd
be
honored
to
accept
the
invitation.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
wirklich
eine
große
Ehre.
Indeed,
it
would
be
an
honour.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
unser
Land
mit
Euren
Leuten
zu
teilen.
We
would
be
honoured
to
share
our
land
with
your
people.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
uns
Gesellschaft
leisteten.
Major,
ladies,
we'd
be
honoured
if
you'd
join
us
for
refreshments.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
uns
Gesellschaft
leisten
würden.
We'd
be
happy
to
have
you
gentlemen
join
us.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
kämen.
And
we'd
be
honoured
if
you
come.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre
wenn
sie
in
eurem
Haus
stehen
würde.
It's
our
honor
if
it
can
be
placed
in
your
house
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
sich
zu
uns
gesellen
würden.
We
would
be
honoured
if
you
would
join
us.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Deinen
anzufertigen.
We
would
be
happy
to
make
yours.
CCAligned v1
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Deine
anfertigen
zu
dürfen.
We
would
be
happy
to
make
yours.
CCAligned v1
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Deine
Fairytale
anfertigen
zu
dürfen.
We
would
be
happy
to
make
yours.
CCAligned v1
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Sie
an
Bord
zu
haben,
Herr
Präsident.
We'd
be
honoured
to
have
you
aboard,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
nicht
nur
eine
Ehre,
sondern
sehr
wertvoll
für
ihre
Ausbildung.
It
would
not
only
honor
us,
but
it
would
be
invaluable
to
their
training.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre.
We'd
be
honoured,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wäre
uns
eine
Ehre,
an
der
Seite
solcher
Krieger
zu
kämpfen.
Maybe
not...
but
we'd
be
honored
to
fight
alongside
such
great
warriors.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Reverend,
die
Ehre
läge
ganz
bei
uns.
It'd
be
our
honor,
Reverend,
it'd
be
our
honor.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
ihr
uns
bei
Athelstanes
Begräbnisfeier
Gesellschaft
leisten
würdet.
We
would
be
honoured
to
have
you
join
us
for
the
funeral
rites
of
the
brave,
departed
Athelstane.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
große
Ehre,
eine
Titelgeschichte
über
Hannah
Montana
zu
drucken.
And
we
would
love,
with
a
capital
"ove,"
to
do
a
cover
feature
on
the
global
phenomenon
that
is
Hannah
Montana.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Mr.
Burgundy,
es
wäre
uns
eine
Ehre,
wenn
Sie
uns
auf
der
Querflöte
vorspielen
würden.
Well,
Mr
Burgundy,
we
will
be
honoured
if
you
will
play
jazz
flute
for
us.
OpenSubtitles v2018