Übersetzung für "Es hat mir viel spaß gemacht" in Englisch

Es hat mir viel Spaß gemacht.
I had a lot of fun doing it.
OpenSubtitles v2018

Es hat mir sehr viel Spaß gemacht.
I've had a real good time.
OpenSubtitles v2018

Es hat mir viel Spaß gemacht, Keith.
This has been a lot of fun, Keith.
OpenSubtitles v2018

Es hat mir wieder sehr viel Spaß gemacht.
It has been very much fun to me.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir viel Spaß gemacht mit Dir zusammen meine sportlichen Grenzen auszuloten.
I had a lot of fun working together with you in pushing my personal athletic boundaries.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe Silikon Butt Plugs und es hat mir viel Spaß gemacht, diesen zu kennen.
I love silicone butt plugs and it was a lot of fun getting to know this one.
ParaCrawl v7.1

Dort habe ich alleine Urlaub gemacht und trotzdem hat es mir sehr viel Spaß gemacht.
There I was alone and anyway I had a lot of fun.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir viel Spaß gemacht, so viel mit unseren Produkten zu arbeiten.
I loved being so connected to our products.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir sehr viel Spaß gemacht und würde das gerne nochmal machen.“
It was a lot of fun, and I would love to do it again.”
ParaCrawl v7.1

Ich habe von Anfang an Bescheid gewusst... und es hat mir viel Spaß gemacht, dich zu benutzen, wie ich es wollte.
I knew about you all along and it was my pleasure to twist you and use you how I saw fit.
OpenSubtitles v2018

Es hat mir wirklich sehr viel Spaß gemacht, euren großen Tag zu begleiten und ich wünsche euch von ganzem Herzen, dass ihr so bleibt, wie ihr seid!
It really was a lot of fun, to document your big day and I wish you all my heart, that you stay, you are!
CCAligned v1

Ich habe fast 100 Kämpfe und etliche Mixed für Euch bestritten und es hat mir wahnsinnig viel Spaß gemacht, aber wie heißt es im Volksmund?
I have taken part in nearly 100 fights for you, including some mixed, and it was great fun, but what 's the saying?
ParaCrawl v7.1

Es hat mir wieder sehr viel Spaß gemacht, zumal ich einige schon aus den Vorjahren bekannte Funkamateure "on air" wiedergetroffen habe.
It has given me again a lot of fun, especially since I've met again some already known hams from previous radio amateurs "on air".
ParaCrawl v7.1

Es hat mir sehr viel Spaß gemacht, Storyboard That weil es mir ermöglichte, so viele verschiedene Dinge in das medizinische Projekt zu stecken.
I really enjoyed using Storyboard That because it enabled me to put so many different things into the medical project.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir wahnsinnig viel Spaß gemacht, neben der Kollektion ein individuelles Workout mit Alex zu kreieren.
It was so much fun to create a custom workout with Alex in parallel to the collection.
ParaCrawl v7.1

Gefühlt musste ich das Buch irgendwie ein zweites Mal schreiben, aber es hat mir viel Spaß gemacht.
In a way it felt as if I had to write the story a second time, but it was a lot of fun for me.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir wirklich sehr viel Spaß gemacht jede Woche wieder etwas Neues von Ihnen zu lernen.
I really enjoyed learning something new from you every week.
ParaCrawl v7.1

Es war eine tolle Erfahrung für mich von der ersten Minute dabei gewesen zu sein und es hat mir viel Spaß gemacht, die Entwicklung der Marke zu verfolgen.
Being an original member of the team has been a great experience and I have really enjoyed watching the brands progression.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir sehr viel Spaß gemacht, die Kompositionen sowohl auf der Konzertharfe als auch auf der Volksharfe zu spielen, zwischen beiden hin und her zu wechseln, und dabei den klanglichen und spieltechnischen Unterschied zu erleben.
I was extremely delighted to play these compositions both on the concert and single action harps, to switch between them and to experience the difference in sound and playing technique.
ParaCrawl v7.1

Bis hierher danke ich euch für eure Unterstützung, Likes und Kommentare, es hat mir sehr viel Spaß gemacht!
I would like to thank you for your support, likes and comments; I had a lot of fun!
CCAligned v1

Obwohl ich mich eigentlich auf Computer spezialisiere, wagte ich mich bei Gewista in der Marketing Abteilung zu arbeiten und es hat mir echt viel Spaß gemacht.
Although my specialisation is computer science, I dared to work for Gewista at the marketing department and it was good fun.
CCAligned v1

Die beiden sind ein ganz tolles Brautpaar und es hat mir viel Spaß gemacht sie zu fotografieren und natürlich auch mit ihnen zu feiern.
The two of them are a great couple and it was a lot of fun for me to take pictures and of course to celebrate with them.
CCAligned v1

Es hat mir viel Spaß gemacht, näher am Experiment zu sein und selber bei den Messungen mitzuwirken.
I enjoyed it very much to be closer to the experiment and to even contribute to the measurements.
ParaCrawl v7.1

Es hat mir viel Spaß gemacht, beide zu lesen, und das ist meine zweite, Sie können es sich ansehen, indem Sie dem folgenden Link folgen:
I had a lot of fun reviewing both and this is my second one, you can check it out by following the link below:
CCAligned v1

Auf jeden Fall hat es mir viel Spaß gemacht, und ich bin selbst sehr gespannt auf die fertigen Videos!
Anyway it was a lot of fun doing this and I am keen myself to see the final videos!
ParaCrawl v7.1

Ich bin da sehr gut mit gefahren, und es hat mir auch immer viel Spaß gemacht.
I have been quite successful and it has always been enjoyable.
ParaCrawl v7.1

Schon immer hat es mir sehr viel Spaß gemacht Dinge zu organisieren und meine Begeisterung für etwas mit anderen teilen zu können.
It had always been a pleasure for me to organize and plan anything and to share my fascination with others.
ParaCrawl v7.1