Übersetzung für "Es ist mir zu ohren gekommen" in Englisch

Es ist mir zu Ohren gekommen.
You see, there isn't much we don't know.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ihr gegen verschiedene Gebote ungehorsam seid.
It has reached my ears that certain rules are being disobeyed
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass Sie Ihre wertvollste Attentäterin verloren haben.
It has come to my attention that you have lost your most prized assassin.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, daß es sogar Zentralbanken geben soll, die inzwischen nicht mehr kostenlos umtauschen.
I have heard that there are even central banks which have stopped making no-fee exchange transactions.
Europarl v8

Es ist mir zu Ohren gekommen dass HR viel Geld bekam, um kriminelle Aktivitäten eines Mannes namens Elias zu ignorieren.
It's come to my attention that HR has been paid a large sum of money to ignore any criminal activities involving a man named Elias.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ein paar von Ihnen nicht begeistert sind, wie manche Dinge hier geregelt werden.
It has come to my attention that there's some of you that aren't thrilled the way some things are done around here.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass Mr. Jane hier, das Männerklo im zweiten Stock randaliert hat.
It has come... to my... attention that Mr. Jane here performed an act of vandalism into the second floor boy's restroom.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass Sie den Bau eines Einkaufszentrums planen, direkt neben unserem öffentlichen Strand.
Well, it's come to my attention that you plan to build a shopping mall, right next to our public beach.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen,... dass du am 40. Jubiläum von Sterling Cooper nicht zugegen sein wirst.
It has come to my attention that you're not attending the Sterling Cooper 40th anniversary.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass bei alldem mit dem du dich rumschlagen musst, du vielleicht keine Zeit hast, den Braten für das Sonntagsessen vorbeizubringen.
It occurred to me that with all you've got on your plate, you might not have time to drop off the roast for Sunday dinner.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass sie eine ziemlich umfassende Analyse meiner eigenen Arbeit geschrieben hat.
It's come to my attention she's written a quite thorough analysis of my own work.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass einige von euch ein Problem haben, wie ich das Team leite.
It's come to my attention that some of you have a problem with the way I've been running this team.
OpenSubtitles v2018

Gentlemen, es ist mir zu Ohren gekommen, dass Ihr Vater ein Krimineller ist und ein Lügner.
Gentlemen, it's come to my attention that your father is a criminal... and a liar.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen... dass mehrere Mitglieder der dritten Bravo Company... diesen militärischen Stützpunkt ohne Erlaubnis verlassen haben.
It's come to my attention... that several members of the 3rd Platoon Bravo Company... left this military post without permission.
OpenSubtitles v2018

I Heard It Through the Grapevine bedeutet übersetzt so viel wie Es ist mir zu Ohren gekommen.
The school's motto is Surgo in Lucem which translates as I rise into the light.
WikiMatrix v1

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass Verrat und andere Vergehen... begangen wurden von denen, die wir ehren und denen wir vertrauen.
It's come to my notice that some acts of treason and other offences have been committed by those we loved and trusted.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass sich jemand in das Computer System gehackt hat, die Tests heruntergeladen, und sie dann auf eine Art geheime Website gestellt hat.
It has come to my attention that someone hacked into the district's computer system, downloaded the tests, and then posted them on some sort of secret web site.
OpenSubtitles v2018

Anhang 109-3: *Es ist mir zu Ohren gekommen, dass neues D-Klasse Personal des öfteren dazu herausgefordert wird die Flasche zu leeren.
Addendum 109-3: "It has come to my attention that new class D personnel are often dared to empty the bottle.
ParaCrawl v7.1

Es ist mir zu Ohren gekommen, dass die Tickets gekauft und durch Websites Dritter verkauft werden, die Lade lächerlichen Preisen und falschen Versprechungen.
It has come to my attention that tickets are being bought and sold through third party sites that are charging ridiculous prices and making false promises.
ParaCrawl v7.1

Z.B. „Sehr geehrte(r)____, es ist mir zu Ohren gekommen, dass Ihrem Unternehmen ein Fehler unterlaufen ist.
For example, “Dear ____, It has come to my attention that there has been an error made by your company.
ParaCrawl v7.1

Z.B. "Sehr geehrte(r)____, es ist mir zu Ohren gekommen, dass Ihrem Unternehmen ein Fehler unterlaufen ist.
For example, "Dear ____, It has come to my attention that there has been an error made by your company.
ParaCrawl v7.1

Es ist mir zu Ohren gekommen, die sich von Amts wegen die Stadtpolizei, obwohl Stadtpolizei sind oft in.
It has come to my attention automatically to deal with the municipal police, although city police are often in.
ParaCrawl v7.1