Übersetzung für "Erzielten umsätze" in Englisch

Durch die niedrigen erzielten Umsätze wird ein erheblicher Trennaufwand Edukt/Produkt erforderlich.
Due to the low conversions achieved, a considerable separation expense for educt/product is necessary.
EuroPat v2

Tabelle 1 zeigt die erzielten Umsätze und Molmassen.
Table 1 shows the conversion rates and molecular weights achieved.
EuroPat v2

Angaben über die von diesen Kleinunternehmen erzielten Umsätze sind nicht erhältlich.
No figure for the turnover generated by these small enterprises is available.
EUbookshop v2

Die drei Geschäftsbereiche erzielten deutlich höhere Umsätze und erwirtschafteten allesamt zweistellige EBIT-Margen.
The three divisions achieved significantly higher net sales and generated double-digit EBIT margins across the board.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren Ihnen 10 % auf die erzielten Umsätze.
We guarantee you a 10 % commission on the generated revenues.
ParaCrawl v7.1

Die in diesem Versuch erzielten Umsätze und Selektivitäten sind in Figur 2 graphisch dargestellt.
The conversions and selectivities achieved in this experiment are shown in the form of a graph in FIG. 2 .
EuroPat v2

Die in Asien erzielten Umsätze liegen bereits bei 40% des Gesamtumsatzes - mit steigender Tendenz.
Sales in Asia already make up 40% of the total sales – and the trend is still rising.
ParaCrawl v7.1

Die mit Akquisitionen erzielten Umsätze 2012/13 betrugen insgesamt etwa 11,5 Mio. EUR.
The revenues in 2012/13 attributable to acquisitions totalled approximately EUR 11.5 million.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck müssen die Kriterien für Streubesitz, den Tagesdurchschnitt der Transaktionen und den Tagesdurchschnitt der erzielten Umsätze insbesondere für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds und Zertifikate festgelegt werden, um die Besonderheiten jedes dieser Finanzinstrumente zu berücksichtigen.
For this purpose it is necessary to specify the criteria for free float, average daily number of transactions and average daily turnover specifically for shares, depositary receipts, exchange traded funds and certificates to take into account the specificities of each of these financial instruments.
DGT v2019

Bei börsengehandelten Fonds erscheint der Tagesdurchschnitt der erzielten Umsätze anders als bei Aktien, Aktienzertifikaten, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten nicht als geeigneter Indikator für den Zuschnitt der Schwellenwerte für ein großes Auftragsvolumen.
For ETFs, and contrary to shares, depositary receipts, certificates and other similar financial instruments, the average daily turnover does not appear as an appropriate proxy for the calibration of the large-in-scale thresholds.
DGT v2019

Zur Minimierung des Umgehungsrisikos ist es darüber hinaus wichtig, dass für zwei ETF mit demselben Basiswert dieselben Schwellenwerte für ein großes Auftragsvolumen gelten, unabhängig davon, ob der Tagesdurchschnitt der erzielten Umsätze ähnlich ist.
In order to reduce the risk of circumvention, it is also important that two ETFs on the same underlying have the same large-in-scale thresholds regardless of whether they have similar average daily turnover or not.
DGT v2019

Folglich vertritt die Kommission die Auffassung, dass das geeignete Referenzsystem im vorliegenden Fall die Erhebung einer einheitlichen (pauschalen) Steuer auf die monatlich erzielten Umsätze aus Einzelhandelsverkäufen ist, ohne dass die progressive Steuersatzstruktur Teil des Systems ist.
The effect of the progressive rate structure of the tax is therefore that different undertakings pay different effective taxation rates depending on their monthly turnover and, consequently, on their size and the operating model.
DGT v2019

Folglich kann gelten, dass die durch das Gesetz eingeführte progressive Steuersatzstruktur speziell entworfen wurde, um kleinere Einzelhändler gegenüber größeren zu bevorzugen, indem verschiedene Steuersätze auf die monatlich von Unternehmen im Bereich des Warenverkaufs an natürliche Personen erzielten Umsätze angewandt werden und so Unternehmen mit niedrigeren Umsätzen mit einem niedrigeren effektiven Durchschnittssteuersatz besteuert werden als Unternehmen mit höheren Umsätzen,, die sich tendenziell eher in ausländischen Besitz befinden, auch wenn sich beide Unternehmensarten im selben Bereich engagieren.
The result of the progressive rate structure laid down by the Act is that undertakings with low turnover from retail sales are either not subject to the retail tax or subject to the tax at substantially lower average effective rates – i.e. for each zloty of monthly turnover generated – than undertakings with high turnover, thereby reducing the charges that undertakings with low turnover have to bear as compared to undertakings with high turnover.
DGT v2019

Während der Pauschalbeitrag von ELTA 0,5 % seines Umsatzes bei der Erbringung des Universaldienstes entspricht, müssen Wettbewerber bis zu 10 % ihrer in diesem Bereich erzielten Umsätze in den Fonds einzahlen, wobei die Höhe ihres Beitrags vom Anteil ihrer Kunden in städtischen Gebieten abhängt.
While ELTA's fixed contribution to the fund would reach 0.5% of its turnover generated by the universal service provision, the contribution of competitors could reach up to 10% of their turnover in the same services, depending on their ratio of urban distribution.
TildeMODEL v2018

Neuen Schätzungen zufolge könnten die mit Cloud-Computing erzielten Umsätze in der EU bei einem Erfolg der jetzigen Politik im Jahr 2020 auf fast 80 Milliarden EUR steigen (mehr als das Doppelte des sonstigen Wachstums in diesem Sektor).
New estimates indicate that cloud computing revenues in the EU could rise to nearly €80 billion by 2020 if policy intervention is successful (more than doubling the growth of the sector).
TildeMODEL v2018

Mitte der 1960er Jahre begannen die ersten Tankstellengeschäfte Autozubehör zu verkaufen und machten damit den Großhändlern Konkurrenz, die mit Zubehör hohe Umsätze erzielten.
From the mid-1960s on, the first gas stations began selling automotive accessories: This created competition for wholesalers that had been generating high revenues through sales of accessories.
WikiMatrix v1

Die bei dem erfindunggemäßen Verfahren erzielten Umsätze können 80 - 100 Molprozent erreichen, bezogen jeweils auf den in der geringsten Menge eingesetzten Reaktionsteilnehmer.
The conversions achieved in the process according to the invention can reach 80-100 mole per cent, in each case relative to the reactant employed in the lowest amount.
EuroPat v2

Die bei den Versteigerungen erzielten Umsätze kommen durchaus an die Börsenumsätze eines Tages in zugelassenen Werten heran.
The monthly turnover achieved at the auctions has been nearly as great as a day's sales in listed securities.
EUbookshop v2

Daher sind die mit Waren oder Dienstleistungen jedweder Art, nicht etwa nur die mit Vertragswaren erzielten Umsätze zusammenzuzählen.
Therefore, the aggregate turnover from goods andservices of all types, and not only from the contract goods, is to be taken.
EUbookshop v2