Übersetzung für "Es ist ärgerlich" in Englisch
Es
ist
auch
ärgerlich,
weil
sie
die
Mitentscheidung
des
Parlaments
ausschalten.
It
is
also
unsatisfactory
because
it
rules
out
codecision
by
Parliament.
Europarl v8
Es
ist
wirklich
ärgerlich,
wenn
man
mit
einem
Unsichtbaren
zusammen
ist.
Now
what
have
you
got
to
say?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
ärgerlich,
ich
weiß.
But,
yes,
I
know,
it
is
infuriating.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ärgerlich,
wenn
jemand
Ihre
Fragen
nicht
beantwortet,
oder?
It's
aggravating,
isn't
it,
when
someone
won't
answer
your
questions?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
-
es
ist
so
ärgerlich.
It's
just--
it's
irritating.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ärgerlich,
aber
was
soll
man
tun?
It's
a
nuisance,
but
what
are
you
going
to
do?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ärgerlich,
aber
das
geht
nicht.
What
a
pity...
in
that
case
you
can't
do
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
mein,
ich
bin
gerade
nicht
sauer,
aber
es
ist
ärgerlich.
I
mean,
I'm
not
angry
now,
but
it's
anger.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
ärgerlich,
wertvolle
Sklaven
zu
opfern.
It
really
is
annoying
to
sacrifice
precious
slaves.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ärgerlich,
aber
du
hattest
recht.
It's
annoying
but
you
were
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
ärgerlich
und
ich
brauche
sie
zurück.
Yes,
it
sucks.
And
I
need
them
back.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
ärgerlich...
aber
um
das
geht
es
nicht.
It's
very
upsetting,
but
that's
not
all.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ärgerlich
für
uns,
dass
wir
keine
Fonds
besitzen.
The
trouble
with
us
is
that
we
have
no
funds.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ärgerlich,
dass
ich
jetzt
kein
Geld
habe.
The
trouble
is
that
I
don't
have
much
money
now.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ärgerlich,
dass
er
nur
an
sich
selbst
denkt.
The
trouble
is
that
he
thinks
only
of
himself.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
ist
ärgerlich,
wenn
Sie
eine
Ebenenmaske
verwenden
möchten.
But
it
is
annoying
when
you
want
to
use
a
layer
mask.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ziemlich
ärgerlich
zu
Angesicht
'Error!
It
is
quite
annoying
to
face
‘Error!
ParaCrawl v7.1
Nur
leere
Website
statt
neu,
schönes
Thema…
Es
ist
so
ärgerlich!
Just
empty
website
instead
of
new,
beautiful
theme…
It’s
sooo
annoying!
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
es
ärgerlich,
den
Sieg
so
knapp
zu
verfehlen.
Of
course,
it
sucks,
coming
so
close.
ParaCrawl v7.1
Und
was
nicht
nass
werden
darf,
weil
es
einfach
ärgerlich
ist.
And
what
must
not
be
wet
because
it
is
simply
annoying.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
deshalb
sehr
ärgerlich,
wenn
man
wegen
eines
technischen
Fehlers
ausscheidet.
So
it
is
simply
unbearable
to
be
disqualified
on
a
technical
slip.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ärgerlich,
so
viele
rote
Unterstreichungswörter
auf
dem
Dokument
zu
sehen.
It
is
annoying
to
see
so
many
red
underline
words
display
on
the
document.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
es
ziemlich
ärgerlich,
wochenlang
auf
liefernde
Ware
zu
warten.
Indeed,
waiting
for
several
weeks
for
the
goods
to
be
delivered
is
quite
annoying.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
extrem
ärgerlich
für
mich,
dass
diese
Seiten
meine
Fans
ausnutzen.
It’s
extremely
upsetting
to
me
that
these
sites
are
taking
advantage
of
my
fans.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
natürlich
ärgerlich
wenn
Sie
Beschwerden
über
unsere
Dienstleitungen
haben.
It
is,
of
course,
annoying
if
you
have
a
complaint
about
our
services.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
gibt,
und
manchmal
ist
es
wirklich
ärgerlich,
.
The
problem
there,
and
sometimes
it's
really
annoying
.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
es
sehr
ärgerlich,
wenn
plötzlich
der
Bildschirmschoner
eingeblendet
wird.
It's
very
annoying
when
suddenly
the
screen
saver
will
appear.
ParaCrawl v7.1