Übersetzung für "Es gibt keinen beweis" in Englisch
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
was
Sie
in
dieser
Erklärung
behaupten.
There
is
no
proof
of
what
you
say
in
this
statement.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
weiteren
wissenschaftlichen
Beweis.
There
is
no
more
scientific
evidence.
Europarl v8
Bisher
gibt
es
keinen
Beweis
für
neue
Aggressionsgelüste
des
Diktators
Saddam
Hussein.
To
date,
there
is
no
proof
of
renewed
aggression
from
the
dictator
Saddam
Hussein.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
keinen
Beweis
für
diese
Behauptung:
There
is
no
evidence
to
support
the
claim:
GlobalVoices v2018q4
Folglich
gibt
es
keinen
Beweis
für
eine
Regionalisierung
des
Marktes.
Accordingly,
there
is
no
indication
of
a
regionalisation
of
the
market.
JRC-Acquis v3.0
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
dass
Masern-Impfstoffe
eine
SSPE
auslösen
können.
There
is
no
evidence
that
measles
vaccine
can
cause
SSPE.
EMEA v3
Es
gibt
aber
keinen
eindeutigen
Beweis
für
Katharinas
angebliche
Affäre
mit
Mons.
Rumors
flew
that
she
and
Mons
had
had
an
affair,
but
there
is
no
evidence
for
this.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
keinen
epidemiologischen
Beweis
dafür,
dass
Schweine
an
BSE
erkranken
können.
There
is
no
epidemiological
proof
that
pigs
are
susceptible
to
contracting
BSE.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
dass
Geotexan
Fortbildungsbeihilfen
bezogen
hat.
There
is
no
record
of
Geotexan
having
benefited
from
the
training
aid
measures.
DGT v2019
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
dass
es
dich
gibt.
There's
no
evidence
of
you.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis,
dass
Cross
und
Zarkow
hier
sind.
You
have
no
proof
that
Cross
and
Zharkov
are
in
Vienna.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
keinen
Beweis,
dass
sie
jemals
Ihren
Colt
hatte.
But
there's
no
proof
she
ever
even
had
your
Colt.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis,
dass
ich
es
war.
You
certainly
can't
prove
I
did.
OpenSubtitles v2018
Aber
dafür
gibt
es
keinen
Beweis.
But
there's
no
evidence
of
that.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
für
die
Ehe.
Only
that
there's
no
record
of
a
marriage.
OpenSubtitles v2018
Bis
heute
gibt
es
keinen
Beweis
dafür,
das
diese
Dinge
existieren.
There's
no
evidence
for
them.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
dafür,
daß
BSE
durch
Kuhmilch
übertragen
wird.
There
is
no
evidence
that
bovine
milk
transmits
BSE.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
bis
jetzt
keinen
Beweis,
dass
vor
Jersey
eine
Armada
liegt.
You
know
there's
not
the
slightest
proof
this...
-
...armada's
off
the
Jersey
Coast.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sowieso
keinen
Beweis
gegen
sie.
Anyway,
there's
no
evidence
against
her.
OpenSubtitles v2018
Nur
gibt
es
keinen
Beweis,
um
Bogdani
mit
Del
zu
verbinden.
Only
there's
no
proof
to
connect
Bogdani
to
Del.
OpenSubtitles v2018
Alex,
es
gibt
keinen
Beweis,
der
das
unterstützt,
was
Sie...
There's
not
a
shred
of
evidence
to
support
what
you
believe.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis,
dass
es
irgendeine
Wirkung
hatte.
There
is
no
evidence
that
it
had
any
effect.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
über
irgendwelche
Bilder.
There's
no
evidence
of
any
pictures.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
für
deine
Aussage.
But
there
is
no
actual
proof
to
anything
you're
saying.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
noch
immer
keinen
Beweis
für
eine
Vergewaltigung.
There
is
still
no
evidence
of
rape.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
grösseren
beweis
dafür.
For
them,
there
was
no
better
way
to
show
you.
OpenSubtitles v2018
Genau
genommen
gibt
es
dafür
keinen
Beweis.
Actually
there's
no
proof
of
that.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Beweis
für
einen
Angriff
oder
andere
Gruppen
...
There
is
no
evidence
of
any
attack
or
other
parties...
OpenSubtitles v2018