Übersetzung für "Es passiert immer wieder" in Englisch

Es geht genau um diese Frage, und trotzdem passiert es immer wieder.
That is the issue at stake, and yet the same thing happens every time.
Europarl v8

Es begann vor einigen Tagen, es passiert immer wieder.
It started a few days ago, over and over.
OpenSubtitles v2018

Alle dasselbe, es passiert immer wieder.
It keeps happening.
OpenSubtitles v2018

Knöchelschienen, Knieschienen, und es passiert immer wieder:
Ankle braces, a knee brace, and it happens all the time.
OpenSubtitles v2018

Es ist das perfekte Verbrechen und es passiert immer wieder.
It's the perfect crime, and it happens all the time.
OpenSubtitles v2018

Es passiert immer und immer wieder, und ich kann es nicht aufhalten.
It is happening over and over again, And i can't stop it.
OpenSubtitles v2018

Es passiert immer wieder, und ich habe Angst.
It's happening again, and I'm scared.
OpenSubtitles v2018

Es passiert einfach immer wieder, nur die Namen der Länder wechseln.
It just happens over and over again, only the names of the countries changes.
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt, es passiert immer wieder etwas Neues.
As I said, everyday something new happens.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, warum er mich auswählte, aber es passiert immer wieder.
I don't know why he chose me, But it's happening again.
OpenSubtitles v2018

Walter Ungerank: Es passiert schon immer wieder, dass ich viel Glück habe.
Walter Ungerank: I have been very lucky on several occasions.
ParaCrawl v7.1

Es passiert immer wieder, dass Anhänger für den Fahrer unerwartet ins Schlingern geraten.
It happens again and again that trailers start to sway totally unexpected for the driver.
ParaCrawl v7.1

Trotz sorgfältiger Pflege, passiert es immer wieder mal dass die Katze von Parasiten befallen wird.
In spite of careful care, it happens again and again once that the cat is struck by parasites.
CCAligned v1

Es passiert mir immer wieder, dass ich mir denke: Das hättest du besser ausdrücken können.
It happens to me all the time that I think: you could have expressed that better.
ParaCrawl v7.1

Es passiert immer wieder, dass wir mit unseren Ideen zeitlich etwas früh dran sind.
It is happening again and again that we are ahead of our time with our ideas.
ParaCrawl v7.1

So passiert es immer wieder, daß ein Meßgerät für eine Strommessung eingestellt wurde, jedoch versehentlich an Netzspannung gelegt wird.
A repeated occurrence is that a measuring instrument is set for measuring current and then applied to mains voltage by mistake.
EuroPat v2

Es passiert immer wieder daß man kleinere oder auch schon mal große Kratzer im Fotolack hat (wie im oberen linken Bild erkennbar).
Every now and then there are small defects or even larger scratches in the photoresist (you can see those in the upper left picture).
ParaCrawl v7.1

Es passiert immer wieder, dass sich Arbeitskräfte – zumeist, aber nicht ausschließlich im Gesundheitsdienst – aus Versehen an einer offenen gebrauchten Nadel stechen.
It is very easy for a worker – most often, but not only, health care workers – to accidentally stick themselves with an uncapped, used, needle.
ParaCrawl v7.1

Wenn es passiert, dass du immer wieder ausgeschlossen wirst, dann musst du vielleicht akzeptieren, dass du dich nicht auf diese Leute als deine Freunde verlassen kannst.
In the case where you keep getting left out, you may have to accept that you can't count on these people as friends and have to make some new ones.
ParaCrawl v7.1

Deshalb passiert es immer wieder, dass nicht mehr genug Zeit für das Pressen der CDs oder DVDs zur Verfügung steht.
That is why it happens time and time again that there is not enough time left for a normal CD / DVD production.
ParaCrawl v7.1

Und sowohl in Ungarn als auch in Polen oder sogar in Sibirien passiert es ihm immer wieder, dass er von professionellen jungen Blues-Gitarristen angesprochen und ausdrücklich als Vorbild bezeichnet wird.
Whether in Hungary or in Poland, or even in Siberia, again and again he finds himself being approached by young blues guitarists who expressly refer to him as a role model.
ParaCrawl v7.1

Zu einen passiert es immer wieder, dass die "Berge" und "Täler" über die Ober- und Untergrenzen des Applets hinausgehen.
First of all it happens pretty often, that "mountains" are higher and "vallies" are lower than the appelt size.
ParaCrawl v7.1

Es passiert immer wieder, dass imperialistische Mächte versuchen, sich in nationale oder demokratische Befreiungskämpfe in der halbkolonialen Welt einzumischen.
It happens repeatedly that imperialist powers try to interfere in national or democratic liberation struggles in the semi-colonial world.
ParaCrawl v7.1

Nur in den USA passiert es mir immer wieder, dass ich mir dringend elegante Kleidung kaufen will.
And this usually happens in the USA, that I absolutely must buy some elegant clothes.
ParaCrawl v7.1

Es passiert immer wieder, dass technische Pannen auftreten, an vielen Stellen tropft Sickerwasser in die Tunnels und einige Stationen sehen aus, als würden sie gerade abgerissen.
It repeatedely happens that some technical breakdowns occur, at many spots, seak water drops into the tunnels and some stations look as they were currently demolished.
ParaCrawl v7.1

In größeren, aber auch kleineren Gemeinden und Kommunen passiert es immer wieder, dass Abfälle zwischengelagert werden müssen.
Both large municipalities and small communities are frequently faced with the need to arrange for interim storage of waste.
ParaCrawl v7.1