Übersetzung für "Es betrifft den" in Englisch

Es betrifft insbesondere den Personenverkehr über die tschechisch-deutsche Grenze.
It specifically concerns the movement of persons across the Czech-German border.
Europarl v8

Es betrifft den fehlenden Mitteltransfer von der Ersten in die Dritte Welt.
By this, I mean the failure to transfer resources from the developed to the developing world.
Europarl v8

Es ist ein europäisches Problem - es betrifft nicht nur den Mittelmeerraum.
It is a European problem - it is not just a Mediterranean one.
Europarl v8

Es betrifft den Duke of Edinburgh.
It concerns the Duke of Edinburgh.
OpenSubtitles v2018

Weil es jemanden betrifft, den du kennst, jemand den du magst.
Because it concerns someone you know, someone you care about.
OpenSubtitles v2018

Es betrifft den unglücklichen Unfall, der Pater Paul das Leben kostete.
This involves the unfortunate accident that took Father Paul's life.
OpenSubtitles v2018

Es betrifft den ehemaligen Besitzer des Rings.
It concerns the former owner of the Ring.
OpenSubtitles v2018

Nun, es betrifft den Butler, Ellis.
What was it? Well, it was about the butler.
OpenSubtitles v2018

Es betrifft den gesamten Spionageapparat der USA.
It involves the entire U.S. Intelligence community...
OpenSubtitles v2018

Es betrifft den vorgestrigen Beschluß des Rates zu diesem Thema.
After the approval of the Commission's proposal
EUbookshop v2

Es betrifft auch den Problemkreis Chancengleichheit.
It also relates to the challenge of equal opportunities.
EUbookshop v2

Es betrifft den Trägerfaden, der ebenfalls aus Polyestermaterial gebildet sein kann.
This relates to the carrier threads, which can similarly be made of polyester material.
EuroPat v2

Es betrifft auch den Problemkreis Beschäftigung.
This project also contributes to the employment challenge.
EUbookshop v2

Es betrifft sowohl den Donau- als auch den Rheinkorridor.
It covers both the Danube and Rhine corridors.
EUbookshop v2

Es betrifft den unheimlich falschen, englischen Akzent.
It's about the weird fake english accent.
OpenSubtitles v2018

Es betrifft den letzten und vitalsten Moment unseres Krieges.
It concerns the last and most vital point of our war.
ParaCrawl v7.1

Es betrifft nicht den Kern des ursprünglichen sozialen Zusammenhaltes einer Gesellschaft.
It does not affect the core of the original social cohesion of a society.
ParaCrawl v7.1

Besonders betrifft es den Raum der Gruppe im Kindergarten.
Especially it concerns premises of group in kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Genau genommen betrifft es den Bereich von etwa 380 bis 720 Nanometern.
Namely the range from ca. 380 to 720 nanometres.
ParaCrawl v7.1

Es betrifft den Bundestag und Bundesrat in Berlin sowie das Bundesverfassungsgericht in Karlsruhe.
It concerns both houses of the German parliament in Berlin and the constitutional court in Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn es auf dich trivial wirkt, betrifft es den anderen.
Even if it seems trivial to you, the other person clearly feels strongly about it.
ParaCrawl v7.1

Es betrifft gleichermaßen den medizinischen und den sozialen Bereich.
It equally affects both the medical and social spheres.
ParaCrawl v7.1

Trotz seines Namens betrifft es auch den Einkommensteuern.
Despite its name, it also affects individual income tax (IRPF).
ParaCrawl v7.1

Es betrifft den Bereich der gescannten Bereiche.
It affects the area of the scanned areas.
ParaCrawl v7.1

Es betrifft entweder nur den embryonalen, nur den extraembryonalen oder beide Teile.
It either affects only the embryonic part, only the extraembryonic part or both.
ParaCrawl v7.1