Übersetzung für "Es bezieht sich" in Englisch

Es bezieht sich hierbei auf dasselbe Urteil von 1990 wie Greenpeace.
They refer to the same 1990 case as the one referred to by Greenpeace.
DGT v2019

Im engeren Sinn bezieht es sich auf ein Piercing der Unterlippe.
However, the term usually refers to a piercing that is below the bottom lip, above the chin.
Wikipedia v1.0

Es bezieht sich in starkem Maß auf jüdische Überlieferungen und die jüdische Geschichte.
It, for example, heavily references Jewish scripture and Jewish history.
Wikipedia v1.0

Es bezieht sich sowohl auf natürliche als auch auf juristische Personen .
The prohibition applies both to natural and legal persons .
ECB v1

Es bezieht sich auch auf andere Medien wie Videos.
It also covers other media, such as videos.
TildeMODEL v2018

Es bezieht sich sowohl auf natürliche als auch auf juristische Personen.
The prohibition applies both to natural and legal persons.
TildeMODEL v2018

Es bezieht sich auf ein bestimmtes Erzeugnis.
It's specific to a certain product.
OpenSubtitles v2018

Aber es bezieht sich auch auf den Myristica Baum.
But it also references the Myristica tree.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, worauf es sich bezieht.
I wouldn't know what it refers to.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich auf seine Qualifikationen, Euer Ehren.
It goes to his qualifications, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich auf die Prophezeiung von Engamora.
It refers to the prophesy of Engamora.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich nur ganz vage auf uns.
It was loosely based on us.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es bezieht sich.
I think it is related.
OpenSubtitles v2018

Das ist richtig, aber es bezieht sich auf den freien Handel.
Of course, but in point of fact it is free trade that is better than aid.
EUbookshop v2

Es bezieht sich im Wesentlichen auf die Entwicklung in den Jahren -.
It describes the general developments in agriculture during the period to .
EUbookshop v2

Aber meistens bezieht es sich auf eine Krankheit der Seele.
But it usually refers to the disease of the soul.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich auf die kürzlichen Berichte über unseren Vater.
It's regarding the recent reports about our father.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich auf die jetzt anstehende Dringlichkeitsentschließung.
The reason given was that this was a cost saving measure.
EUbookshop v2

Jetzt bezieht es sich auf China.
I hope that all his future efforts will be like this.
EUbookshop v2

Es bezieht sich auf folgende Schwerpunkte der Regierungspolitik :
The IS project is related to a number of aspects of government policy, i.e. :
EUbookshop v2

Es bezieht sich auf den VIP-Konvoi, der in den Hinterhalt geriet.
It refers to the VIP convoy that was ambushed.
OpenSubtitles v2018

Das heißt es bezieht sich auf homosexuelle Menschen.
Meaning it deeply relates to gay people.
OpenSubtitles v2018

Es bezieht sich auf zylonische Frequenzen, die wir von unserer Quelle haben.
It's referred to in the list of Cylon freqs you got from the last dead drop.
OpenSubtitles v2018

Bezieht es sich wirklich auf Ihre Größe?
Does it really refer to your height?
OpenSubtitles v2018

Und es bezieht sich auf Gebäude, auf Strukturen.
It pertains to buildings, structures.
OpenSubtitles v2018

Seitdem bezieht es sich auf Dinge, die besonders reizvoll und anziehend sind.
Since then, it has been linked to all things of exceptionally graceful allure.
QED v2.0a